Читаем Игры эгоистов полностью

Себастия, что-то кричит Тайлу. Он кивает и ставит щит, а затем идёт в сторону магического поля, прикрывая сестру и себя. Я смотрю на это с замиранием сердца, боясь, что защита не выдержит и вздрагиваю каждый раз, когда молния бьёт по ней. Видя мой низкий старт, Этеленд кладёт руку мне на плечо и говорит:

– Я тебя никуда не пущу. Ты им не поможешь. Если не выдержит щит будет лишь на одного мертвеца больше.

Он выразительно смотрит мне в глаза. Я понимаю – он прав, но… Как же мне хочется кинуться к ним.

Добравшись до магического поля, Себастия начинает что-то читать, пытаясь стереть одну из границ. Та, не поддаётся, предупреждая, ярко вспыхивает и переливается на свету. Тайл, присоединяется к сестре. Вместе им удаётся продавить поле и стереть одну из граней. В ту же секунду столп резко опускается вниз и исчезает вместе с молниями.

В воздухе стоит запах грозы, который я так любила до сегодняшнего дня. Теперь, этот аромат будет ассоциироваться и с вонью палёной плоти.

Два человека – жрец и маг из другой тройки, не успели убежать от смерти. Те, что не справились с выпущенной древней магией, пока ещё не приходят в себя, стоя истуканами, в центре разрушенного поля.

– Я отказываюсь от эксперимента, – поджав дрожащие губы, говорит девушка из последней тройки.

Наверно, у неё не выдержали нервы. Я бы тоже подумала, стоит ли мне участвовать, если бы такое произошло до нас. Рамос лишь машет рукой, и, устало прикрыв глаза, спрашивает:

– С ними всё в порядке?

Подоспевшие жрецы анализируют состояние замерших.

– Физически – да. А вот за остальное не можем ручаться, – разводит руками Фарб.

– Они вернутся в свои тела не сразу. Экстренное разрушение магического поля застало их врасплох, не дав подготовиться к разъединению. Да и вообще, судя по тому, как они действовали, я сомневаюсь, что они полностью слились, – говорит Себастия.

У неё бледное лицо. Она прячет дрожащие руки за спину. Но Тайл замечает это и хмурится. Поддерживая сестру, он ведёт её к скамейке. Видимо, она использовала свою магию, чтобы пробить барьер.

– Тебе нужно больше отдыхать, – сварливо бухтит он. – Завтра, я попробую нарисовать поле. Да и вообще, в самом деле! Неужели больше никто не разберётся в этом трактате?

Себастия улыбается и качает головой.

–Я изучала его долгие годы. Он написан на древнем языке. Не мешай моему звёздному часу.

Тайл тяжело вздыхает, но не спорит, понимая, что это бессмысленно.

***

Вечером, на совете стало понятно, что наше положение плачевно. Радовало лишь то, что посланцы нашли, где храниться главный артефакт гвардерисов. По их данным, он был на одном из кораблей, глубоко дрейфующем в море, на который стекаются все их силы. Можно было попробовать отбить завтрашнюю атаку с помощью нашей древней магии, а затем ударить по основному кораблю. Это дало бы нам безоговорочную победу и капитуляцию оставшихся магов. Но, после неудачного эксперимента, многие сомневались, а у кого-то окрепла идея, что это может только навредить своим.

–У нас нет другого выбора! – выступал Рамос. – Если мы не используем нашу единственную возможность, то проиграем спустя время, но только при этом погибнет больше магов.

–А что насчёт смерти наших людей, но только от своих же? – выкрикнул кто-то.

В зале наступила тишина. Рамос тяжко вздохнул и продолжил:

– Не буду уверять вас, что такое невозможно. Но всё же. На восемьдесят процентов я уверен в успешности операции. Остальное – на воле Богов и нашей с вами расторопности.

Его Высочество замолчал и оценивающе осмотрел зал, проверяя произведённый эффект. В пещере стояла тишина. Кто-то побоялся высказывать своё мнение, а кто-то решил довериться Рамосу.

– На том и закончим, – подытожил брат Императора. – Значит, завтра будет решающий бой. И да, кто умеет работать с рунами и когда-либо делал их на металле – за мной.

Несколько человек последовало за Его Высочеством. Процессию замыкала Себастия. Она уже немного восстановилась, но всё равно выглядела слабой. Тайл неодобрительно цокнул, но делать было нечего. Только Себа могла руководить процессом и проверять, всё ли правильно сделали.

– А нам пора спать и набираться сил, – сказал Этеленд.

Он нежно улыбнулся, и, поцеловав мою руку, ушёл из зала. Я решила последовать его примеру.

– Тайл, и ты иди. Нам завтра предстоит трудное дело. Тебе вообще в первую очередь надо набираться сил. Иначе, кто нас будет контролировать? – на прощанье наказывала я.

Он в ответ лишь кивнул, продолжая провожать взглядом сестру. Я не выдержала и, развернув его лицом к себе, сказала:

– Она не маленькая девочка. Если говорит, что выдержит, значит выдержит! Ты что, не веришь в свою сестру?

– Прости. Я правда чересчур опекаю её, – виновато улыбнувшись, наконец-то ответил Тайл. – Ты права. Пойдём.

<p>Глава 18. Предрешённый итог</p>

– Ого, вот так махина! – с интересом рассматривала я внушительных размеров, металлическую конструкцию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Богов

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы