Читаем Игра вслепую полностью

Интересоваться, кто они такие, я не стал. Если уже такой сильный боец, как Джимо утверждает, что эти ребята очень плохие, то лучше мне не знать подробностей. Мы сидели в унылом молчании до тех пор, пока не вышел, переодетый в серый костюм, Пит. Ничего не говоря, он сел за стол. Я и гигант уставились на него. Тот криво улыбнулся, а затем сказал, обращаясь ко мне: — Не успел ты у нас появиться, а на тебя уже заключено три контракта, которые стоят бешеных денег! Кто ты такой, парень?!

— Тот, кого ты сейчас видишь. Мне больше нечего сказать!

— Пит, не наседай на него! Судя по его рассказу, он сам толком ничего не знает. Лучше скажи, что делать?!

— Медлить нельзя, а оставаться в городе опасно.

— Сколько у нас времени? — спросил Джимо.

— Час. Может два, если сильно повезет.

— Тогда у нас единственный выход. Ты о нем знаешь.

— Знаю, как неплохой способ покончить с жизнью, — криво усмехнулся Пит.

— Эй! Вы о чем?! — спросил я их обоих.

— О Темном Колодце, парень! — опять «понятно» объяснил мне Джимо.

— Мне это ничего не говорит!

— Знаешь, я бы тоже рад о нем ничего не слышать….

— Хватит болтать! — оборвал его Пит. — Пошли!

Туннель начинался в подвале этого дома. Раньше это был тайный ход, выводивший за город, а затем по каким-то причинам он был заброшен и со временем получил название Темного Колодца.

Мы постояли немного у его входа. Звуки, изредка доносившиеся оттуда, мне совершенно не понравились, впрочем, как и моим двум спутникам, судя по их окаменевшим лицам. Наконец Пит глубоко вдохнул и шагнул в темноту. За ним пошел я, держа в одной руке факел, а правой сжимая короткий меч, который для меня нашел Джимо. Сам он, с факелом и дубиной, шел сзади меня. Чем дальше мы углублялись в туннель, тем безумнее становилась обстановка. Сначала к огням факелов прибавился, непонятно откуда идущий, мрачный багровый свет, затем на стенах стали проявляться изображения больших уродливых лиц с безумными глазами и с широко раскрытыми ртами. Несмотря на все мое хладнокровие, инстинкт самосохранения забил тревогу, а под сердцем стал расти холодный и склизкий ком — позабытое ощущение страха. Схватки со щупальцами, свисавшими с потолка целыми колониями, или отвратительными пародиями на разнообразных насекомых, иногда величиной с крупную собаку, стали для меня своеобразной отдушиной, куда я мог слить копившейся во мне страх. Наверно нечто похожее чувствовали и мои спутники, потому что стоило нам выбраться на поверхность, как Джимо передернувшись всем телом, заявил: — Да чтоб мне не жить, если еще раз туда полезу! До сих пор мурашки по коже бегают!

Спустя час мы уже подходили к поселку, чьи дома выглядели как башни и имели круглые крыши, на каждой из которых с разной скоростью крутились разнообразные флюгеры.

«Вот мир интересный! Дома стоят рядом друг с другом, а жестянки на крышах крутятся не только с разной скоростью, но и в разных направлениях. Похоже, у них даже ветер безумный».

— Это что за деревня?

— Ветряной Буй, — недовольно буркнул Джимо, шагавший впереди меня. — И хватит вопросов. Лучше пошарь в карманах. Нам нужно шесть золотых монет.

— Есть. И даже больше.

— Отлично, — скривился Пит. — Хоть с этим нам повезло.

Моим спутникам явно не нравилась возложенная на них миссия. Судя по всему, оба мечтали сейчас только об одном: как можно быстрее от меня отделаться. Их можно было понять. Кому охота рисковать своей жизнью за совершенно незнакомого человека.

Перекусив в местной таверне и закупив провизии на дорогу, мы отправились в местные конюшни, где, с некоторым удивлением, увидел местных верховых животных, которые своим внешним видом очень походили на железную ласку. Местные жители называли их надами. Дальше была бешеная скачка. Только дважды, на короткое время, мы останавливались в деревнях, чтобы сменить уставших животных. На рассвете следующего дня, не выспавшийся и раздраженный, я спросил у Джимо: — За нами нет погони! Куда мы так несемся?!

— Нет, так будет! — сказал он, как отрезал.

Спустя еще сутки мы, наконец, добрались до дворца повелителей Сумеречного королевства, а если сказать точнее, то до десятиметровой стены, которая окружала его со всех сторон. Как и все в этом мире, где абсурд заменял логику, стена была сложена не из камней, а представляла собой плотные заросли кустарника, на первый взгляд, состоящего из одних жестких и острых шипов.

— А где ворота? — спросил я.

— Нам откуда знать! — огрызнулся Джимо. — Зато могу ответить на другой вопрос, если ты его задашь: когда мы умрем?! На него могу дать ответ! Очень скоро!

— С чего ты так решил?!

В качестве ответа он просто ткнул рукой вдаль. Присмотревшись, я увидел скачущий, в нашу сторону, во весь опор большой отряд.

— Кто это?!

— Рыцари Кошмара, демоны их раздери!! — с какой-то злобой выкрикнул Джимо. — Пит, что будем делать?!

— Мы свою работу сделали! Уходим!

— Я в герои не записывался, Дан! — словно в оправдание, крикнул мне Джимо, разворачивая своего мохнатого скакуна.

Развернув надов, они понеслись стрелой в ту сторону, откуда мы приехали.

Перейти на страницу:

Похожие книги