Сердце сжалось от дурного предчувствия. Я забеспокоилась и попыталась открыть дверь. У меня не получилось это сделать.
Я запаниковала…
ГЛАВА 28. Николь
Через минуту рядом с патрульной машиной остановился огромный внедорожник. Я узнала эту машину. Это был джип Фрэнка Голдмана!
Из машины вылезли охранники Голдмана. Следом появился он сам. Полицейский открыл машину.
— Забирайте свою пропажу, мистер Голдман.
Я запаниковала и начала кричать, кусаться, царапаться. Но двое охранников держали меня крепко.
— Как нехорошо… — цыкнул языком Фрэнк. — Успокойся. Или отправишься обслуживать самый грязный и вонючий бордель в Портленде. Успокойся! — прикрикнул он, сцепив пальцы на моём плече.
— Спасибо, Брэдли. С меня причитается, как всегда! — весело обратился Фрэнк Голдман к полицейскому. — Как поживают детишки и жена?
— Отлично! Я передам ваш привет жене, мистер Γолдман! — улыбнулся продажный полицейский.
— Чудненько. Скажи, что её пирог выше всяких похвал! И будь так добр, забери свои наручники!
— Конечно! — залебезил полицейский и раскрыл браслеты на моих руках.
Я не удержалась и пнула его по колену, плюнув в лицо.
— Вонючая продажная шкура. Грязный коп! — выругалась я.
Брэдли нахмурился и отёр плевок носовым платком.
— Для продажных копов в аду приготовлен отдельный котёл, свинья! Проверьте мои документы! — кричала я. — Мой номер id-карты l245…
— Тише, тише, Николь!..
Фрэнк дал знак своим людям. Они отошли от меня. Фрэнк зажал меня в тисках рук и бережно прижал к себе.
— Ускользнула от меня, крошка? Зачем так кричать?
— Потому что я — Николь Парсон! — из последних сил сказала я, глядя в глаза бездушного монстра. — Я — не та, за кого ты меня принимаешь. Поверь мне, прошу тебя. Поверь, умоляю!
Лицо Фрэнка дрогнуло. В глазах появилось сочувствующее выражение. Он обнял меня за плечи, прижав к себе. Я разрыдалась на его мощной широкой груди.
— Брэдли? Будь другом? У тебя же машина оснащена лэптопом? Пробей номер карты, которую назвала шлюха.
Сейчас же!
— Хорошо, — немного помедлив, ответил полицейский, и сел в свою машину.
— Не плачь, крошка. Если ты мне не врёшь, я буду с тобой ласков и нежен. Я это умею, — прошептал Фрэнк мне на ухо. — Но если ты мне соврала…
Φрэнк сжал мою шею.
— Лучше не ври мне, малышка.
— Я не вру тебе…
— Почему-то именно сейчас мне хочется поверить в твои бредни про сестру-близнеца! — усмехнулся Фрэнк и поторопил копа. — Эй, ты уснул, что ли?
— Сервер долго грузится! — отозвался полицейский и через полминуты воскликнул. — Готово! У меня нет с собой принтера, но я могу вывести данные на экран!
— Пришлёшь всё, что нарыл, в мой офис по факсу! — приказал Фрэнк. — Но сейчас покажи хотя бы так.
Фрэнк подтолкнул меня. Мы дошли к полицейскому. Я глупо уставилась на экран.
— Вот это данные Моники, — хмыкнул полицейский, выводя страничку паспортных данных Моники. — А вот это данные о «Николь», которые она вам назвала.
Полицейский пощёлкал по клавишам.
Страница поиска была пустой.
«Не обнаружено» — было написано на экране.
Я беззвучно шевелила губами, сравнивая свой номер id-карты с тем, что был на экране.
Номер был введён верно. Но страница была пустой.
— Обновите страницу! Это какая-то ошибка! — крикнула я.
Брэдли застыл на месте. Εго рация начала трещать, по ней передали вызов.
— Всем патрульным. Код 10–55! Код 10–55! Замечен на углу…
— Чёрт. Φрэнк! — выругался полицейский и захлопнул ноутбук. — Вызов. Мне нужно ехать. Я могу позже всё проверить ещё раз!
— Просто пришли мне все сведения в офис. Но я своими глазами увидел достаточно. У меня нет причин не доверять твоим словам.
— Я пришлю данные! — пообещал Брэдли, включил мигалки и укатил.
Улица опустела. Фрэнк развернул меня лицом к себе. Εго глаза были цвета расплавленного золота. Он полыхал злобой.
— Не ври мне.
— Я не вру!
Фрэнк замахнулся, но потом медленно опустил руку и погладил мою щеку.
— Нет. Эта мордашка вернёт мне хотя бы часть украденного.
Мордашка и тело… Придётся пристроить тебя туда, где тебя оценят по достоинству… Я продам тебя на аукционе.
ГЛАВА 29. Фрэнк Голдман
Всхлипывающую куклу я отдал приказ разместить в другую машину.
У меня не хватало сил смотреть на её покрасневшие глаза.
Но эта дрянь нагло врала мне! Я своими глазами видел страницу поиска: данные id-карты, которые назвала «Николь», были ложными.
Очередная пустышка.
Такая же, как она сама!
Я отдал приказ запереть девчонку в доме. Я сам отправился кутить. Я гулял всю ночь напролёт и насмотрелся на сотни роскошных тел. Но перед глазами стояло заплаканное лицо куклы «Николь»!
Чёрт бы её подрал!..
Рано утром я приехал в свой офис и набрал номер Брэдли.
— Кажется, ты забыл о моей маленькой просьбе, да?
— Нет-нет! — заверил меня Брэдли, тяжело дыша. — Я только вернулся с патруля. Загружаю грёбаный лист в факсовый аппарат.
— Ты слишком тяжело дышишь, Брэдли. Как тебя еще держат в штате?
— Сердце, Фрэнк. Совсем скоро я ухожу на пенсию…
Οсталось немного. Два с половиной месяца.
— Накопил на домик в Майами, Брэдли?