— Так вы принимаете мое предложение или нет?
— Блейк, вряд ли вы вправе ожидать, что на такой вопрос я отвечу немедленно, — почти раздраженно сказала она, но тут же пожалела о своих словах.
Если у тебя есть хоть капля здравого смысла, ты должна отвечать без всяких размышлений, мелькнуло у нее в голове.
— Я уже много недель не могу думать ни о чем другом, — тихо сказал Блейк.
— Неужели только для того, чтобы выиграть глупое пари у Гарри, вы готовы зайти так далеко? — эти слова вылетели помимо ее воли.
— Опомнитесь, Джуди, что вы говорите? — Блейк укоризненно покачал головой.
— Но почему именно я? — почти шепотом спросила она.
— А вы сами как думаете?
— Послушайте, Блейк, если это серьезное предложение, я готова обдумать его. Но вы должны дать мне время.
— Хорошо, в вашем распоряжении две недели, — проговорил он спокойно. — Больше ждать я не намерен.
Он завел мотор, и машина помчалась по направлению к Лас-Вегасу.
Но ведь он не сказал, что любит меня, с тоской подумала Джуди.
На следующий день пришел факс от Гарри.
Джуди вспомнила о вчерашнем разговоре с Блейком. Она испытывала сильное искушение сделать вид, что согласна стать его женой, а потом взять свое слово назад, чтобы проучить этого плейбоя. Но чем больше она думала над этим, тем больше понимала, что никогда так не поступит по двум причинам.
Во-первых, после того, что он рассказал ей о Клер, непорядочно играть его чувствами. А во-вторых, она любит его. Было бы ханжеством скрывать это от себя самой.
Кроме того, она не могла полностью поверить в то, что он окончательно забыл Клер, хотя уже прошло столько времени.
Джуди послала короткий ответ Гарри по факсу, чтобы не вести долгого телефонного разговора.
Джуди не ждала от Гарри быстрого ответа, но внезапно телефон зазвонил, и она услышала в трубке его веселый голос. Смеясь, он стал говорить, что должен обязательно сообщить Блейку о том, что на этот раз его легендарное обаяние не подействовало.
— Не делай этого! — закричала Джуди. — Между мной и Фрэнком ничего нет, мы просто друзья, и я не хочу, чтобы начались глупые сплетни!
— А как насчет тебя и Блейка? — лукаво спросил он.
— По-моему, ты знаешь, что сердце Блейка еще несвободно, — после паузы проговорила она.
— Значит, он рассказал тебе о Клер? О, это серьезный признак, детка. Блейк никогда ни одной душе не рассказывал о ней, даже мне. Если он рассказал о ней тебе, это что-то значит, поверь мне.
Джуди перевела дыхание.
— Я совсем не собираюсь соперничать с воспоминаниями.
— Какое здесь соперничество, черт возьми? Клер была милая девушка и талантливая балерина, но с тобой она не выдерживает никакого сравнения. И ее давно уже нет. Любой здравомыслящий человек предпочтет воспоминаниям живую женщину из плоти и крови, чтобы было за что...
— Ты пошляк, Гарри, — с отвращением сказала она. — Если ты не перестанешь молоть чепуху, я положу трубку.
— Ладно, только имей в виду, что я прав.
— Поживем — увидим. — Поколебавшись, она спросила: — Гарри, ты от меня ничего не скрываешь? От Рики действительно нет никаких вестей?
— Я бы сказал тебе об этом. Блейк потребовал, чтобы я сразу сообщал ему все новости.
— Но мне в первую очередь!
— Да, конечно. Еще что-нибудь тебя беспокоит?
Джуди начала раздражаться. Ведь это он сам позвонил ей, а теперь старается от нее отделаться.
— Нет, ничего. До свидания, Гарри.
Она повесила трубку. Нет, Гарри все-таки невозможный человек. Иногда он разговаривает, как духовник, и это бесит ее. Джуди поежилась, вспомнив, что ему известен ее неудачный роман с Майклом и то, как тяжело она переживала разрыв. Он знал все о Майкле... и все о Клер...
Джуди надеялась, что Блейк забудет об ее обещании рассказать о Майкле, но боялась, что Гарри уже что-нибудь разболтал. Болтливость свойственна Гарри, как, впрочем, и бестактность. Тряхнув головой, она заставила себя выбросить из головы мысли о Гарри.
Приехав в Рено, Рики Хейл стал просматривать все бесплатные газеты в своем мотеле, пока не наткнулся на нужное объявление. Прочитав его, он обдумал план действий.