В городе Бернар отказался от завтрака и хмуро глядел на меня в кондитерской, пока я невозмутимо, по маленькому кусочку, ела бисквитное пирожное, запивая ароматным травяным отваром. От отвара он тоже отказался. С меня маркиз не сводил взгляда, от чего мне было не слишком уютно, но я делала вид, что все в порядке. Взгляд у него был странный, неподходящий особе женского пола. Я начала опасаться, не пойдут ли слухи о неправильной ориентации иноры Маруа. Бедная женщина, у меня хотя бы выбора не было, но ей-то за что?
Разговор о вчерашнем я не заводила: слишком много вокруг людей, среди которых наверняка и наши соглядатаи. Не верилось, что никто за нами не присматривает. Не мог же Анри дать нам возможность сбежать? Появилось желание проверить, но я ему поддаваться не стала: нельзя ставить сегодняшнюю операцию на грань провала необдуманными поступками. Вот вытащим нужный артефакт – и герцогская семья мне сама оплатит поездку в столицу. Во всяком случае, я на это надеюсь. А если не вытащим, тогда и пробовать будем все остальное.
Мы немного прошлись по магазинам. Больше для вида, поскольку Бернара женские штучки не интересовали, мне же при нем было неудобно что-либо рассматривать. Да и не собиралась я ничего покупать к свадьбе, которой не будет. Поиграем с Анри в жениха и невесту на публику для каких-то одному ему известных целей, а чем закончится эта игра, знает только Богиня.
Бернар купил пачку местных газет, мы уселись в парке и принялись их внимательно изучать: нужно быть хоть немного в курсе происходящего, а слухов о лжемаркизе после рассказа про погром борделя до нас не доходило. В самом деле, кто бы их принес, если папа больше магов не приглашал, а сам не желал делиться услышанным? Видимо, считал, что для меня нет разницы, сколько борделей разнес маркиз де Вализьен к этому времени…
Если верить газетам, в герцогстве не происходило ничего странного, а уж связанного с герцогской семьей – и подавно. Возникал вопрос, нашел ли граф Эгре управу на собственную куклу или всем редакторам дали четкое указание – замалчивать происходящее?
– Мы здесь ничего не найдем, – заметила я, просматривая газеты уже по второму кругу.
– Не скажи, – возразил Бернар, – знающий человек и из этих статей много почерпнуть может.
– Что именно?
Бернар глубокомысленно промолчал, из-за чего у меня создалось впечатление, что он лишь пускает пыль в глаза, а сам тоже ни за что не зацепился. Но просмотрела еще на раз. Все то же: заметки о различных происшествиях, не столь печальных, сколь курьезных. Объявления о рождениях-браках-похоронах. Ничего, хоть отдаленно относящегося к герцогской семье, я не нашла ни в одной газете, зато на глаза попалось объявление о продаже ювелирной мастерской. Фамилия была как у того инора, что так неудачно сделал подделку кольца Эгре, взял с нас деньги, а потом беззастенчиво сдал главе герцогской безопасности. Да, те, кто не держит тайны клиентов при себе, долго не практикуют. Злорадствовать я не стала, но и печалиться об участи незадачливого ювелира – тоже.
Время подходило к назначенному, и Жак отвез нас к городскому особняку Эгре. Именно там должен состояться обед, на который мы возлагали столько надежд. Было, конечно, и загородное поместье, но вряд ли Анри, даже с учетом его телепортационных умений, станет держать в нем такой ценный артефакт. Я настроилась на победу, «инора Маруа» тоже довольно улыбалась, откинувшись на мягкие подушки экипажа. Уже представлял наверняка в картинках, как разрушит артефакт и предъявит обвинение Эгре.
В доме жениха нас провели в гостиную, но его самого пока не было. Дворецкий, больше надутый от сознания собственной важности, чем от излишних отложений на теле, гордо возвестил, что его сиятельство вот-вот прибудет.
Собственно, Анри нам был не очень-то и нужен, но, к сожалению, без него дальше гостиной нас пускали только в туалетную комнату, в которую мы и сходили по очереди, заслужив недоуменный взгляд лакея: наверное, на его памяти мы оказались первыми дамами, посещавшими столь деликатное помещение не вместе. Но с Бернаром я даже ради конспирации одновременно туда не пойду, чулочки поправить я и одна в состоянии.
От нечего делать мы сели за партию в шахматы. Бернар настолько далеко ушел в свои мысли, что не заметил, как проиграл. Это его ужасно возмутило, и вторую игру он начал, намереваясь победить. Возможно, это ему и удалось бы – я твердо вознамерилась проиграть, не появись лорд Эгре.
– Клодетт, смотрю, вы все же освоили игру, о которой говорили, что она слишком сложна для вашей хорошенькой головки, – насмешливо сказал Анри.
– Да не так уж хорошо она освоила, – пришла я на помощь Бернару, – предыдущую игру Клодетт проиграла за несколько ходов. С ней неинтересно играть.
– Да я почти выиграл… а! – возмутился Бернар. – Просто отвлеклась ненадолго, чем вы и воспользовались.