Читаем Игра в Зазеркалье полностью

Поздно ночью абсолютно все войска вышли из города под покровом ночи. Вперёд были посланы разведчики, которые доложили, что лагерь крепко спит. Белые фигуры так поверили в свою победу, что совершенно забыли, что их враги всё ещё живы и сейчас находятся в пешей доступности от них. В лагере не было даже дозорных. Догорали костры, повсюду валялись солдаты. Храп разносился по всей долине. Чёрные оцепили лагерь, громко грянули барабаны и трубы, перебудив весь лагерь. Как только Белые фигуры начали суетиться, хватая оружие, надевая шлемы и ища щиты, нападающие перешли в наступление. Решающее сражение получилось нелепым и коротким: часть солдат, испугавшись, убежала, часть сдалась в плен Чёрной королеве. Белая королева оказалась в плену. Чуть позже, уже на рассвете, она предстала перед Чёрной королевой. Та подняла меч и ударила по короне соперницы, сбив её с головы. Корона упала и разбилась на тысячи кусочков, то означало полное поражение Белого города и его властительницы. Война окончена!

Глава 12

В честь победы население Чёрного королевство устроило шумный пир на месте, где стоял лагерь врага. Знамёна Белого города были отданы хозяевам, а те отпущены домой. Белую королеву посадили в темницу, находившуюся в самой высокой башне Чёрного королевства, где она проведёт остаток своих дней. Место на Белом престоле заняла давняя подруга королевы. Войн в ближайшее время здесь больше не будет.

Среди толпы София искала глазами Шелта, но того нигде не было. Тогда девушка спросила кого-то из его войска, где они сражались, и пошла прямиком туда. София медленно проходила, осматривая каждый тёмный угол стены, всматривалась в лица раненых и убитых, но друга найти не могла. Дойдя до самого края стены, она заметила, что около окна кто-то лежит. Присмотревшись по внимательнее, она поняла, что это он — Шелт! Девушка быстро подбежала к нему и увидела рану.

— Шелт! Шелт! — отчаянно звала она, — Шелти! Не умирай… прошу…

По щекам потекли горячие слёзы, капая Шелту прямо на бледное лицо. Длинные ресницы слабо дёрнулись. Шелт с трудом открыл глаза.

— София…, — простонал он, — Я рад… тебя видеть…

София посмотрела на него, утерев слёзы. Она была так счастлива, услышать его голос, увидеть его глаза.

— Шелт…Шелт… Ты не умер…

— Не хорони меня… раньше… времени, — тихо сказал Шелт.

София только всхлипнула.

— У тебя… красивые глаза, — прохрипел Шелт, — Я… тебя люблю…

— Я тебя тоже, Шелти, — тихо прошептала София, смахнув слезу.

Шелт снова закрыл глаза и склонил голову набок. Только сейчас София опомнилась, подхватила Шелта и понесла в лазарет. Там у неё приняли его и обещали немедленно приступить к работе. София ждала каких-либо новостей, по крайней мере, два часа. Вскоре вышел доктор и сообщил, что операция прошла успешно и Шелта можно навестить. Девушка подошла к койке, где лежал молодой человек с перевязанным боком. Он был ещё без сознания, но София всё равно осталась рядом с ним.

Через три дня город уже практически привели в порядок. Тела Чёрных рыцарей были похоронены, а Белых рыцарей отправлены в Белое королевство. Среди них был и Эдвард. Вновь были поставлены ворота, шёл ремонт стен и зданий. Люди с удовольствием работали день и ночь, чтобы как можно скорее восстановить родной город.

Шелту вскоре разрешили ходить, и они с Софией ни дня не проводили раздельно. Они обсуждали прошедшие дни, их жизни или просто болтали о мелочах. Они были счастливы.

Михаил не расставался с Триксель. Она научила его летать на метле, и даже варить некоторые самые простые зелья. Больше всего Михаилу понравилось изучать травы и цветы. Он весь светился. О Триксель можно было сказать то же самое.

Каролина сдружилась с Чёрной королевой. Они стали хорошими подругами. Каролина помогала Её Величеству подписывать указы, принимала гостей и советовала, как лучше украсить то или иное помещение.

Агата помогала обустраивать город. Сейчас она помогала строителям восстанавливать стену, а по вечерам выходила на субботники. Ей нравилась такая жизнь. Все относились к ней так же, как и она к людям — по-доброму.

Чёрная королева пожаловала всем им награды. София и Шелт теперь носили мундиры королевской армии и были возведены в главные советники Её Величества, Каролина получила от королевы крупную сумму денег, платья и драгоценности. Агату наградили медалью за отвагу и подарили коллекцию красивейших картин. Михаилу же были преподнесены медаль и должность королевского травника. Всё было прекрасно!

Вскоре, друзья собрались, чтобы обсудить серьёзную проблему. Они выполнили задание, а теперь им предстояло вернуться обратно… Как только они об этом подумали, перед ними появился страж — тот самый, что пришёл к Софии перед началом игры.

— Вы прошли игру, и теперь можете вернуться в ваш мир! — сообщил он, — Если вы согласны шагните за эту черту!

На земле появилась золотая черта.

— Я останусь! — сказала София, — После того, как я нашла здесь дом я… я… не могу его снова потерять.

Молчание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза