Читаем Игры чародея, или Жезл Ниерати полностью

Устав вязать, готовить, печь,Устав судить пустые ссоры,Однажды ты наденешь шпоры,Я отыщу забытый меч.

О какой Бэх она сейчас поет в своей бесхитростной балладе? О той, которая полгода назад отдала Ленталу свою душу, даже не спросив Темеса? Или о той, что сидит здесь, у ночного костра. Счастлива она или несчастна? Ну почему на этот вопрос никогда не бывает простого ответа?!

И на пороге замка родового,Где так мы были счастливы вдвоем,Ему пообещаем, что придем —Придем, когда устанем снова. [2]

Лайнора умолкла. Друзья сидели, не произнося ни слова, боясь потушить в себе тлеющие угольки мелодии. Даже Хельг, снисходительно улыбавшийся вначале, слушал Бэх как зачарованный.

Лишь Мист не было в ту минуту у костра, однако никто не обратил на это внимания.

— Ну что, пора спать? — Мэтт неторопливо поднялся на ноги. Песня еще звучала в душе гнома, и пустая болтовня казалась после нее совсем уж неуместной.

— Пошли, — откликнулась Бэх.

Если бы Лентал мог услышать ее… Наверняка он помнил одно: она ушла. Ушла сама, сама решила вновь отправиться в путь. Но может быть, хоть когда-нибудь он сможет понять почему.

Бэх бросила последний взгляд на кольцо. В голубом камне отражались язычки пламени. И на мгновение ей показалось, что Лентал зовет ее на помощь, отчаянно просит повернуть кольцо и оказаться рядом.

Бэх тряхнула головой, отгоняя наваждение. Она приняла решение и будет ему следовать. По крайней мере сегодня…

Глава XXV

Встревоженное лицо Лаона тен Зерхоса последний раз мелькнуло в маленьком хрустальном шаре — и изображение померкло.

— Кто что скажет?

— Ты был прав. — Мэйлу довольно улыбнулся Гардару. — Я-то, признаться, не сомневался, что, увидев защиту, тен Зерхос оставит Идтай снаружи.

— В последний момент я чуть было не снял купол, — вмешался специально вызванный из Трумарита граф Фиренн. — Но побоялся спугнуть. Резиденция лангера, которую не прикрывает Летучая Мышь…

— Рано или поздно он все равно насторожится. — Гардар не склонен был обольщаться. — Они красиво разыграли свою партию, вы тоже не подкачали, но, если бы мы всегда были такими олухами, Госпожа разогнала бы нас в пять минут. Скольких он потерял — троих, четверых?

— И почему же он не насторожился, монсеньор? — Фиренн скрестил руки на груди.

— Все впереди, — заверил его чародей. — Лаон у них один из лучших.

— Какие будут распоряжения, командор? — не рискнул настаивать граф. — Думаете, они осмелятся штурмовать храм?

— Исключено, — покачал головой Гардар. — Хотите пари? На интерес.

— Тебе надоел «Шепот судьбы»? — ввернул Мэйлу.

— Судьба в последнее время что-то не шепчет, а прямо-таки вопит. Причем в оба уха, — не спасовал Гардар. — Так как, граф? Ставлю талер, что они сейчас отправились обратно в свой храм.

— Полагаете, тен Зерхос почувствовал наблюдение?

— Лаон быстро загорается, но быстро остывает, — пояснил Гардар. — Ворваться сейчас к нам — а с чем? «Вы не видели, святой отец, Лентал здесь не пробегал? Ах, не пробегал? Ну, спасибо, спасибо».

Командор прищурился. А Фиренн неплох, еще одно очко в пользу Мэйлу. По виду и не скажешь, но графа надо двигать. Через пару годков может получиться неплохой легат.

— В любом случае первый этап операции можно считать завершенным, — подытожил Мэйлу. — Можете расслабиться. При дворе давно не были?

— Мочи моей больше нет! — взмолился Фиренн. — Повстречаться бы с тем, кто придумал, что я идеально буду смотреться в роли придворного ловеласа…

— Знакомьтесь. — Мэйлу сделал широкий жест рукой. — Гардар. Наш командор. И прочая, и прочая, и прочая. Собственной персоной. Так что, считайте, повстречались. Жалобы, предложения?

— Отличная идея, монсеньор, — расхохотался Фиренн. — Нет, это правда вы?

— Правда, — с напускной мрачностью признал чародей. — Но если бы я знал, что вас это так утомит…

— Двух любовниц я еще терпел, монсеньор, — признался Фиренн. — Но когда для поддержания репутации мне пришлось завести еще и любовника…

— А кто вам обещал, что будет легко? — усмехнулся Гардар. — Значит, так, господа. Мэйлу пока что остается со мной и ждет, когда Летучая Мышь закончит с Идтай и вернет ее нам.

— Ты уже знаешь, что она благополучно добралась?

— Я не стал будить никого из жрецов. Проснутся — узнаем. Но куда бы ей деться? Фиренн, вы переходите ко второму этапу. Вот разрешение на перемещение Лентала в столицу. — Чародей передал графу перевязанный черной лентой свиток.

— Что дальше?

— Готовьте новую резиденцию, почаще навещайте любовника… Словом, мне хочется, чтобы следующий ход был за «фиалками».

— Ваш прогноз, монсеньор?

— Пока никакого. Считайте, что мне любопытно, скольких еще они положат, пытаясь вытащить Лентала.

— Имеет ли смысл рассказывать Асдану о его роли в операции? — уточнил Фиренн.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже