Читаем Игра ва-банк полностью

— С минуты на минуту здесь объявятся черно-белые. Мастер, не в моих правилах советовать, но лучше, если вас к тому времени здесь уже не будет. И вас, мистер Тэмаки, тоже…

Бенджиро и Хиро перестали дурачиться и, не сговариваясь, посмотрели на меня. Мне и так было не очень уютно, а тут совсем нехорошо стало.

— Не беспокойтесь, мы с мисс…

— Спэрроу, — подсказал Бенджиро.

— … с мисс Спэрроу сами тут разберемся. Правда же, мисс?

Старкад вперил в меня немигающий взгляд слабо флуоресцирующих глаз — видимо, тоже успел поесть, если я правильно поняла то, что сказал Хиро.

— Возможно, — протянула я и добавила: — Знаете, если будете так сильно сжимать мою руку, останутся синяки. И это вряд ли понравится Инквизиции.

Ларс чуть ослабил хватку и, повинуясь едва заметному кивку Бенджиро, снова подхватил меня на руки. Я едва успела зажмуриться, а когда открыла глаза, то могла полюбоваться заплаканным личиком Мари.

— Вы что делаете?! — на радость зрителям за соседними столиками напустилась она на вампира. — Кто вам разрешил так хватать людей?! Это вам не довоенные годы! У нас свободная страна! И у граждан есть права!

Если хотите знать, иногда я завидую Мари.

Да что там врать, это чувство всегда со мной. Завидую ее открытости, искренности, непосредственности, убежденности в собственной правоте, да и просто уверенности. Там где я десять раз просчитаю последствия своего шага и в результате буду действовать, если уж совсем припечет, Браун кинется на амбразуру, на ходу оценивая ситуацию, полагаясь не столько на удачу, сколько на собственные силы. И в результате добьется успеха.

— Я жаловаться буду, так и знайте! — продолжала разоряться подруга. — В Трибунал! Пусть там примут меры!

— Истину глаголешь, дщерь Господня!

Мы дружно обернулись к мужчине, подошедшему к нашему столику.

— Да благословит Господь наш чад своих. — Он поднял руку в благословляющем жесте.

Знаете, одно время после инициации, точнее после приуроченных к ней вразумлений от Ба и тетушки Э, мне частенько снились кошмары. Инквизиторы фигурировали там как высокие фигуры в темных капюшонистых балахонах с кусками мрака вместо лиц.

Этот же мужчина на первый взгляд, да и на второй тоже, ничего ужасающего собой не представлял. Не молодой, но еще и не старый. Коротко стриженный шатен, среднего роста, плотного телосложения. Черты лица приятные, но особо не запоминающиеся. Глаза серые, взгляд вдумчивый. Белый воротничок священника подчеркивал загорелую кожу его лица.

Видимо, мужчина не только ночами нечисть по темным подворотням ловит, но и не чурается активного отдыха на свежем воздухе.

В рангах инквизиторов церкви я разбиралась слабо, поэтому нашитые на плечах его длинного черного пальто кресты из серебристого витого шнура мне мало что сказали. Зато сразу вспомнилось прочитанное или услышанное где-то, что пуговицы на пальто инквизиторов из чистого серебра, к тому же освященного.

— Не ты ли, дщерь Господня, — вкрадчиво поинтересовался мужчина у Браун, — известила церковь о творящихся бесчинствах в этом гнезде блуда и чревоугодия?

Вот оно как.

— Я! — Мари яростно закивала. — Мою подругу умыкнул вон тот тип! Посмотрите, как глаза виновато отводит, гад кровососущий!

М-да. Боюсь, нас с Браун сюда больше не пригласят. Да что там! На порог «СноуВайт» вряд ли пустят.

Опасаясь ее обличительно указующего пальца, что тыкал во все стороны, я тихонечко присела на диванчик, потеснив Кларка.

Инквизитор развел руками:

— «Нескоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло»[7].

Подруга воодушевилась тем, что наше-то возмездие, в отличие от канонического, будет скорым и уж всяко беспощадным.

— Хорошо, что вы так быстро приехали! — Она снисходительно посмотрела в сторону вампира, который стоял, невозмутимо скрестив руки.

Пододвинув стул к нашему столику, мужчина присел и вновь блеснул цитатой:

— «Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят»[8]

.

Он извлек из внутреннего кармана пальто флакончик из темного стекла. Встряхнув его пару раз, инквизитор снял с надетой на бутылек пипетки предохранительный колпачок.

— Вручи мне длань, творенье скверны.

Честно сознаться, я едва удержалась от смеха — до того нелепо было происходящее посреди шума и светового безумства ночного клуба. Однако вампир все так же невозмутимо протянул инквизитору руку запястьем кверху. Именно на него инквизитор накапал ровно семь капель ярко-зеленой жидкости. По руке вампира прошла судорога, пальцы вытянулись и задрожали. Пока жидкость испарялась со зловонным шипением, с лица Старкада не сходила мучительная гримаса.

— Надо же, лицензия не просрочена, какая жалость, — совершенно обыденно сказал инквизитор, разглядывая вспухшие на запястье вампира четыре цифры. — Теперь вы, мисс.

Инстинктивно я спрятала руки под столом.

— Чего ради? — нашел латентную мазохистку! — Вы жетон сначала покажите.

От Алекса и Ричарда мне достались осуждающие взгляды, а от Мари — недоуменный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги