Читаем Игрушка Верховного Мага 2 полностью

Ладно, главное, попасть во дворец. Рано или поздно она поговорит со служанкой — не в этот раз, так после свадьбы. Эту свадьбу девушка теперь ждала, как праздника. Хотя какая-то частичка ее души изнывала, представляя Вергана рядом с принцессой… а себя одну в чужой земле, без Вергана.

Иногда Лисия просыпалась среди ночи с тяжестью в груди и чувством, что его больше нет рядом. Что он никогда не позовет ее, не прикажет подняться к нему, не оставит у себя на всю ночь… Что некуда будет подниматься и негде оставаться, и она больше никогда не увидит его и не почувствует его прикосновений.

Воображая это, она чувствовала мертвенный холод в сердце… но гнала его прочь. Лисия ненавидела эту дурацкую частичку души. Хотела вытравить ее напрочь, забыть гложущее чувство ревности и страха… Точно так же она хотела вытравить в себе то, что откликалось на интимные ласки чародея. Никакие частички и никакие чувства не помешают ей довести до конца задуманное. Связаться с Селиной и покинуть Дайгар.

Долгожданный вечер наступил. Нарядившись, они с Верганом спустились к подножию башни, где ждала дворцовая карета. Точнее, нарядилась она одна — в пышное платье темно-синего цвета и сапфировый гарнитур из диадемы, серег и браслета.

Жалко будет, если Верган и его растерзает. Застукает ее с Селиной — и… Но еще жальче прощаться с надеждой на свободу. Так что Лисии нельзя расслабляться ни на секунду. Быть бдительной и не упустить шанс поговорить со служанкой… при этом не вызвать подозрений Вергана. А если не получится — платье станет последней ее проблемой.

Через пару часов они достигли дворца. Их встретил мажордом и повел сквозь толпу подобострастно кланяющихся придворных. Их было даже больше, чем в день помолвки. Тогда большинство собрались в бальной зале, а сейчас ужин предстоял вчетвером. Король с дочерью — и они с Верганом… парочка будущих родственников королевской династии…

Проходя по коридорам дворца, Лисия не испытывала ни толики гордости, что ей, простой девчонке из провинциальной Обители, доведется ужинать лично с королем. Такой чести она не пожелала бы — особенно посмотрев на его величество. Ясно, что никакая это не честь для нее, а сплошные проблемы. Во дворце ее интересовал лишь один человек — простая служанка, а не член королевского семейства.

Мажордом торжественно ввел их в огромную трапезную залу. По стенам выстроился караул гвардейцев. Вдоль стола вытянулась шеренга слуг с подносами. И лишь два человека за столом.

Его величество Гаспар, государь Дайгара, вперился в Лисию откровенно пристальным и заинтересованным взором. Девушку покоробило внутри. Гералия, сидевшая по левую руку от отца, напротив, демонстрировала полное равнодушие. Даже не обернулась в сторону вошедших.

— Доброго вечера, ваше величество, ваше высочество, — пожелал Верган со слащавой любезностью.

Вслед за ним и Лисия пискнула приветствие.

— Доброго-доброго, мой друг… и очаровательная юная леди. Лисия, не так ли?

— У вашего величества отменная память, — ухмыльнулся Верган.

— Как и положено государю, — вернул ухмылку король. — Гералия, дочь моя, а ты что не здороваешься с женихом?

— Перебьется, — грубо бросила принцесса.

Лисия чуть не присвистнула. Вот это да. У Гералии и впрямь железный характер. Она не собиралась играть в придворные любезности. Верган ехидно молвил:

— Не нужно настаивать, государь. Понимаю, что моей дражайшей невесте приходится нелегко… Лорд Лейс сгинул в неизвестном направлении… а я еще не стал ее мужем и не располагаю супружескими правами, чтобы достойно утешить ее высочество.

У Лисии екнуло сердце. Значит, Лейс все-таки скрылся от гнева Верховного Мага. Жертва Далилы — да и самой Лисии — не стала напрасной.

— Шли бы вы болотом с супружескими правами! — вновь огрызнулась принцесса.

Глава 19


— Гералия! — хлопнул по столу король. — Это ты у меня пойдешь болотами. Прямо сейчас.

— С удовольствием!

Принцесса выскочила из-за стола и метнулась к дверям трапезной… но два широкоплечих стражника перегородили ей дорогу алебардами. Верган подошел к ней и взял за локоть.

— Позвольте проводить вас за стол, ваше высочество.

У Лисии остро кольнуло в груди. Она так хорошо знала это прикосновение — твердое, властное, которому невозможно сопротивляться. И сейчас у нее на глазах Верган коснулся так другой женщины.

Но ей-то какое дело?! Пусть лапает ненаглядную невестушку всласть. Ей плевать. Пусть хоть сексом займутся, прямо тут, на глазах у короля, гвардейцев и слуг. А Лисия сбежит, пока на них все будут пялиться.

На ее удачу, Селина была здесь — стояла за креслом принцессы. Надо придумать, как бы остаться с ней наедине.

Если бы взгляды могли убивать, Верган давно был бы мертв, проткнутый насквозь ненавистью Гералии. Но даже она не могла сопротивляться его могучему напору. Ярость сверкала в глазах, но принцесса безропотно вернулась на свое место за столом.

Лисии прониклась сочувствием к ней. Верган поломает ее точно так же, как поломал саму Лисию. Ни статус, ни отец не защитят ее. Король уже отдал родную дочь во власть Верховного Мага… а сам не сводит глаз с Лисии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зловещие маги и их пленницы

Похожие книги