Читаем Игра вне правил (СИ) полностью

«Зачем ты хоть себе врешь, - прозвучал полный ехидства внутренний голос. - Ты сама этого хотела и не против повторить». И это была правда, Флер хотела вновь оказаться в той комнате, на той кровати с вампиром. Почувствовать его губы на своих, ощутить прохладу дыхания… Зачем себе врать, девушка жаждала встречи, только вот не могла решиться воспользоваться кольцом. Она читала о Гарольде Цепеше в «Пророке» и знала, что у него есть невеста, а значит между ними ничего не может быть. Только сердцу не прикажешь.

- Милая, как ты себя чувствуешь? – в комнату вошла Апполина Делакур.

- Хорошо, мам.

- Ты целыми днями сидишь в своей комнате. Никуда не выходишь и ни с кем не общаешься.

- У меня на самом деле все хорошо, - и это была правда. Рядом с Биллом и его семьей вейла чувствовала себя сжатой, ей приходилось соответствовать их стандартам, здесь же она чувствовала себя свободной. Даже дышать становилось легче.

- Надеюсь, это правда, - женщина внимательно смотрела на свое дитя. И тут Флер решилась.

- Мам, а что бы ты сказала, если бы я связалась с плохим… человеком, - на последнем слове она запнулась. – Нет, он не маньяк или что-то подобное. Он… он на стороне Темного лорда.

- Ох, милая, - женщина вздохнула. – Если бы ты была с ним действительно счастлива, мы бы с твоим отцом приняли твой выбор. Твое счастье для нас на первом месте, важнее всяких предрассудков.

- Спасибо, - вейла в порыве чувств обняла мать.

- Но будь осторожна, не открывай свое сердце, покуда не будешь уверена в ответных чувствах.

- Я знаю, мама.

Женщина ушла, оставляя Флер наедине со своими мыслями. Слова Апполины наполнили ее сердце теплом и заставили поверить в то, что не все так плохо. Родители примут ее выбор, каким бы он не был, и не осудят. Сжав в ладонях кольцо, француженка произнесла имя Цепеша и затаила дыхание в ожидании.

Минута-вторая, ничего не происходило и Флер уже успела приуныть, но стоило противоречивым мыслям закрасться в ее голову, как посреди комнаты появилась воронка из чистейшей Тьмы. Секунда, и из нее вышел Гарольд.

- Звала? – юноша слегка улыбнулся ей, от чего сердце Делакур пропустило удар.

- Да, - едва уловимый шепот. – Хочешь? – пальчики с аккуратным маникюром заскользили по шее, оголяя ее. Гарольду дважды предлагать не пришлось, он без лишних слов подошел к застывшей в ожидании Флер и провел ладонью по ее телу, заставляя задрожать. Губы тем временем склонились к шее, целуя бьющуюся венку на ней, а секундой спустя в нее погрузились острые клыки.


========== Глава 15 ==========


Насытившись, Гарольд провел языком по ранкам, отстраняясь.

- Вкусная, как всегда, - хмыкнул парень. Сама же Флер не отрывала взгляда от его губ, на которых виднелись капельки крови. Ей хотелось прикоснуться, почувствовать их вкус и Гарольд, словно прочитав ее мысли, воплотил ее желание.

Поцелуй, как и в прошлый раз, был полон похоти и страсти, никакой нежности, лишь животные инстинкты и Делакур это чертовски нравилось. Именно этого ей не хватало с Биллом. Хотелось вместо нежности почувствовать себя добычей и отдаться на волю хищнику, позволяя тому делать все, что он хочет. Девушка, не стесняясь, отвечала на поцелуи, позволяя чужому языку хозяйствовать у себя во рту, а рукам струиться по телу, задевая самые чувствительные точки, заставляя дрожать.

- Я могу к этому привыкнуть, - простонала француженка, когда поцелуй был прерван.

- Я тоже, - ответный шепот. – У тебя мило, - окинув взглядом помещение, произнес Гарольд и с удобством уместился на кровати, притягивая к себе девушку. Та и не подумала возражать, только потеснее прижалась к хищнику, вдыхая аромат его парфюма.

- Ой, а как ты попал сюда? – вдруг спросила она. - Здесь же стоит родовая защита.

- Флер, ты забываешь, кто я, - засмеялся парень. - Для вампиров не существует преград.

- Ты можешь попасть куда угодно? – уточнила Делакур, в голове которой начал созревать план.

- Практически, - последовал ответ. - На самом деле я не проверял, но, как отец говорил, для вампира не существует преград. Исходя из этого, по Теням я могу попасть в любое место.

- Вау, - восхитилась Флер. – Наверное, классно быть вампиром.

- Так же как и вейлой.

- Эй, я лишь на четверть вейла, - запротестовала Флер.

- Я тоже не полноценный вампир.

- Как это? Я и не знала, что можно быть полувампиром.

- Грустная история на самом деле. Ритуал усыновления, что провел мой отец, сработал не совсем так, как нужно, делая меня в то же время и ни вампиром, и ни человеком. Чем-то средним, между этими двумя видами, - грустная улыбка.

- А тебе бы не хотелось что-то изменить в своей жизни? Возможно, прожить ее иначе…

Поттер задумался. Ответа на этот вопрос он не знал. Может глубоко в душе ему хотелось увидеть биологических родителей, но все это лишь иллюзия. Влад заменил ему обоих родителей, стал тем отцом, которым можно гордиться. К которому в трудную минуту можно обратиться за советом, помощью и с которым Гарольд делил радости и печали…

- Нет, не хотел.

- А я бы хотела… - во взгляде появилась грусть.

- И что же?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы