Читаем Игры с огнем. Книга 2 полностью

– Жемчужные скалы невелики. А вот дальше, к Долмиру и Эрстхену, горы, отделяющие Побережье от основного материка, местами достигают большего размера. И там лайхнэ, перевалив их, может обратиться в холодный нисходящий ветер, мчащий с гор в приморскую долину и чинящий препятствия кораблям, заходящим в бухты. Мы называем его бх’арра. Зимой такое явление нередко.

– Ого, – протянула я, запоминая. – А ветер… он не помешает нам лететь?

– Взлетим над потоками. Выше иные воздушные реки. Быть может, даже поймаем попутный ветер. А что над материком облачно, так это нам даже на руку. Ну, готова?

Я энергично закивала.

Спустя полчаса мы уже летели над континентом, взяв курс на востоко-северо-восток. В небе зимой было особенно холодно, я замоталась в шарф по самые глаза. Но Кондор сказал, что над Арьяр-Бао и на самом архипелаге будет значительно теплее, потому что острова обнимают теплые океанические течения. Хотя по широте они и сопоставимы с севером самой восточной части Лиории, прямо на границе с Заагре.

Под нами были низкие молочные облака, возможно, посыпающие сейчас Лиорию снегом. Мы шли по самой их кромке, потому вокруг нас была полупрозрачная облачная дымка. Сквозь нее сверху сияло топазово-голубое небо с кружевным оперением высоких легких облаков.

“Коль небо роднее земли и опоры

А сердце не верит пустым оправданьям,

Не сдержат того никакие оковы,

Кто вместо комфорта путь выбрал желанный” – вспомнились строки той нежной песни, что я выучила у Личи.

Все-таки Небо – одна из лучших вещей, что случились в моей жизни.

Мы летели долго. Я подустала от скованности движений. Хоть я и могла лежать и сидеть по-разному, долгий полет все-таки утомлял. Потом я заметила, как Кондор начал снижаться. Облака к этой части континента рассеялись, и внизу стала видна береговая линия и редкие поселения.

– Ты не устала? – прорычал дракон. – Сделаем остановку в этом поселении, перекусим и немного отдохнем.

– Здорово! – проговорила я, перевернувшись на живот. – А они не… не испугаются?

– В Майсу обычно рады гостям. Но приземлимся мы чуть подальше. Чтобы не наводить панику.

– Удивительно, что лед еще не встал, – задумчиво сказала я, глядя вниз, на море.

– Тут проходит теплое течение. Воду здесь сковывает льдом не сразу, далеко не сразу.

Мы сели на поляне в редком лесу неподалеку от поселения. Конхстамари трансформировался и спешно оделся. Сначала мне показалось, что его пальто слишком легкое, но для спины и крыльев у дракона был еще и теплый плащ.

Мы двинулись в путь. Идти по лесу пришлось недолго, даже несмотря на то, что снег затруднял движение. Спустя полчаса мы уже подходили к поселению. Его окружал частокол бревен. Слева вдалеке виднелось море. Поселение было совсем маленькое, больше всего напоминало небольшую лесную деревеньку.

Кондор постучал в ворота. Долго стоять на пороге не пришлось, нас действительно быстро впустили. В селении нас встретил лай собак, олени в загонах и небольшое количество домов. Гостям действительно обрадовались.

Люди, встретившие нас, походили на охотников. Широколицые, скуластые, с узкими раскосыми глазами, раскрасневшимися от мороза щеками и добрыми улыбками. Кондор обменялся с ними парой приветственных фраз, и я поняла, что говорят они на лиорском, только на местном диалекте.

Прокрутив в голове свои знания политической географии, я вспомнила, что это скорее всего Широ, почти автономный регион коренного северного населения.

Нас тотчас же провели в большой дом, что был ближе к центру селения. Там нас встретила красивая женщина средних лет, пригласила пообедать с ними.

– Мы здесь рады гостям! Они у нас бывают редко… Сами понимаете, мы тут стоим в глуши, никому не нужные, не доходит до нас никто почти…

Конхстамари со вздохом кивнул.

– Понимаю. Зато и лишние не добредают.

– И то верно! – отозвалась она. – Сейчас, погодите, я вам горячей похлебки налью.

По перилам со второго этажа съехал одетый в тулуп раскрасневшийся мальчишка лет восьми, без шапки, с черными лоснящимися волосами. Соскочив с перил, он бросился к двери и едва не налетел на женщину.

– Катту! Если не перестанешь мешаться маме, получишь по шее!

– Прости, мам! – весело крикнул мальчонка, выбегая на улицу. – Я к охотникам!

– Им мешаться побежал? Это правильно, у них руки сильнее, сильней за баловство надают!

Ответом ей стал звонкий смех со двора.

Я умиленно улыбнулась. Кондор, напряженно следивший за мальчишкой прищуренными глазами, моих чувств не разделял.

Мы приступили к еде, а женщина принялась спрашивать Конхстамари о нашем пути, о жизни в далеких краях, о берегах южных морей. В горнице собралось немало людей послушать. Прибежали и кое-кто из ребят, видно те, кто был не занят. Я же, пообедав и недолго посидев, пошла прогуляться и размяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука