Читаем Игры хакеров полностью

Дед дремал и открыл глаза, только когда он стал вынимать и раскладывать на столе лекарства.

– Что это? – спросил он хриплым со сна голосом.

– Лекарства.

Дед какое-то время молчал, затем спросил:

– Зачем ты покупал? Я же сказал, что сам оклемаюсь.

– Во-первых, не покупал, а мне принесли друзья. А во-вторых, тебе же врач прописал, а врачей надо слушаться.

Дед молчал и как-то странно смотрел на Витаса, как будто видел его в первый раз.

– Чаю сделать? Я принес специальный чай.

Он показал коробку деду.

– Да, – просто ответил дед.

Витас заставил деда принять лекарства, а потом они пили чай и долго молчали.

– Ты уйдешь сегодня? – наконец спросил дед.

Он отрицательно помотал головой, и опять воцарилось молчание. Нужно было как-то разрядить обстановку.

– Сегодня показывают что-нибудь интересное по телевизору?

– Найдем. В пятницу вечером всегда показывают сериалы и иногда интересные фильмы.

Разговор как-то не клеился. Витас заметил на столе фотографию деда в молодости с автоматом на плече, которой раньше не было на этом месте.

– А у тебя есть другие фотографии тех времен?

– Ничего не сохранилось, – ответил он со вздохом. – Была фотография нас с женой после свадьбы, но ее забрали с собой чекисты, когда делали обыск при аресте. Не знаю, зачем она им понадобилась.

По голосу деда Витас почувствовал, что надо соскакивать с темы.

– Ну а позже, когда ты работал в профсоюзах?

– А там я фотографировался только на документы, а потом, когда все развалилось, то собрал все в кучу и выбросил в помойку. Собственно, все это помойкой и было. Абсолютно все, во что мы поначалу верили.

Дед говорил ровным, бесстрастным голосом. Все уже перегорело, поэтому можно было продолжить тему.

– Неужели все?

– Все! – убежденно сказал дед. – Сначала мы верили, что это – отдельные явления, потом поняли, что это – система. Я иногда думаю, что если бы я в молодости знал, что будет происходить в 70-е и 80-е годы, то скорее бы ушел к лесным братьям.

– Но тебя бы убили.

– Это случилось бы сразу. А так нас убивали морально, разъедая души, долго и мучительно.

Многое для Витаса было непонятно. 70-е и 80-е годы прошлого века – это так давно! И вроде бы войны тогда не было.

– А что тогда было? Что случилось?

– В том-то и дело, что ничего. Мы просто стали катиться вниз, понимали это и ничего не могли поделать. Мы говорили одно, думали другое, а делали третье. Я вспоминаю, как мне было стыдно, когда я украдкой тащил свой профсоюзный паек мимо магазина, где люди часами простаивали за синюшными курами.

Витас не мог представить себе, что куры бывают синего цвета, почему за ними нужно «простаивать», и уж совсем его поразило слово «паек», которое ассоциировалось у него с лагерями для преступников.

Дед говорил с удовольствием, и он его не прерывал. Может быть, за долгие годы заточения в квартире с высокими потолками он мог наконец поговорить с живым человеком, даже если этот разговор был скорее похож на монолог. Витасу оставалось лишь направлять его и не давать сбиться на темы, которые могли бы взволновать и повлиять на сердце.

Незаметно наступил вечер. Телевизор они не включали. Дед опять принял лекарство, и чувствовалось, что он утомился. От ужина он отказался, да и ужинать, в представлении Витаса, было нечем. Потом позвонил отец, выспрашивал что-то у деда и пообещал заехать на следующий день.

В кровать он лег непривычно рано, убедившись, что дед уже заснул. Витас лежал с открытыми глазами и обдумывал то, что успел рассказать ему дед. С грустью он подумал, что, очевидно, дед считал, что жизнь прошла зря, и, может быть, единственное, что все еще удерживало его на земле, – это он, Витас. Но дед явно сдал за последнее время, и его следовало беречь.

Он продолжал вертеться в кровати, и мысли постепенно переключились на деньги. Надо было помогать деду. Наступали каникулы, и он подумывал о работе, но не представлял, куда бы он мог устроиться. Не было ни специальности, ни знакомых, которые могли бы его пристроить на какую-нибудь работу. Невеселые мысли были прерваны зуммером мобильника. Он взглянул на дисплей. Это была Элька.

– Превед! – начала она.

В их гимназии все говорили «преведами» и рассказывали анекдоты про «медведов».

– Макс сказал, что у тебя прихватило деда. Я звоню, чтобы узнать, как дела.

Ему было приятно услышать ее хрипловатый, как будто ленивый голос. Раньше она никогда ему не звонила.

– Сейчас лучше. Я напоил его лекарствами, и он заснул.

– О’кей. Если нужна помощь – не стесняйся. Я всегда помогу.

По ее тону он почувствовал, что она говорила не дежурную фразу, а искренне.

– Спасибо. А что ты делаешь?

– Перелопачиваю Интернет.

– А остальные?

– У всех сегодня дела.

– Ты что, одна?

– В единственном экземпляре.

Она помолчала секунду и добавила:

– Если можешь, то приезжай. У меня все закончилось.

Чувствовалось, что у нее хреново на душе. Он знал, что Элька терпеть не может оставаться одна в квартире.

– Ты понимаешь, – помялся он. – Дед…

– Я все понимаю. Завтра придешь?

– Постараюсь. Я думаю, что деду уже будет лучше.

– Постарайся! Американка может принести что-нибудь интересное. Превед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кибер-Вор

Мой подельник Твиттер
Мой подельник Твиттер

В сложный, тонкий, бурлящий мир цифровых технологий вихрем ворвалась талантливая и обаятельная мошенница. Американка российского происхождения Вероника в США зарабатывала себе на жизнь взломом банковских счетов. От преследования закона ей пришлось бежать на историческую родину. В Москве она устраивается на работу в крупный инвестиционный фонд, становится любовницей президента фонда Сергея и сообщницей оператора ПК Константина. Вместе с Костей Вероника берется за разработку программы взлома, намереваясь с ее помощью «облегчить» банковские счета своего любовника. В свою очередь Сергей разрабатывает тайную операцию по выводу денег фонда за границу и бегству из России. Сергей знает о намерениях Вероники и Константина взломать банковские счета фонда и переманивает Константина на свою сторону. В свою очередь жена Сергея пытается перетянуть на свою сторону Веронику. Все участники этой криминальной драмы пытаются обхитрить друг друга и завладеть деньгами фонда. И вдруг незадолго до начала операции по проникновению в компьютерную систему фонда Вероника узнает о предательстве…

Анатолий Петрович Сигов

Детективы / Прочие Детективы
Игры хакеров
Игры хакеров

Виртуальную жизнь и реальную разделяет тонкая, как лезвие бритвы, черта. Преодоление ее мучительно. Жизнь более жестока, она не прощает ошибок, не позволяет переиграть, сменить аккаунт, логин и начать жизнь с нуля. Кто-то просто не способен выдержать реальность и уходит в виртуал. Навсегда.Их было четверо: Макс, Витас, Эля и Оля. Молодые, красивые, здоровые. Они с головой погрузились в виртуальный город Sun City. В этом прекрасном городе есть свои виртуальные деньги, которые можно обменять по курсу на реальные. Каждый участник игры может покупать и продавать виртуальные товары и виртуальную недвижимость, оказывать виртуальные услуги. Друзья приходят в восторг. Они счастливы и полны надежд. Эля продает придуманные ею модели одежды. Витас – разработанные им виртуальные здания. Макс спекулирует виртуальными участками земли, а Оля разрабатывает аватары своих друзей. У друзей появляются приличные деньги, на которые они покупают наркотики. Кайф помогает им выходить из виртуала, опускаться с небес на землю, и не так болезненно воспринимать ее острые углы, невыносимый холод и одиночество. Но счастье длилось недолго. Город Солнца стал таять, как утренний туман, а реальная жизнь показала свой волчий оскал.

Анатолий Петрович Сигов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы