Читаем Игрозона [2] полностью

берсеркер (100)

21999/21999


Вот и тяжёлая артиллерия подъехала — ТОП-игрок решил лично нас встретить!

— Простите, милорд. К нам прибыли гости. Велите определить их в свободные палатки? — Заискивающим тоном спросил Освальд, моментально превратившись из грозного командира гарнизонной стражи в учтивого плебея. Знает своё место…

— Просто исчезни.

— Слушаюсь, милорд, — поклонившись, командир кивнул стражникам, и они вместе отправились на свой пост. Напоследок Освальд обернулся и хитро улыбнулся, глядя мне в глаза, проводя по шее большим пальцем. Какая ирония…

— Привет, Егорыч, — произнёс Дрейк, подняв руку.

— И тебе не хворать, ганнер. Моко, — кивнул он, посмотрев на воительницу. — Вижу, вы наконец-то нашли своего друга!

— Его зовут Виктор, — сказала девушка.

Я протянул руку, на что берсеркер ответил взаимностью, крепко сжав её.

— Будем знакомы. Неплохо прокачался, я смотрю.

— Совместными усилиями, — ответил я.

— Молодцы. Гриф будет доволен. Наверное, устали после дороги?

— Учитывая, что чуть не сдохли от багнутого моба, то да. Немного устали, — ответила Моко. — Нам бы встретиться с нашей командой.

— Ваши камрады в главном шатре. У нас организован пир в честь успеха завтрашней операции. Идите за мной — там пообщаетесь и заодно восполните силы.

Предложение было бы заманчивым, если бы не один момент — в шатре скорее всего собрались все высокоуровневые игроки. И если король прознает о смерти Седрика, и решит нас казнить, то выбраться оттуда мы уже не сможем…

— Я голодный как волк. Веди нас, — решительно бросил Дрейк, по-видимому, решив не тянуть кота за яйца и не скрываться от короля. Всё равно все дороги ведут именно к нему.

Мы последовали за берсеркером, минуя многочисленные шатры, которые в данный момент пустовали. Похоже, из-за того, что все находились в главной палатке, гарнизон охраняли только эн пи си.

Через минут пять ходьбы нас встретил ещё один патруль, который только хотел остановить нас, новоприбывших игроков, но лихой Егорыч прогнал их взашей. А стража у ворот в главный шатёр вообще даже и слова не сказала, наверное, уже хорошо зная крепкий норов сурового берсеркера.

Перед тем, как зайти внутрь, он решил, по-видимому, провести нам краткий инструктаж:

— Для непосвящённых — нашего короля зовут Гриф Первый. Он один из первых, кто начал играть в Цитадель. Самый опытный игрок из нас. Советую обращаться к нему «Ваша милость» или «Ваше сиятельство». Сами понимаете, этикет.

Мы не стали спорить, а молча кивнули.

— Ну, пойдёмте внутрь что ли…

Когда резная деревянная дверь отворилась, вечернюю тишину вмиг разорвал шум и гам веселья. Наша троица попала на праздник жизни — второго такого, наверное, этот виртуальный мир ещё не видел.

Внутри была как минимум дюжина длинных столов, за которыми восседала разношерстная публика: воины, охотники и многие другие. В один момент мимо нас пробежала группа гномов, увидев которых, я очень удивился. Никогда не понимал людей, выбирающих себе перса из расы гномов! На столах танцевали полуголые девицы из рядов эн пи си, развлекая подвыпивших гостей, которые особо-то ими и не любовались. Наверное, за долгие годы заточения всё уже приелось.

Егорыч несколько мгновений рассматривал бурлящий зал и забасил, пытаясь перекричать гомон вокруг:

— Седьмой стол. Ваши там!

Меня захлестнуло тёплое чувство в груди — сейчас наша группа воссоединится. Интересно, какие классы выбрали мои товарищи? У кого какой уровень и вообще как они там все?

Мы прошли мимо первого стола, за которым оживлённо беседовали воины в обмундировании попроще, в сравнении с тем, что я видел на ныне почившем Седрике. Похоже, это была пехота — пушечное мясо, пешки.

За вторым столом сидели отряды лучников, некоторые из которых весело поприветствовали Моко и Дрейка. В своё время именно английские лучники сыграли решающую роль, разгромив французских рыцарей в битве при Азенкуре во времена Столетней войны. Опасные противники.

За третьим сидели гномы и люди в больших инженерных очках — инженерные войска. Без них не будут построены осадные орудия, возведены временные речные переправы и много ещё чего.

За четвёртым сидели разбойники, так же легко экипированные, как и я. Эти ребята могли в два счёта украсть корону короля у него из под носа, если бы захотели — все сотого уровня.

За пятым почти в центре шатра сидели паладины в сверкающих волшебным светом доспехах. Машинально искал взглядом того, кто чуть не убил меня на дороге, но так и не нашёл. Это был именно паладин, потому что никто больше не мог творить магию с таким уроном, кроме поборников Света. Гангрейв… Помнится, было одно старое аниме с таким названием.

За седьмым столом сидели рыцари в богатых доспехах и наша команда.

— Хакер Виктор! — Окликнул меня заливистый голос с акцентом.

— Гюрен!!! Как же я рад видеть твою суровую морду, братишка!

Наши руки сжались в рукопожатии, а потом мы крепко обнялись. Китаец лучился и лыбился как никогда, что означало, что всё у них в порядке. Всё наладилось, хотя бы на время.

— И я тебе рад, брат. Как ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игрозона

Похожие книги