Рука переместилась ниже и легла на живот, поглаживая его, кружа вокруг пупка.
— Герд, — выдохнула я, когда шустрые пальцы скользнули ниже.
Я понимала, что дала Герду над собой и своим телом слишком большую власть. Вот до чего доводит любопытство! Теперь он будет думать, что вправе брать меня, когда ему вздумается, а это вовсе не так!
— М-м?
— Ты ведь… когда мы закончили… — слова давались мне мучительно.
— Продолжай, — повелительно прошептал он, дразняще поглаживая холмик внизу живота.
— Мне, наверное, нужно что-то выпить… Ну знаешь, чтобы… Я не хочу забеременеть.
— Бережешь себя для жениха? — неожиданно резко спросил он, убирая руку.
Теперь, когда меня ничего не сдерживало, я села на кровати и посмотрела на Герда. Он резким движением руки зачесал волосы назад, в глазах от былой теплоты и страсти не осталось и следа. Да как он смеет так говорить?
— В мире и так достаточно незаконнорожденных детей! — вспылила я. — К тому же я не хочу рожать от…
Я поспешно прикусила губу, но слова уже сорвались.
— Продолжай, Лина, почему же ты замолчала? — нехорошо усмехнулся Герд. — Рожать детей от оборотня? А может быть лично от меня? Тогда почему ты только что просила меня продолжать?
— Я всего лишь хотела узнать! — мучительно краснея и ища глазами платье, рявкнула я. — И вообще, пока ты в таком настроении, я отказываюсь с тобой разговаривать!
Я почти ощущала, как шаткое перемирие между мной и Гердом дало трещину. Альфа прищурился, наблюдая за мной взглядом затаившегося зверя, ожидающего, когда глупая жертва совершит ошибку. Но я уже ее совершила, так что бесполезно себя теперь корить.
Обнаружив наконец платье, я вертела его в руках, пытаясь найти горловину.
— Оставь это, — резкий голос Герда заставил меня замереть.
— Прикажешь мне ходить голой? Или вообще не выпустишь из комнаты, пока не закончится срок нашего договора?
— Хорошая мысль, — процедил Герд.
— И кстати о сроках. Мы ведь так и не обговорили условия моего пребывания здесь.
— В моих кладовых достаточно богатых тканей, — будто не слыша моего вопроса, ответил Герд. — Швеи быстро сошьют тебе новые платья.
— Не нужно выставлять меня напоказ, Герд, — покачала я головой, представив, что подумают обо мне жители замка. Их альфа обзавелся новой шлюхой! Посмотрите на нее! — Я не вещь, которой ты можешь похвастаться. К тому же твоя матушка ясно указала мне мое место.
— Но ты наденешь их, Лина, — угрожающе тихо сказал Герд. — А еще будешь сидеть рядом со мной на празднике в честь моей сестры и ее пары. И поможешь моей сестре с подготовкой.
Я смотрела на Герда и не понимала, какие демоны вселились в него. Ведь только что все было так хорошо… Неужели простой вопрос про ребенка вывел его из себя? Но разве он сам хочет плодить полукровок? Неужели не понимает, какая судьба их ждет?
— Ты нашел свою сестру? — решила я сменить тему на более безопасную.
— Да, — кивнул Герд, резко вставая и морщась от боли в боку.
Я не могла не любоваться его красивым мускулистым телом. Широкие плечи, узкая талия, сильные ноги… Герд двигался необыкновенно легко для такого крупного мужчины. Альфа поймал мой взгляд и усмехнулся. Присев рядом, он взял мой подбородок пальцами и приблизил лицо к моему. Я видела на дне его золотисто-карих глаз плохо сдерживаемый гнев.
— Если я узнаю, что ты пила какие-то травы, Лина, или просила их у лекаря, я лично тебя выпорю, а того, кто отважится тебе помогать, выгоню прочь из замка. Ты поняла? — тихо спросил он.
— Почему?
— Потому что я так сказал, — отрезал он.
Я качнула головой, сбрасывая пальцы Герда.
— Прекрати вести себя так, будто я твоя вещь! Будто я игрушка, которой ты можешь играть, когда тебе вздумается, а потом убрать в коробку!
— Глупая, — бросил Герд, покачав головой.
Неизвестно, к чему бы привела эта ссора, но дверь в спальню распахнулась, ударившись о стену, и в комнату ворвалась девушка, черноволосая и стремительная.
— Герд! — Ее беспокойные глаза перескакивали с меня на альфу, оценивая обстановку. — Хвала первому волку, ты здоров! Вольфторн гудит, поговаривают, что вы с альфой Рейданом загрызли друг друга насмерть! Но, судя по тому, что у тебя хватает сил на развлечения, я вижу, все в порядке. — Она весело хмыкнула, посматривая на меня.
— Теперь, когда ты видишь, что я жив, выйди и дай мне хотя бы надеть штаны, — недовольно отозвался Герд. Ему веселье девушки не передалось.
Та понимающе поцокала языком.
— У тебя и раньше был не сахарный характер, а теперь и вовсе испортился. Интересно, кто же тому виной?
— Сати! — взревел Герд, и девушка стремительно выскочила за дверь, успев, правда, подмигнуть мне на прощание. Из-за двери долетел ее веселый смех. Герд повернулся ко мне, велев: — Оставайся здесь, Лина. И если ты ослушаешься, я буду очень недоволен, — после чего быстро оделся и вышел.
Герд
Да чтоб вас всех!
Сладкая патока оргазма, разделенного со своей парой, потеряла свой необыкновенный свет.
Она не хочет от меня детей! Не хочет! Отвергает меня!