Читаем Игра воровки полностью

– А много кораблей рискуют идти вокруг Мыса Ветров, чтобы не платить за перевозку груза? – Я вспомнила стройные далазорские корабли в Инглизе.

– Летом кое-кто рискует, но большинство возвращается в виде обломков в осенние шторма.

Райшед последний раз протер меч масляной тряпкой и пошел убирать его в ножны. Меч неожиданно застрял, и тормалинец выругался.

– Ну, что еще не так?

Он сорвал перевязь с ножнами и внимательно их рассмотрел.

– Зубы Даста! – Райшед отстегнул ножны и поднес их к глазам. – Они покоробились! Поверить не могу! Эти ножны у меня пять лет, и одна паршивая поездка в Гидесту портит их.

Он сел и, ругаясь шепотом, принялся распарывать кожу, покрывающую дерево. Тут раздался треск, и на поляну вывалился Айтен, с громкими проклятиями срывавший с себя цепкие клубки растительности.

– Ничегошеньки не нашел, ни одной мелкой твари, – сообщил он. – И даже следов ничьих не видел, кроме водного оленя да дикой козы.

– Я съем козу, – заявила я.

– Не сегодня. – Айтен бросил деревянные обломки со спутанной тетивой в костер, где они зашипели и затрещали.

– Это же твой лук! – воскликнула я.

– И что мне с ним делать? Подкрасться к кому-нибудь сзади и дубасить, пока тот не сдохнет? – Айтен порылся в переметной суме и вытащил фляжку спирта. – Он такой же кривой, как задняя нога мула. А все этот мерзкий дождь. Где Шив? Он же маг воды, пусть сделает что-нибудь с этой треклятой погодой!

Айтен протянул озябшие руки к нашему жалкому костерку. По крайней мере лук вызвал хилые язычки пламени. Оставив тормалинцев вдвоем, я пошла на поиски Шива.

Он сидел над глубокой лужей, но, взглянув через его плечо, я увидела только сложный узор рубинового, янтарного, сапфирового и изумрудного света.

Маг встал и потер поясницу.

– Ты что-то хотела?

– Айту не удается никого поймать на ужин. Он спрашивал, нельзя ли что-нибудь сделать с погодой? Ты можешь остановить дождь хоть ненадолго?

Шив скорчил гримасу.

– Прости, погодная магия мне не по зубам. Она требует целую связь силы и по меньшей мере четверых магов.

Я вздохнула.

– Жаль. А что ты делаешь?

Он снова повернулся к луже.

– Смотрю на искажения стихий в этих местах. Водная сила связана наилучшим образом.

– Как это?

Шив отвел взгляд.

– Это сложно, ты не поймешь.

Сощурив глаза, я посмотрела на мага. Страшная догадка вдруг привела меня в смятение.

– Ты уверен? А это имеет какое-то отношение ко всем тем вещам, что покоробились, заржавели или сгнили за последнее время?

– Ладно, имеет, – признался он. – Но это значит, что мы на верном пути. Иначе зачем Азазиру так стараться вывести нас из равновесия?

– Должна сказать, ему это здорово удается, – проворчала я. – А ты хоть представляешь, сколько нам еще ехать?

Maг вышел на берег реки и указал на холмы.

– Видишь тот двойной скальный выступ над осыпью? Думаю, он где-то сразу за ним.

Я посмотрела, но не столько на холм, сколько на серые грозовые тучи, кипевшие над ним. И нахмурилась, пытаясь понять, что с ними не так.

– Шив, те тучи никуда не движутся, – медленно промолвила я. – Смотри, они просто ходят и ходят по кругу. Бред какой-то. Ветер же дует северный и не слабый – смотри, как клонятся верхушки деревьев.

– Да?

Его удивленный вид не обманул меня.

– Ты же сказал, что маг не может творить погоду в одиночку!

– Да, не может. – В голосе Шива проскользнула неуверенность, которая очень задела меня. – Ну, не должен.

Глава 7

Перейти на страницу:

Похожие книги