Женщине нехорошо стало: вспомнилось, как пришли они в деревню, а там все выжжено…
Хлебнула хмеля — терпкий — вкус, как в душе.
— Вот что, Богутар, просьба у меня к тебе: переправь нас сейчас на тот берег. Другом станешь, должна буду.
Мужчина кубок повертел, кольцом на пальце сверкнув и, кивнул после раздумий:
— Сговорились. Побратима твоего крикну и людей своих. Жди, — встал.
Халена лицо руками закрыла, как он вышел: что делать-то, а? У Кирилла арсенал — но сколько там? Ну, пара бластеров, пара лазерников… Да ну, бред — кланы и племена поднимать надо.
И ворот куртки рванула — душно, сил нет. Туман перед глазами поплыл — качнуло то ли ее, то ли лодью — не поняла, легла без сил головой на стол.
— Увозом, значит, девку берем? — затянув веревку на руках Кирилла, спросил Наймар. Кудеяр кляп побратиму Богини вставил.
— Сговорились прилюдно — все по чести.
— Эльфар на ней жизнь оставил, тоже через свадьбу высоким стать хотел, а где он?
С мужами подняли Шерби и к сходням отнесли, в соседнюю лодью бросили в трюм.
— Дурак был Эльфар, Богутар ему много вперед даст. А и не диво ли — Богиня мирянская в женихи его взяла? То не мы скажем, то любой подтвердит. По чести все, по чести.
— Да не по сердцу, — проворчал мужчина.
На кнежью лодью вспрыгнули и корабли отчалили.
— Абы Боги не осерчали.
— А что теперь-то? Богутар им вровень через жену станет, как родичи и разберутся. Тут бесчестья нет — не полоняет, чин-чином в жены и княжны берет.
— Эка, "не полоняет", — головой качнул. По ему, лучше б как сговорено, Белицу взяли и на том кончилось все. — Хлебнем, чует сердце.
Глава 23
Богутар осторожно снял меч с Халены и обнял, к своему плечу голову прислонив ласково — дивная-то воительница. Пальцем по коже на щеке провел — сомлел — шелковая кожа-то, дитячья. Эка свезло ему! Дядька — дурень, ума Боги не дали такую жар — птицу споймал, а удержать не смог. С Богутаром иное выйдет. Все обдумал.
Губами чуть губ женщины коснулся и сердце чуть из груди не выскочило. Диво как хороша, страсть берет. В плащ свой укутал и на палубу вынес. Сел у перил и голову невесты себе на колени положил — пусть все видят и гордятся — с богатой невестой кнеж домой идет. Саму Богиню мирянскую охомутал.
— Шибче гребите, поспешайте, — приказал. Налегли на весла — рванула лодья и, ветер попутный пошел, паруса натянули.
— К полудню дома будем, — заметил Наймар.
Кнеж кивнул:
— Свадьбу не мешкая справим.
— Без отца?
— Позже порадуется. Не та птица мною взята, чтобы медлить.
Хмель сонный к утру из тела выйдет. К тому сроку все, как положено должно быть. А там уж куда деве деваться? Мужняя, кончено.
Волос ее коснулся и трепет обуял — только сейчас доходить стало, на что решился, и даже мысль мелькнула — не ополоумел ли, не сморочила ли ему Богиня голову?
Да кой разница теперь?
— Как сойдем — первым делом дары готовь богатые и послов к Мирославу мирянскому. Пусть дань за невесту отвезут, как положено, обскажут, что сама согласилась и жениха выбрала, на том и замиримся.
— Кого ж послать? Дело-то тонкое больно.
Кнеж подумал и улыбнулся:
— Кудеяра и Гардара. Один пылок, другой летами умудрен, вместе и сладят как надобно. Сам с ними поговорю — твое дело дары приготовить и чтоб жаль не брала. Богиню взяли, за то дань великую отплатить надо.
Наймар кивнул: сделаю. Только ладно у тебя кнеж на словах получается, на деле выйдет ли?
— Ступай и гребите шибче. Мешкать не желаю.
"Абы не улетело везенье и сурь-я не подвела", — волос женщины опять коснулся: шелк прохладный, так и манят. И подумать — женой ему будет — в дрожь кидает, горло перехватывает. Но лицо маску покоя держало — кнеж все ж, не дитенок малой.
А и вдуматься, спас он ее. Рольхаальд прослышал — споймал бы ее и смерть лютую назначит, а на жену родовича не пойдет и сыны Халены и Богутара тому зароком замирения станет.
Кирилл готов был выть от бессилия и ярости — надо же пойматься как ребенку на игрушку! Ну, если только тронут Анжину, устроит он им здесь праздник души!
Мужчина челюстями двигал, пытаясь кляп выплюнуть и веревки дергал, осматриваясь, есть ли что годное перетереть их или разрезать. Плохо и ноги связали.
Нет, ну Анжина! "На Лефевр"! "Здесь мое место"! Ну, здорово, что сказать!
Молодец, хорошо придумала, как из огня да в полымя! А он просто вундеркинд — мало отпустил, за ней поперся!
Идиот!!
Ричард тоже «молодец» — хоть бы охрану жене обеспечил! А зачем, правда?! Ушла?! Ну, и катись!
Ничего, он выберется — устроит еще засаду аборигенам, поучит цивилизованным отношениям — гексаген, лазер, плазмол — все в округе на фиг в пустыню превратит!
Только волос с головы Анжины упадет! Только пальцем дотронется до нее эта местная мразь с косичкой!
Только руки освободит Шерби — привет их допотопным лодьям будет! Корабельщики фиговы!
Кнежа с невестой ждали и, все к тому готово было.