Читаем Игрушка подводного Принца. Часть 2 полностью

Ускоряясь, вколачивался: плавно и резко, немного и до упора. Скользил туда-обратно, пока не утопил в блаженстве последними, мощными толчками. Я задохнулась от острого экстаза. Точно под воду ушла с головой, а потом вскрикнула, когда на свободе оказалась. Один… спасительный гребок на поверхность… и я задрожала, впитывая каждый толчок, пульсацию.

Тай сдавленно застенал в мою шею, совсем рядом… возле уха. Мелко дрожал, оставаясь во мне глубоко. Сопел надсадно, жадно, продолжая, кончать… и мною дышать. Носом чиркнул по коже, за мочку прикусил:

— Если он ещё раз так сделает, я его убью, — прошуршал внушительно.

— Сама его убью, — заверила так же тихо, но без капли лукавства. — И тебя, если с тобой опять что-то случится. Не пугай меня больше, — лишь выдавила непослушными истерзанными губами. — И отвечай по возможности…

Тай промолчал, уткнувшись лбом в мой. Пилил затуманенными удовольствием глазами, а потом опять поцеловал. Нежно, но уверенно, как целовал бы любимый после сногсшибательного секса. А оборвав, губами моих щекотливо касался… больше дыханием, будто страшился, что оттолкну и другого шанса на ласку не будет.

— Ты уйдёшь от него, — требовательно, хоть и тихо. — И это не обсуждается!

Я не особо горела сейчас о чём-то спорить, ни тем более повторяться, как жизненно важно — мой брак с Радмински. Это был разговор важный, но не к месту и времени.

— Давай потом, — примирительно пробормотала, с неохотой выбралась из его плена его рук и упала на постель. С блаженством потянулась: — Я жутко устала и хочу спать.

— Пожалуй, я погорячился, назвав вашу любовь к спариванию — слабостью, недостойным занятием и потаканием животным порывам, — задумчиво пробормотал Тайфун тоже уместившись на краю постели. Только лёг на бок, и подпер голову рукой.

— Отчего же, всё так, — согласилась, мурча как сытая кошка, — зато очень приятное.

— Оно не со всеми так, — обронил Тай. — Тут скорее дело в совместимости. Вот я и удивляюсь, почему ты, прекрасно понимая, что моя, продолжаешься упираться?

Я кувыркнулась к нему лицом, и, перенимая его позу, тоже голову уместила на кулак:

— Наверное, потому что кроме низменных желаний, есть и другие, а ещё обещания, данные до тебя. Я не могу всё послать к чёрту и быть с тобой в ущерб себе и своей семье, как этого не делаешь и ты.

— Но я самец…

— А я… женщина. Это ваши безропотно согласны на условия самцов, а в моём мире существуют договорённости и равноправие.

— А что тебе мешает вернуться в мой мир и жить по его условиям?

— То же что и тебе, услышать меня. Я существо другого склада, нежели твои жёны, Тайфун. Я не отрицаю химии между нами, но отказаться от своих обещаний, предать отца не могу. Он для меня всё… Мне казалось, я была готова затолкать свои убеждения в угол, когда нашла другой вариант спасения, но обратившись к тебе, не получилась нужного ответа.

— Значит, ты всё же имеешь цену?

— Как бы это не било по моему самолюбию, да. И я продалась другому. Так что теперь поздно менять коней на переправе!

— Что это значит?

Закатив глаза, собрала мысли в кучу и объяснила амфибии свою мысль проще.

— Разве в вашем мире нет отказов от супружества? — выслушав, огорошил.

— Разводы, — вымучено кивнула. — Но в моём случае дело, куда глубже, чем уход от мужа. У каждого из нас есть… — запнулась, пытаясь перевести сразу на язык амфибии, — дело семьи, как у тебя — наследство от отца. На данный момент и его компания, и моя находятся на грани банкротства. И только сплотившись, мы можем устоять на пошатнувшемся рынке. Это происходит не просто подписанием документов, устной договорённостью… Это происходит на всех уровнях наших жизней, чтобы каждый был уверен в сохранности своего дела. Вместе мы сильней. Мы одно… и дело у нас одно.

— И тебя не волнует, какой твой муж на самом деле?

— Я знаю о нём достаточно, чтобы трезво понимать, что любить такого не смогу, но шаг я уже сделала…

— Ты ошибаешься на его счёт. Глупо полагаешь, что знаешь, но нет. Стэфан куда хуже…

— Прошу, — шикнула недовольно, отвалившись на спину и закрыв глаза. — Ты тоже не ангел во спасение. Ты тоже чего-то хочешь взамен. И напираешь даже сильнее него. И пользуешься мной, прекрасно зная, как я на тебя реагирую. Это некрасиво… Я твоя марионетка!

— Да вроде ничем не принуждаю, — буднично пробормотал Тай.

— Конечно, поэтому постоянно голый, — покосилась недовольно, — трёшься рядом и лезешь с поцелуями. Ты меня провоцируешь и соблазняешь. Так что поверь, для меня ты даже страшнее него. Он в отличие от тебя не имеет такой власти надо мной! А ты. Стоит тебе оказаться рядом, я себя теряю. И это… пугает. Мне не нравится себя ощущать слабой. И сдвинутой на сексе. Я не озабоченная, но с тобой… крышу рвёт…

— Ты всегда была страстной и отзывчивой, но умело держала себя в руках. Если я в чём-то и виноват, только косвенно. Хотя я такой же заложник обстоятельств, как и ты. Поверь, у нас обоюдное пристрастье. И оно тяготит меня не меньше. Так что не наговаривай на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии В омут с головой: Удар по воде

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература