Читаем Игра ва-банк полностью

— Может, обсудим их? Дела эти. — Тэмаки отбросил пульт и похлопал по месту рядом с собой: — Присаживайся.

Я тоскливо посмотрела на темную кухню. Жаль, нельзя соврать, что голодна — Бенджиро накормил до отвала. Хотя и понервничать заставил тоже изрядно. Он предлагал встретиться завтра вечером, но я отговорилась дежурством на работе, потому как для себя уже твердо решила, что от вампира мне куда больше проблем, чем реальной пользы. Намного продуктивнее будет слетать в Дросэру и самолично проследить за суккубом.

— Что-то я устала… — Широкий натужный зевок. — Пойду-ка лучше спать лягу. Вставать завтра рано…

Последнее утверждение было откровенной ложью. Завтрашнее дежурство позволяло поваляться утром в постели подольше, что я и собиралась сделать.

Мне и пары шагов не удалось сделать к антресолям.

— Садись, — приказал Хиро таким железным тоном, что его невозможно было ослушаться.

Стараясь сохранять как можно более независимый вид, я прошла к дивану и чинно уселась на самый его краешек. Рассветник продолжал неторопливо потягивать бренди, уставившись в окно. Мне же при взгляде на его длинные красивые пальцы почему-то стали лезть в голову картины одна ярче другой.

Вот Хиро ставит стакан на столик. Поворачивается ко мне. Тыльной стороной ладони проводит по моей щеке, как тогда, в ресторане, по щеке Магдалены Клинтон. Он стягивает резинку с моей косы, растрепывая мне волосы. Запутавшись в них, его пальцы притягивают мою голову к себе и…

Я очнулась уже тогда, когда губы Хиро были от моих всего в паре дюймов. И Тэмаки явно останавливаться не собирался. Он наклонялся все ближе и ближе. Прическа живописно растрепалась. Темные глаза блестели, а на щеках горел лихорадочный румянец. Тэмаки был хорош необыкновенно. Ничего удивительного, что мои руки сами скользнули к Хиро на шею. Голову тут же повело от аромата его парфюма, в котором сегодня солировала лаванда…

Стоп, стоп, стоп! Лаванда?!

Ненавижу этот запах с детства! У нас им перед Осенним балом дебютанток весь Спэрроу-хилл пропитывался. Все любовное томление из головы выветрилось в мгновение ока. Уж мне ли не признать аромат коронного зелья Ба, пользующегося неослабеваемым спросом последние лет сто, а может и больше. Именно это варево тетя Э в шутку называет «Приворот убойный», потому как противоядия у этой штуки просто нет. Правда, действует он всего восемь часов и без рецидивов. Но знаете, не одна приличная леди вышла замуж в результате того, что вовремя подлила его в бренди будущему мужу.

Я уперлась руками в грудь Хиро, пытаясь его оттолкнуть. Где уж там! Он сминал мое сопротивление, как пергамент. Уверенно, легко, почти играючи. На мгновение у меня промелькнула предательская мыслишка: «А может…», но мое воображение тут же подсунуло картину, как проснувшийся поутру Тэмаки с брезгливой миной на лице интересуется: «Что вы забыли в моей постели, Спэрроу?»

Благодарю покорно!

Мир с треском и хлопаньем крыльев вывернулся наизнанку, а Хиро не удержался и свалился на мою опустевшую одежду.


Глава 23

Остаток ночи я, как идиотка, просидела нахохлившись на поручне антресолей, то и дело проваливаясь в тревожную дрему. Но стоило Хиро пошевелиться, я тотчас просыпалась. Напряженно вглядывалась в сумрак, ловя каждое движение рассветника. Потом смотрела на электронные часы, встроенные в кухонный шкафчик, и снова задремывала до следующего переворачивания Хиро с боку на бок.

У приворотного зелья имелось одно очень нехорошее (для меня) свойство — оно привораживало не к внешней оболочке, а к сути. Вследствие чего Хиро бегал по квартире, что раненый бизон по саванне, выкрикивая что-то на языке Рассветной Империи. Подозреваю, это было нечто банальное в духе «Куда, куда ты удалилась, моя прекрасная любовь?». Я же, забившись в щель между кондиционером и потолком, распоследними словами поминала трио «ВеликиЭ».

Ближе к утру безутешный влюбленный неудачно запнулся за кресло и с оглушающим грохотом покатился кубарем к барной стойке. Хорошенько приложился головой о ножку стола и затих. Сомнения на предмет, стоит ли слетать и проверить, не убился ли мой благоверный, мучили меня недолго — вскоре по квартире разнеслось громкое сопение вперемешку с редкими всхрапываниями.

Ровно в девять двадцать девять (девять минут для надежности) я полетела в ванную и сменила ипостась. Ванная у Хиро была большая; перья, разумеется, разлетелись далеко и красиво.

Никогда не могла понять, как с одного воробья средней упитанности может образоваться такой беспорядок.

Закончив выгребать перья из-под умывальника, я обнаружила, что прикрыться тут голой девушке можно только ножным полотенцем, и то если вывесить его спереди на определенной высоте.

— У тебя прямо какая-то нездоровая страсть к эксгибиционизму, Спэрроу. — Болезненно морщась, Хиро попытался сесть, но быстро сполз обратно. — Акума! Голова сейчас пополам треснет.

Даже не завизжав (вы бы знали, как я собой гордилась за это!), я рванула на антресоль. В секунды натянула спортивный костюм и кубарем скатилась обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги