- Хотела бы никогда не встречаться с Биллом Уизли. Он – плохой человек! – решительно заявила француженка, слегка съёжившись.
- Он плохо с тобой обошелся, поэтому твоя злость понятна. Время лечит и скоро ты забудешь о нем. Живи дальше, не зацикливаясь на прошлом.
- А какое у тебя прошлое? В твоей жизни была или есть девушка, ради которой ты готов на безумства? – Флер вопросительно смотрела на вампира.
- До недавнего времени я так считал, а потом что-то изменилось.
- Ты ее любил?
- Мне так казалось, - задумчивый ответ. – А теперь я понимаю, что это была влюбленность, а потом привычка. Нам было удобно вместе.
- А почему вы разошлись?
- Обстоятельства так сложились.
- Это ты о своей помолвке с Дафной Гринграсс, - с грустью произнесла Флер.
- У меня есть обязанности перед человеческим родом, - простой ответ. – Дафна моя будущая супруга, к которой я отношусь с уважением, но между нами нет даже симпатии.
Гарольд и сам не знал, почему рассказывает это все. Ему было легко с Флер, та понимала его без слов, а еще умела слушать, как никто другой. Не задавала глупых вопросов и не устраивала истерик, понимала без слов то, что не было озвучено.
- Должно быть это сложно – жениться на той кого не любишь.
- Любовь уходит, а обязанности остаются.
- А ты бы хотел иначе?
Поттер-Цепеш задумался.
- Да, - наконец-то заговорил он. Флер только открыла было рот, чтобы что-то ответить, как в дверь постучались и через секунду она открылась.
- Милая, к тебе пришли, - проговорила миссис Делакур. Флер ошарашенно осмотрелась по сторонам и с облегчением отметила, что Цепеша нигде не видно. Видимо, тот успел вовремя скрыться.
- Кто?
- Билл, - одно слово, что заставило девушку скривится, словно от головной боли.
- Передай ему, чтобы уходил. Я не желаю его видеть!
- Милая…
- Нет, мама, я не хочу его видеть. Мне безразлично, что он скажет. Пусть уходит.
- Хорошо, - не стала спорить женщина. – Флер, Билл выглядит разбитым, он очень сожалеет о вашей разлуке, о чем мне с твоим отцом сообщил.
- А я - нет, - решительно заявила француженка. – Ему нужно научиться отвечать за свои поступки, а не бежать от проблем. Когда ему было удобно, он меня бросил, не став даже заступаться перед своей семьей, которая щедро поливала меня грязью, а теперь явился, - презрительное фырканье. – Пусть уходит, отныне с этим человеком я не хочу иметь ничего общего. И я ему уже все сказала при нашей последней встрече.
- Флер, - Апполина была шокирована словами дочери, - мы с отцом всегда учили тебя быть справедливой и уметь прощать. И что же сейчас я вижу. Вы же столько пережили вместе, к свадьбе готовились, а это говорит о том, что у вас есть чувства друг к другу.
- Мама, Билл чуть ли не разрушил мою жизнь. И… у меня уже есть кто-то, - на последних словах Флер слегка покраснела. – И он куда лучше Билла и всего его семейства вместе взятого. Я все решила для себя и менять ничего не намерена, а вы с отцом должны принять мой выбор, если желаете мне счастья.
- Это ты о своем новом знакомом, что на стороне Темного лорда, - догадалась женщина.
- Да, - последовал ответ.
- Нам с отцом хотелось бы познакомиться с ним. Пригласи этого молодого человека к нам на ужин, - предложила Апполина. Сама же Флер задумалась. Она не была уверена, что это хорошая идея: пригласить Гарольда на ужин, ведь родители нападут на него с вопросами и, докопавшись до того, что он помолвлен с наследницей Гринграссов, попытаются вмешаться. Заявят, что Цепеш не подходящая партия и вообще он без пяти минут женат, а самой Флер ничего не светит, ведь помолвка магическая, а значит, ее невозможно расторгнуть. И будут правы, только вот девушка отличалась упрямством и просто так не собиралась сдаваться. Ей было уютно рядом с Гарольдом и, кто бы что не говорил, она не упустит свой шанс. Притом не стоит забывать, что вампир не пускает на нее слюни из-за магии вейлы, как большинство мужчин, а еще он… такой таинственный. Эта таинственность манила Флер, словно мотылька на свет, заставляя сердце отстукивать бешеный ритм. Флер жаждала неизвестности… Жаждала почувствовать себя жертвой в сильных руках хищника…
- Флер, - из мыслей девушку вырвал взволнованный голос матери.
- Я подумаю, - ушла от прямого ответа.
- Подумай, - изучающий взгляд. - Я скажу Биллу, что ты не хочешь с ним говорить.
- Скажи, чтобы он не приходил больше сюда. Этим он ничего не добьется, кроме моего гнева.
- Скажу. Но вам все равно придется встречаться в Гринготтсе. Вы же работаете вместе и можете столкнуться в каком-то коридоре.
- Не столкнемся, - заявила Флер. - Я попрошу перевести меня в другое отделение банка, а если не получится - уволюсь. Нет, я бы могла остаться и попытаться игнорировать Билла, но боюсь он не оставит меня в покое, чтобы я ни говорила и ни делала.
- Поступай, как считаешь нужным. Ты взрослая девушка.
- Спасибо, мам, - искренняя улыбка, - вы с папой самые лучшие.
Стоило женщине закрыть дверь, как Флер с надеждой осмотрелась по сторонам, но Гарольда Цепеша нигде не было видно. Печальная улыбка появилась на лице француженки.
- Не меня ищешь? - раздался насмешливый голос.