Читаем Игрок полностью

Выйдя из казино, Джуди взяла такси и вернулась обратно в свой отель. Дневная жара становилась все более ощутимой. Она быстро вошла в помещение казино. Первое, что ей бросилось в глаза, были новобрачные вместе со своими друзьями, которых она только что видела в церкви. Они толпились за игорным столом Элли.

Джуди не предполагала, что они отправятся в казино, даже не сняв свадебных нарядов, но это создавало дополнительный ажиотаж, и она поняла, что казино только выигрывает от подобной ситуации. Каждый игрок хотел на счастье дотронуться до невесты...

Она повернулась, чтобы уйти, и увидела направлявшегося прямо к ней Блейка. Ее сердце сделало скачок и остановилось.

— Как ты? — тихо спросил он.

— Я в полном порядке! Что со мной может случиться?

Блейк внимательно взглянул ей в глаза.

— Я как раз собирался поздравить пару наших завсегдатаев, которые сегодня поженились, — сказал он.

— Знаю. Элли говорила мне. Кстати, я присутствовала на венчании. Мне понравилось.

Джуди смутилась, внезапно поняв, что не знает, о чем говорить с ним. О чем можно говорить с мужчиной, который еще недавно страстно занимался с тобой любовью, а сейчас равнодушно смотрит на тебя. Неужели ей это все приснилось?

— Они придумали оригинальный медовый месяц. — Блейк, прищурившись, смотрел на нее. — Надеюсь, они вернут за игорным столом хоть малую часть своих расходов. А как бы ты хотела провести наш медовый месяц?

Джуди покраснела.

— Мы что, перешли на «ты»?

— Если тебе это неприятно...

— Мне все равно. Что касается медового месяца, то я предпочла бы что-нибудь более романтическое, чем посещение казино.

— Что ж, я приму это к сведению.

Джуди повернулась и быстро пошла к выходу вдоль рядов игорных автоматов. Вопрос Блейка заставил ее задуматься.

Куда бы все-таки она хотела поехать в свой медовый месяц? Куда-нибудь подальше от людской суеты. Нет ничего хуже толпы, которая лезет тебе в душу, когда единственное, чего ты хочешь, — это побыть наедине с человеком, которого любишь. Что-нибудь романтическое и спокойное и, главное, подальше от остального мира...

Она так погрузилась в свои мысли, что не сразу услышала голос, позвавший ее.

— Мисс Хейл, вам недавно звонили из Лондона и просили позвонить по этому телефону. — Девушка-администратор протянула ей листок с записанным на нем номером.

Это, конечно, оказался номер Гарри. Она сразу же подумала, не звонил ли ему Блейк, чтобы рассказать о Рики. Господи, сколько событий произошло за один вчерашний день! Они сменялись так быстро, что она даже не успела вспомнить о Гарри.

Очутившись в своей комнате, она поспешно подошла к телефону, и через несколько секунд услышала в трубке голос Гарри.

— Это ты, Гарри? Блейк вчера сообщил тебе новости о Рики? Я знаю, что должна была сделать это сама, но все произошло так быстро! С Рики все в порядке, он здесь, со мной.

Несколько долей секунды длилась пауза, пока ответ доходил через Атлантику, но когда она услышала его голос, то поняла, что он в курсе всего, что произошло.

— Блейк сообщил мне все детали, Джуд. Если Рики хочет иметь крышу над головой, когда приедет, Элси обещала приютить его.

— Это очень мило с ее стороны. — Джуди была тронута отзывчивостью его секретарши Элси.

— Я свяжусь с клиникой на Харли-стрит, о которой сказал мне Блейк. Чем раньше мы начнем действовать, тем лучше.

— Ты прав. — Джуди мысленно помолилась, чтобы Рики не оставила решимость вылечиться от своей страсти.

Под наблюдением материнских глаз Элси ему будет труднее взяться за прежнее. Особенно если Гарри тоже будет за ним приглядывать. Она решила, что его врожденный оптимизм должен помочь Рики выкарабкаться.

— Ни о чем не беспокойся, Джуд. Я присмотрю за ним. Буду заботиться о нем, как о родном сыне, обещаю.

— Только не перестарайся.

— Сообщи мне по факсу номер его рейса, когда Блейк купит ему билет.

— Поскольку Блейк сам все организовывает, не сомневаюсь, что и о билете он сообщит тебе сам.

Она не знала, почему ее так раздражает энергия Блейка. Разумеется, ему хочется поскорее сплавить отсюда Рики, ведь тогда он без помех сможет продолжить процесс ее обольщения. Как долго она сможет противиться тому, чего тайно жаждет всем своим существом, Джуди не знала.


ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ


Два дня спустя, просматривая месячный бухгалтерский отчет о работе казино, Блейк не почувствовал привычного удовлетворения, хотя экономические показатели были как всегда высоки. Джуди все это время явно избегала его, предпочитая проводить свободное время с братом.

Новое шоу явилось настоящим триумфом, для него, и, казалось бы, он должен находиться на вершине счастья, но в его душе не утихало чувство беспокойства.

Блейк гордился своим стремлением всегда все делать по высшему разряду, и его отель имел завидную репутацию, но он никогда не подозревал, что самое главное войдет в его жизнь в прелестном образе Джуди Хейл.

Он не мог забыть, что произошло ночью после вечеринки, но воспоминания не приносили ему радости.

Перейти на страницу:

Похожие книги