Читаем Игрок полностью

Джой обхватила себя руками. У нее возникло какое-то особенное радостное чувство, проникшее так глубоко, что ей стало страшно. Она боялась, что стоит ей уехать, и Грей забудет ее, но, очевидно, дело обстояло не так. Впрочем, прошло всего несколько часов.

— Я тоже скучаю, Грей.

— Да? И еще вот что.

— Что?

— Увидимся сегодня в моем сне, — медленно и хрипло произнес он.

И повесил трубку.

Когда Джой вернулась за стол, то не могла сдержать улыбки. Разговор замер.

— Ну и что все это значит? — спросила Фрэнки.

— Ничего.

— Ладно, — нахмурившись, произнес Нейт. — Уж не начал ли Беннет увиваться за тобой? Если да, то пусть лучше завязывает с этим.

— А я думала, он тебе нравится, — улыбаясь, прошептала Джой.

— Да, нравится. Просто я слишком хорошо его знаю. Этот парень опасен для женщин.

Ковыряя мясо, Джой думала о неудовлетворенности Грея и о том, как он сдерживал себя.

— Со мной он вел себя как настоящий джентльмен.

Нейт посмотрел на нее с противоположной стороны стола, и в его глазах вспыхнули эмоции мужчины-защитника.

— Ну ладно, если он держит себя в руках, пусть пока поживет с зубами.

Спайк скрестил толстые ручищи и кивнул.

— Мудрый человек непременно воспользовался бы твоим предложением. Протезы неудобны, а коронки нынче стоят дорого.

Джой со смехом покачала головой, однако в постель она ложилась уже без улыбки. Глядя в потолок, думала, где сейчас Грей и что он делает. Она почему-то не могла себе представить, что он пошел куда-то с другой женщиной, но, может быть, ей только хотелось так думать.

Она поворочалась и услышала слабый стук в дверь.

— Кто там? — позвала Джой.

Дверь открылась, и на пороге показалась большая темная фигура.

— Алекс?

Джой села, а ее брат, хромая, вошел в комнату. Он тяжело опирался на костыли и высоко поднимал плечи, стараясь справиться со своим весом. На нем была футболка и фланелевые пижамные штаны.

— Прости, я разбудил тебя, — сказал он.

— Я не спала. Но даже если бы спала, ты можешь приходить, когда захочешь…

— Я хотел поблагодарить тебя за подарок. Когда я увидел книгу на столе, сразу догадался, что она от тебя.

— Когда я просунула голову в твою комнату, ты спал. Я не знала, нравится ли тебе по-прежнему «Гарри Поттер». А может, ты уже читал эту книгу.

— Этой у меня не было. Так что спасибо.

— На здоровье.

Алекс доковылял до рабочего стола Джой и уставился на катушки с нитками и подушечки для булавок. Протянув руку, он взял фестонные ножницы.

— Расскажи мне про Нью-Йорк.

— Он замечательный.

— Да? Я надеялся, что ты получишь удовольствие. Давно пора.

— И теперь у меня новые клиенты.

— Здорово. — Он положил ножницы, немного покачнувшись на костылях.

— Может, ты сядешь? — спросила Джой.

Он покачал головой:

— Я стараюсь заставить себя вставать и двигаться. Хотя на этой неделе все начнется сначала.

— Что они будут делать? — прошептала она, поднеся руку к горлу.

— Титановый штырь, который они поставили вместо кости, не прижился. Они будут пытаться снова. Если не сработает, мне грозит ампутация.

— Алекс…

— Я еще не говорил об этом Фрэнки. Буду очень тебе признателен, если ты не проболтаешься.

Джой кивнула:

— Хорошо.

— Я и тебе не должен был говорить. Но наверно, мне хотелось, чтобы кто-то еще узнал. Чтобы не все разом выпали в осадок, если я лишусь ноги.

Он медленно добрался до окна и уставился в непроглядную ночь.

— Алекс, могу я что-нибудь сделать?

Он молчал. А когда наконец заговорил, его голос звучал так тихо, что Джой едва могла разобрать слова.

— Скажи мне, как она.

Джой наклонилась вперед на кровати, как будто, оказавшись ближе, она могла лучше понять его.

— Прости… кто?

Последовала длинная пауза.

— Кассандра.

Спина брата окаменела, его поднятые плечи и искривленная нога замерли. Его неподвижность и молчание говорили Джой о том, насколько важно для него все, что касается этой женщины.

— Она… мм… она… честно говоря, я не знаю. — Джой согнула ноги и обхватила руками коленки. — Я не знала ее раньше и не могу сказать, что хорошо знаю теперь. Могу тебе сказать, что она не спит. Я слышала, как она ночью ходит по квартире. Думаю, ей стоит немалых трудов поддерживать контакты с людьми. Когда мы с ней бывали на разных тусовках, я несколько раз замечала, что она смотрит сквозь толпу, как будто телом она здесь, а душой где-то еще. Один раз я застала ее плачущей. Я рано вернулась домой, Кассандра стояла на террасе и смотрела на облака, надвигавшиеся на город. Когда она вернулась, у нее были красные глаза, и она сразу ушла в библиотеку.

— Портрет Рииза все еще там?

— Да.

Алекс покачал головой:

— Я всегда подкалывал его из-за этого портрета, а он говорил, что Кассандре нужно какое-нибудь напоминание о нем, когда он уезжает.

Наступила напряженная тишина.

— Она спрашивала про тебя, — еле слышно сказала Джой.

Голова Алекса поникла, грудь поднялась от глубокого вздоха.

— Что ты ей рассказала?

— Ничего. Я решила, что ты бы не хотел, чтобы я что-нибудь говорила.

— Спасибо. Спасибо тебе за это. — Алекс посмотрел через плечо. — Ты ведь всегда меня понимала, правда?

Джой пожала плечами:

— Не всегда. Но я уважаю твое нежелание распространяться на эту тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Мурхауса

Бунтарь
Бунтарь

Фрэнки из последних сил пытается спасти когда-то прекрасный семейный дом «Уайт Кэпс» — единственное, что осталось от огромного состояния. Вместе с сестрой они сдают комнаты богатым туристам и держат небольшой ресторанчик. Дом стремительно ветшает, денег не хватает даже на выплату долгов. В тот день, когда катастрофа казалась неминуемой: крыша потекла, шеф-повар сбежал, — на пороге их кухни возник могучий красавец по имени Нейт, оказавшийся поваром самой высокой квалификации. Ресторан начал процветать, но Фрэнки не радуется, жизнь научила ее ни на кого не надеяться, а ее угораздило влюбиться в своего повара. Девушка помнит, что Нейт здесь ненадолго, его ждет блестящее будущее в Нью-Йорке, Фрэнки для него лишь короткий роман...

Алексей Иванович Дьяченко , Бернард Корнуэлл , Дж. Р. Уорд

Современные любовные романы / Исторические приключения / Проза / Современная проза / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену