Читаем Игра втёмную полностью

В зале, где проходила пресс-конференция, отчетливо слышался скрип перьев. Зьем рисовал далекую перспективу. Она вызвала настоящий переполох в рядах командования национальной армии.

Небольшой репродуктор, установленный в соседней комнате, позволял Ню и Луану слышать каждое слово премьер-министра.

— Это объявление войны! — сказал Луан, и Ню улыбнулся в ответ. — Немного запаздываем, совсем чуть-чуть, — продолжил Луан.

Зьем на секунду перевел дыхание и умолк, будто закончил читать написанный заранее текст. Потом продолжал:

— Одновременно с созданием армии я ускорю проведение аграрной реформы, чтобы передать в руки мелких крестьян большую часть земли. Я вывезу вгз Северного Вьетнама полмиллиона соотечественников, жаждущих свободы, проведу налоговую реформу. Это будет удар по самым богатым, большинство из которых не являются вьетнамцами. Я сформирую структуру демократии, прежде всего временное Национальное собрание, Оно соберется в ближайшие три дня с целью изучения вопроса о создании конституционного Национального собрания. Эта структура демократии будет опираться на советы городов, провинций, других населенных пунктов, на представителей общественных, религиозных организаций и будет насчитывать шестьдесят человек. Затем я приложу максимум усилий для восстановления безопасности в деревне. Надо признать, что проблема безопасности на нижнем этаже нашей структуры пока не решена. И не только по причине активности Вьетконга. Вот, друзья мои, что я мог наложить на сегодняшний день представителям общественности. На этом заканчиваю. — Зьем оглядел собравшихся. На его губах застыла улыбка, располагающая к доверию.

— Господин премьер-министр, решен ли вопрос о главе государства?

Не сговариваясь, все, в том числе и Зьем, подняли глаза на портрет императора Бао Дан, окутанный густым облаком табачного дыма. Это был портрет человека, больше похожего на разбитного гуляку, чем на главу государства.

— Я считаю, что в этом вопросе главная роль принадлежит гражданам! — нравоучительно ответил Зьем.

Встал один из западных журналистов. Он представился как корреспондент самой массовой французской газеты «Франс-суар» и обратился с вопросом:

— Господин премьер-министр, хотелось бы подробнее услышать об обучении и оснащении стопятидесяти-тысячной регулярной армии.

— Миссия генерала О'Даниэля подробно обсудит всю программу формирования армии в контакте с миссией французского генерала Поля Эли… — Зьем вдруг оборвал фразу на полуслове, словно для того, чтобы произнести что-то очень важное, И действительно, последовало серьезное заявление: — Мое правительство приветствует французских инструкторов, которые хотят служить во Вьетнаме добровольно, если они будут помнить, что Вьетнам — это не колония, прикрываемая вывеской «союзного государства», и забудут о своих прежних эгоистических интересах. Мое правительство будет приветствовать их и в том случае, если они покинут нашу страну.

Вообще для Нго Динь Зьема говорить грубости было делом привычным. Он мог так гаркнуть на человека, с которым разговаривал, что его крик был слышен в другой комнате. Вот и сейчас он в очень грубой форме «поставил на место» корреспондента «Франссуар».

Корреспондент улыбнулся. Выло видно, какого труда стоила ему эта улыбка.

— Я удовлетворен вашим ответом, господин премьер-министр. И еще один вопрос: что ожидает вьетнамских офицеров, получивших образование во Франции?

Зьем выдержал паузу, как будто дожидался перевода вопроса с французского языка на вьетнамский, потом ответил:

— Отныне у нас единая система офицерского корпуса — вьетнамская. Все, за исключением людей, выступающих против интересов страны, совершивших преступление или просто неспособных, могут служить своей стране…

Французский корреспондент сел, слегка пожимая плечами. Встал вьетнамский журналист. Он представился как корреспондент газеты «Иеу Ныок» — органа религиозной секты Виньсюен. Он задал вопрос:

— Господин премьер-министр, общественность хочет знать о судьбе вооруженных формирований религиозных сект, не являющихся регулярными частями, но на протяжении всей войны выступавших на стороне правительства…

— Это очень своевременный вопрос! — радостно воскликнул Нго Динь Зьем. Создалось такое впечатление, что он заранее ждал этого вопроса. — Я с удовлетворением отвечаю вам, друзья: командование французской армии только что сообщило нам, что с пятнадцатого февраля, то есть через три дня, оно прекращает поставки оружия вооруженным формированиям, не входящим в армию Французского союза.

Корреспонденты зашумели. Нго Динь Зьем продолжал с безразличным видом:

— По существу таких формирований уже нет… Французская армия грузится на корабли для возвращения на родину. К середине года, как вы знаете, на вьетнамской земле не останется ни одного французского солдата. Под словами «французский солдат» я имею в виду тех, кто находится на содержании французского правительства и выполняет его приказы. Это не обязательно должны быть французы по цвету кожи и по языку, на каком они говорят…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия