Читаем Игральные кости полностью

– А вы пытались убить меня.

– Жаль, что не вышло, – съязвил Бэрронс.

– Хватит! – рявкнул Брэдли, и все тут же уставились на него. Все четыре поднятых пистолета дрожали. – Хватит! Ривера, мы с тобой прошли чертовски долгий путь, ты помнишь? Мы с тобой были врагами, пытались быть друзьями… А теперь опять по разные стороны баррикад. И больше ни о какой дружбе речи уже не идет. Нет! Никогда! Вы убили нашего парня, суки, – он говорил так экспрессивно, что изо рта брызгала слюна, и Карри испугался, как бы он случайно не выстрелил. – Вы убили нашего парня, и дорога на нашу территорию вам заказана! Заказана! Ясно?! – он сорвался на крик, глаза вылезли из орбит, по лицу пошли красные пятна. В гневе Брэдли Джонсон выглядел откровенно жутко. – Убирайтесь сейчас же и не возвращайтесь! Давайте! Иначе я буду стрелять, клянусь богом!

После секундной паузы Ривера кивнул своим парням, и они отступили. Крисси опустил пистолет, сам Алонсо тоже.

Карри облегченно выдохнул. Его пистолет тут же лег в кобуру. Он не любил держать его в руках.

Брэдли опустил оружие, все еще сотрясаясь от гнева.


И тут раздался выстрел.

Доля секунды понадобилась Карри, чтобы понять: Ривера обманным путем заставил их с отцом опустить пистолеты, а теперь нанес очередной удар исподтишка.

Еще секунда понадобилась, чтобы увидеть, в кого выстрелили. В Джонни. С тихим вскриком он повалился на землю, как мешок с картошкой. К нему сразу бросились Лысый и Пес.

И еще секунда понадобилась, чтобы снова выдернуть из кобуры пистолет и наставить дуло на Риверу.

Но выстрелить он не успел – его опередил Лиам. Кажется, брат готов был всю обойму всадить в физиономию Риверы, но его схватили и оттащили. Его единственная пуля прошла мимо и угодила в ствол дерева.

– Сука! Сука! – орал он во всю глотку.

Карри обернулся к отцу:

– Папа?

Брэдли побелел, как мел, и вцепился пальцами в запястье стоявшего рядом Гаса. Карри бросился к нему:

– Что? Что такое?

– Сердце, – прохрипел Брэдли, хватаясь второй рукой за старшего сына.

– Валим, твою мать! – раздалось со стороны «Гиен», и парни ломанулись к своим мотоциклам.

Догонять их было не время – у президента прихватило сердце, а другой член клуба корчился в пыли от огнестрельного ранения.

– Нам нужна скорая! – рявкнул Карри.

– Нельзя, здесь точка продажи, – попробовал возразить Лиам, но Брэдли покачал головой:

– Катись она к чертям собачьим…

И Карри тут же принялся набирать номер скорой помощи.


Через полчаса вся компания была уже в приемном покое больницы.

Как оказалось, у Брэдли прихватило вовсе не сердце, а желудок. Врач диагностировал острое отравление и инфекцию и пояснил, что в некоторых случаях симптомы такого отравления могут напоминать симптомы сердечного приступа.

Пуля Джонни прошла навылет через левый бок и не задела никаких важных органов. Его быстро залатали, и теперь он лежал в палате, сонно моргая глазами.

Карри, Лиам, Лысый и остальные несколько раз ходили от одного к другому, так что врачи и медсестры вообще перестали их замечать. Спустя еще час принеслась Лэсси. Она сразу бросилась в отцовскую палату, и тот при виде ее не смог сдержать слез любви.

– Видеть нашего президента плачущим – сомнительное зрелище, – хмыкнул Лысый, пока они с Карри стояли и смотрели на встречу Брэдли и Лэсси сквозь прозрачное стекло палаты.

– Это трогательно, – Карри пожал плечами.

Лысый кивнул:

– Конечно. Но нашим ребятам лучше не знать, что он умеет плакать.

– Тебя это удивляет?

– Очень.

– Меня тоже, – признался Карри. – И я впервые за много дней не злюсь на него…

31 глава


– Боже, с тобой все хорошо? – Кристен налетела на него и сразу же принялась ощупывать. Карри заключил девушку в крепкие объятия:

– Я в полном порядке, – успокоил он ее.

– Что с твоим отцом? Что с Джонни? Я хотела поехать в больницу, но Лэсси сказала, что не стоит…

– И правильно сказала, – кивнул Карри. Его сестра была настоящей Мисс Тактичность. Джонни пострадал в клубных разборках, а приступ Брэдли касался, по большому счету, только его семьи – жены, сыновей и дочерей, – так что Кристен нечего было делать в больнице.

– Я очень волновалась.

– Знаю.

– Что произошло?

– Мы не успели сорвать сделку. Отец и Ривера сильно повздорили, я пытался их успокоить, но какое там… – Карри поджал губы.

– И что потом? – спросила Кристен.

– А потом Ривера усыпил нашу бдительность и выстрелил в Джонни.

– За что?

– За все хорошее. Мы поставили им ультиматум, пытались сорвать сделку, отец открыто ему угрожал.

– Тогда почему в Джонни?

Тут Карри пожал плечами:

– Наверное, это было чем-то вроде предупреждения. Как и убийство Эрика. Не лезьте, иначе в следующий раз полетят президентские и вице-президентские головы…

– Ну так может и вправду хватит лезть? – с отчаянием произнесла Кристен. – Вы так потеряете всех людей!

– Ты же знаешь: это не я решаю, – вздохнул Карри. – А отец обозлится сейчас еще сильнее.

– И ты его одобряешь?

– Нет, но понимаю, – сказал Карри. – Они ранили моего близкого друга.

– Мне становится страшно, – призналась Кристен, и Карри поцеловал ее в висок:

– Тебе нечего бояться.

– Вдруг они и тебя захотят убить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азартные игры

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы