Читаем Игра ва-банк полностью

Держащаяся за правое ухо гранд-магесс Монгрел взирала на меня, как на убийцу ее горячо любимого бульдога Жана Франсуа. На-Ма брала его пару раз на корпоративные выезды на природу. Слюнявая приставучая скотина с выпученными глазами и совершенно дурным характером.

«Никакой премии до конца года. Следующего», — большими буквами можно было прочитать во взгляде начальницы.

Магесс, не будь дурами, затаились по своим рабочим местам, а от моего стола в срочном порядке отбыли две мухи, три комара и одна оса.

— Мари, займи денег до зарплаты, — попросила я, после того как в кабинете начальства закрылись жалюзи.

— Хочешь заказать На-Ма киллеру или напиться с горя?

Нет, купить мыло и веревку.

— Боюсь, ни на какое хорошее развлечение моей зарплаты теперь не хватит. Мы с Вампом попали в аварию, когда он меня подвозил в четверг вечером, — со вздохом призналась я. — Мне пришлось попрощаться с сумочкой, документами, деньгами и новыми сапогами. Короче, так получилось.

— Теми сапогами, что ты купила в прошлом месяце? — ужаснулась подруга.

— Ага.

Мы помолчали.

— А он не может тебе помочь?

— Кто?

— Ну… Вамп.

— С какой это радости? Я даже в кофейне сегодня сама за себя платила. Вон в кошельке последняя пятерка осталась. Браун, займи, а? Стыдно признаваться, но домой не на что доехать.

Мари махнула рукой:

— Не переживай, конечно, займу. Но Вамп-то каков гад!

— Вообще-то это я гордую из себя начала строить…

Подруга осталась непреклонной:

— Да не выгораживай ты его. Он же за рулем был, когда вы в аварию попали? Значит, виноват.

С такой стороны рассмотреть ситуацию мне в голову не пришло. Это же как можно было припечатать рассветника. Да еще компенсацию за моральный и материальный ущерб потребовать. Все-таки прав был Хиро — дура и есть.

— Сапоги жалко. Я сама на них засматривалась, размера моего не было.

— Жалко, — согласно вздохнула за перегородкой Хоуп.

— Смит! — заорали мы с Мари хором. — Достала уже подслушивать!

Ответом нам было возмущенное молчание.

Раз премии все равно не светило, я решила уйти с работы вовремя. Вообще-то в нашем отделе это мало того что не принято, но с легкой руки На-Ма стало считаться за страшный грех. Даже если ты опаздываешь на электричку, которая ходит с периодичностью раз в час, это никого не волнует.

На глазах у ошеломленных коллег я вышла из кабинета, как только секундная стрелка больших офисных часов пересекла цифру двенадцать.

— Мисс Спэрроу! Мисс Спэрроу! Подождите! — Запыхавшийся охранник нагнал меня на выходе из стеклянной вертушки. — Вот, вам просили передать.

Он протянул мне коробку с отпечатанным логотипом «Терры» на картонных боках. Внутри лежали два шоколадных кекса в бумажных розетках и аккуратно сложенная вчетверо десятифунтовая банкнота.

В кои-то веки электричка на шесть двадцать ушла не без меня.

Прижимаясь лбом к холодному стеклу, я размышляла о том, где бы раздобыть денег. Мимо проносились дома пригорода, а перед моим мысленным взором сменяли одна другую картины кабалы под началом трио «ВеликиЭ».

Нет, не подумайте плохого. И мама, и Ба, и тетя Э — чудесные женщины, я люблю каждую из них. Это самые близкие мне люди. Но они ведьмы. И этим все сказано.

Электричка стоит на нашей станции ровно полминуты. За эти тридцать секунд мне надо успеть распихать локтями таких же как я бедолаг и выскочить на перрон, по возможности не оставив в вагоне рюкзак.

Давкаут не самый большой город нашего графства. Конечно, его не сравнить с Хоуксвилем или Фальконвилидж. Да и люди здесь не так богаты, как в восточном или южном предместье, но мне нравится. Душевно тут.

Подметающий перрон старик Мак-Робин отставил метлу и приложился к кепке.

— Доброго вечерочка, малышка Эла.

Он работал здешним смотрителем столько, сколько я себя помню. Коренастый, широкоплечий и совершенно лысый. Кажется, он совсем не изменился с тех пор, как я прибегала сюда пятилетней девчонкой поглазеть на проезжающие составы.

— Здравствуйте, дядя Патрик. Велосипед без меня никуда не уехал?

— Он порывался, но я его отговорил.

Этой шутке было уже лет двенадцать, если не больше, но нам с Патриком Мак-Робином она до сих пор не надоела.

Доехать до дома можно минут за двадцать, но сегодня к вечеру распогодилось, потеплело, да и солнце еще не село, так что я решила прогуляться.

Дорога на Спэрроу-хилл убегала в противоположную от Давкаута сторону, прыгая с холма на холм. Яркими пятнами среди травы попадались навстречу редкие деревья, еще не растерявшие окрашенную в багрянец листву, Солнце зависло над горизонтом, не торопясь за него нырнуть. Сладкий, не отравленный городским чадом воздух чуть горчил дымом далеких осенних костров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги