Читаем Игры Бессмертных (СИ) полностью

Тесс хмыкнула.

— Но ведь оружие не только убивает. Оно еще и защищает того, у кого оно в руках.

— Я с этим несогласен. — мягко, но твердо возразил Жан и улыбнулся ей. Тесс поняла, что уже совсем привыкла к его отталкивающим гримасам и перестала на них реагировать. Она просто понимала когда он хмурился, а когда смеялся, хотя лицо его всегда было перекошенным и дергающимся.

— А как вы сдружились с графом Шефердом, мэтр?

— С Реттом? О, мы вместе проходили практику у метра Дюналя. Он был там единственным оборотнем, а я единственным провинциалом. Нас обоих не хотели там видеть, но мне помог мой третий грант с общегаливарской выставки алхимических новшеств, а Ретту его фамилия. Графу Шеферду не так просто отказать в нашей с вами столице, вот мэтр Дюналь и не отказал. К сожалению, Эверетт так и не смог закончить тот курс.

— Почему? — Тесс не особенно было интересно что там Шеферд мог и не мог, однако она слушала и запоминала. Кто его знает какие мелочи могут пригодиться Леониду. На мгновение ей стало стыдно перед Жаном, который доверчиво выкладывал ей все о своей дружбе, но Тесс отмахнулась от этих мыслей. Что толку корить себя? В конце-концов, она не Жана предает, а просто узнает кое-что о Шеферде… Ничего и страшного, ведь так?

— Его отец прознал и немедленно вызвал его в полк. Остаться значило потерять звание и попасть под трибунал. Приказы генерала капитану нельзя проигнорировать.

— Граф Ричард не знал, что Эверетт учится? — удивилась Тесс.

— Он знал, но лишь отчасти. Принимал это как увлечение юности и только. Когда узнал, что Ретт пошел учиться к мэтру Дюналю, а об этом, разумеется, сразу прознали все придворные, рассвирепел. Оборотень-алхимик! Немыслимо и смешно. Слышали бы вы, что другие ученики шептали у Ретта за спиной. В лицо, понятное дело, никто и слова сказать не смел. Ретт любит науку и если бы мог уделять ей достаточно времени, несомненно, стал мастером, но… Увы, — Ла Росси пожал плечами. — Его семья и служба отнимают все время.

— А вы? Вы были из провинции, вам тоже досталось от столичных умников? — Терезе стало по-настоящему любопытно как сын красильщика с юга страны стал самым известным алхимиком столицы.

— О, да. Но мне в отличие от Ретта все высказывали в лицо. Как вы понимаете, я не наделен опасной оборотнической ипостасью, что может игнорируя раны от любого оружия, сломать обидчику хребет. И знаменитого почтенного семейства за моей спиной не было. Все чем я обладал, были знания, талант и огромное желание работать в сфере алхимической медицины.

— И у вас получилось, так ведь? — Тесс не понравился его угрюмый, немного обиженный тон.

— Да. Правда, то обучение, так же как и Ретт, я не смог закончить.

— Почему?

Мотор под лодкой стал затихать, они подплыли к одной из многочисленных пристаней вокруг большого моста украшенного скульптурами четырех крылатых львов.

— Даже у такого миролюбивого человека, как я есть враги, Тереза. Увы. — туманно ответил Жан и подал ей руку, помогая выбраться на твердую землю.

Тесс не представляла кто может быть врагом Жана? Ну кто может ненавидеть этого доброго недотепу, мечтающего изменить мир к лучшему? Кому он мог помешать?

Они поднялись по каменной лестнице наверх на набережную.

Тереза полюбовалась мостом и львами, отметила красивое здание на углу с большим куполом из стекла и тонких железных балок.

— Это Рейнская биржа. — просветил ее Жан. — Тереза, а вы пробовали рогалики Валентина? Нет? Это немыслимо! Мы должны немедленно пойти туда!

Из Жана получился отменный гид. Он искренне любил Рейну и знал что и где находится, а еще был неуемно любопытен, так что знал кто, когда и как построил разные здания, кто и где устраивает ярмарки, показал ей старый мерник наводнений, показал точку с которой было видно аж пять мостов разом.

Рогалики Валентина были и правда прекрасны, а в очереди за ними (отдельной комфортной, со стульями и изящными столиками) стояли сливки местного общества вышедшие на прогулку. Обычные покупатели толпились у окна, выходящего на проспект. Рейна даже тут делилась на два разных города. Один для простого люда, второй для высшего света. И пусть рогалики и тем и другим доставались одинаково вкусные, Тереза как обычно со злостью отмечала как живется богачам. Все для них было сделано со вкусом и удобством. Отдельный вход со швейцаром, прохладная тень от диковинных растений. Изящная белая мебель с ажурными ножками, услужливые официанты и метрдотель.

Подавали только десять видом разного кофе (Жан позволили себе заказать им обоим его любимый сорт) и рогалики. На фортепиано играл юноша, а все помещение под стеклянным куполом напоминало ботанический сад.

Тесс знала, что в своем скромном платье без Жана стояла бы на улице в очереди из посыльных, кухарок и прачек. Она и была такой же как они, простой рабочей девчонкой. А Жан был известным на всю Рейну алхимиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги