Читаем Игра «VALDO» полностью

Арнольд стал ее успокаивать.

– Смотрите! – воскликнул спортсмен. – Ключ!

Все посмотрели на то место, куда показывал своей рукой Рудольф.

На полу, между телом Илоны и развалившимся рыцарским доспехом какого-то рыцаря, лежал небольшой ключ золотистого цвета.

– Она все-таки его нашла… – тихо произнесла мадам Вернер.

Глава 6. Библиотека

– Где Анжелика? – взволнованно спросил Габриэль.

Все стали осматриваться вокруг. Роковой блондинки нигде не было.

– В последний раз она была с нами, – указав на молодого графа, сказал я. – В местной библиотеке.

– Где? – озадаченно переспросил коренастый брюнет.

– В библиотеке! – рассмеявшись, произнес граф.

Все с недоумением посмотрели на него.

На полу лежал труп, еще недавно живой девушки, а молодому выскочке, тем не менее, было смешно.

– Пойдемте быстрее к ней! – прокричал Рудольф. – Вдруг, с ней тоже что-то случилось?

– Где эта библиотека? – спросил меня Арнольд, все еще утешая свою супругу.

– Нужно вернуться обратно ко входу на этаж и повернуть направо. Там, в конце коридора, будет единственная дверь, ведущая в саму библио…

Я не успел договорить до конца, как Габриэль с Рудольфом бросились искать свою ненаглядную.

– Пфф… – недовольно фыркнула мадам Вернер, глядя им в след. – Джентльмены, тоже мне, – с легкой усмешкой произнесла она.

Оставшиеся игроки стали, не торопясь, покидать злосчастную комнату искусств.

– А, где Дред? – спросил я у человека со шрамом на лице. – Он же был с вами внизу, за столом.

– Он так и остался сидеть на своем месте, – ответил мне Арнольд. – Я позвал его пойти с нами, но он отрицательно замотал своей головой и сказал, что подождет нас внизу, в зале.

– Странно… – задумчиво сказал я.

– Да, он просто трус! – все так же улыбаясь прокричал Леонид, покидая комнату.

Мадам Вернер подобрала ключ с пола. Посмотрев на меня, подмигнула и пошла догонять остальных.

Я посмотрел на молодое, еще не остывшее тело Илоны, на труп змеи, лежавший бездыханно в дальнем углу комнаты. Подняв голову наверх, я увидел, что весь процесс был снят на камеру видеонаблюдения. Под камерой моргала красная лампочка, давая понять, что за нами наблюдают. Я бросил булаву на пол и пошел на выход из комнаты.

Из библиотеки, где хранилось огромное количество разной литературы, громко доносились голоса.

Войдя в комнату, я увидел, что Анжелика сидит на кресле, держа в руках какую-то ткань у своей головы. По лицу было видно, что ей плохо. Вокруг девушки бегали Габриэль и Рудольф, услужливо предлагая ей оказать свою заботу и помощь. Арнольд с Верджинией стояли возле книжных полок и листали какие-то книги. Оливия Вернер с презрением смотрела на двух молодых людей, так тщательно пытающихся привлечь к себе внимание светловолосой красавицы. В ее глазах читалась ревность. Граф Орлов успел уже где-то раздобыть бокал вина и, сидя в кресле напротив Анжелики, выпивал и с умилением смотрел на все происходящее.

– Что тут у вас происходит? – спросил я, обращаясь к мадам Вернер.

– Не знаю, – с улыбкой ответила мне Оливия, переключив свое внимание на меня. – Мы зашли в эту библиотеку, а наша красавица, – ее лицо резко сменилось гримасой отвращения, – уже сидела в кресле с этой тряпкой на голове.

– У меня сильно закружилась голова! – прокричала ей блондинка.

В ту же минуту, перед светловолосой красавицей появился стакан воды, услужливо поданный Габриэлем. Она взяла стакан и разом его опустошила.

– Я жутко боюсь высоты, – продолжила молодая красотка. – А, когда Леонид и Том побежали на крики Илоны, я осталась тут и стала везде искать ключ и вышла на балкон, – отпустив ткань от головы, она продолжила. – Потом я посмотрела вниз с балкона.

– Ну и как? – с издевательством в голосе спросила Оливия. – Увидела там что-нибудь интересное?

– Очень смешно! – вмешался в их дуэль Габриэль. – Ты не видишь, что ей плохо?! – злобно посмотрел он на мадам Вернер.

– Да, у меня сильно закружилась голова и я осталась тут, – произнесла Анжелика и посмотрела на меня.

– Зачем вы ругаетесь? – спокойно произнес Арнольд. – Ну, стало плохо человеку. Это же не преступление! Давайте лучше искать от какой двери ключ, который нам нашла ценой своей жизни, наша бедняжка.

– А, что с Илоной? – уже вполне нормальным голосом спросила блондинка.

– Ее больше нет, – положив свою руку ей на плечо тихо сказал Рудольф. – Она умерла.

– Как, умерла? – вскочив со своего кресла с недоумевающим взглядом вскрикнула Анжелика.

– Ее укусила ядовитая и смертоносная змея, – глядя в ее глаза произнес я. – В комнате, в которую вошла Илона, было много рыцарских доспехов и в одном из них был спрятан ключ, – сделав небольшую паузу, я продолжил. – Вместе со змеей.

– Какой ужас! – приложив ладони к своему лицу воскликнула Анжелика.

В библиотеке повисла тишина.

Допив свой бокал вина и с грохотом поставив его на стол, молодой граф Орлов произнес:

– Давайте искать уже дверь! Иначе мы никогда не победим и сдохнем тут все от голода!

Вдруг, где-то в коридоре заиграла музыка и раздался голос ведущего:

– Ваша следующая комната находится на первом этаже, – произнес он медленно и монотонно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер