Читаем Игры сильнейших (СИ) полностью

Немедля, остальные студенты также стали покидать лекторий, изредка переговариваясь. У седьмого курса это была последняя лекция на сегодняшний день. Оставив сумку в своей комнате, Гермиона отправилась в Большой Зал на обед, но стоило ей войти, как она обнаружила стоявшую возле ступы орла взволнованную Минерву Макгонагалл и стоявшего рядом с ней Кингсли Бруствера. Остальные преподаватели в полном составе сидели на своих местах и что-то бурно обсуждали. Большой Зал постепенно наполнялся студентами.

- Рассаживаемся! – громко сказала Минерва, оглядывая входящих в зал студентов.

- Что произошло? – пройдя и сев на своё место за столиком седьмого курса, спросила девушка сидевшего рядом Гарри Поттера.

- Не знаю, но что-то явно плохое, - кинув на неё взгляд, ответил парень, после чего вновь посмотрел на стол преподавателей.

- Да что у них там снова стряслось?! – сказала Сьюзен Боунс, сидевшая чуть дальше от ребят.

- Думаю, собрались почти все, - произнесла, наконец, Минерва Макгонагалл, после чего уступила место министру магии.

- Добрый день, уважаемые студенты. Вас всех собрали здесь неспроста. Сегодня, в десять часов утра, на Косой Переулок было совершено зверское нападение. Группа магов, состоящая предположительно из двадцати человек, именуемых себя Пожирателями Смерти, напала на несколько магазинов сразу. Вновь погибло около сорока человек. - В тот же миг в зале стали слышны перешёптывания. Многие студенты были напуганы таким известием. - Мы не знаем, какие на самом деле цели преследуют эти люди. На данный момент их единственной и, вероятно, второстепенной целью является – устрашение мирных жителей, что им удаётся весьма хорошо. Призываю вас быть осторожней и постараться не выбираться в особо людные места, хотя и прекрасно понимаю, что вам вряд ли хочется постоянно сидеть в четырёх стенах, но не забывайте о собственной безопасности. Прежде эти маги активно атаковали маггловский Лондон, но теперь добрались и до магического. Будьте осторожны и в случае попадания в подобную ситуацию, постарайтесь не геройствовать, а аппартировать или любым другим способом покинуть место битвы. Спасибо за внимание, - договорив это, министр отошёл к Минерве Макгонагалл и о чём-то зашептался с ней.

В зале вновь начались бурные обсуждения услышанного. Эта новость действительно ужасала. Есть больше не хотелось. Выпив кубок тыквенного сока, гриффиндорка встала со своего места и отправилась в библиотеку. Не хотелось думать о произошедшем. Ей и так было нелегко. Взяв книгу по тематике Защиты От Тёмных Искусств, девушка сначала хотела посидеть в библиотеке в тишине, но услышав разговор мадам Пинс и Аргуса Филча о случившемся, решила вернуться в гостиную. Она не сомневалась, что однокурсники также разговаривали сейчас об этих нападениях, но находясь рядом с ними гриффиндорка чувствовала себя более комфортно и безопасно. Вернувшись в гостиную, она обнаружила, что почти все её однокурсники были в сборе, находясь в этой же комнате. Малфой как всегда сидел на корточках в проходе между диванами и разговаривал с Ноттом, сидевшим по правую сторону от него. Присев на расположенный слева диван с краю, ибо, к её сожалению, все остальные места были заняты, девушка открыла книгу и стала просматривать оглавление.

- Дело приняло серьёзный оборот, - послышался гриффиндорке голос Теодора Нотта.

- А прежде они, по-твоему, в куклы играли? Просто до этого магического Лондона подобного рода события не касались, - ответил ему Драко.

- Пережили раз, переживём и второй, - пожав плечами, сказала Панси Паркинсон.

- Как-то не очень хочется переживать всё это снова, - ответил ей на это Нотт. Мельком кинув взгляд на слизеринцев, девушка заметила как всегда курившего Малфоя, попивавшего что-то из бокала Блейза и встревоженную Панси. Нотт в отличие от них был более-менее спокоен, но и в его глазах читалась встревоженность. Встретившись со старостой взглядом, он лишь грустно улыбнулся.

- Мистер Малфой, мы можем с вами поговорить? – вдруг послышался голос Кингсли Бруствера. Все взгляды устремились на Министра магии, вошедшего в гостиную в сопровождении Минервы МакГонагалл и Кассанандры Лестрейндж.

- О чём? – не оборачиваясь, спросил парень, хотя приход Бруствера и заставил его поволноваться.

- Нам следует поговорить наедине, - ответил ему Министр, не сводя со слизеринца взгляда. Переглянувшись с Теодором Ноттом, Драко встал и повернулся к мужчине.

- Раз вы все пришли сюда, здесь и поговорим, - прищурив глаза, ответил ему Малфой.

- Тогда давайте отойдём, - ответил ему Бруствер, после чего парень всё же отошёл вместе с ним к Минерве Макгонагалл, стоявшей у окна. Все присутствующие в комнате стали переглядываться и шептаться, наблюдая за этой четвёркой. Любопытство томило всех, особенно врагов парня, жаждущих, что его сейчас же арестуют.

- О чём вы хотели со мной поговорить? – тут же спросил Драко, кинув недоверчивый взгляд на псевдо-Кассандру.

- О вашей матери, мистер Малфой, - тихо проговорила МакГонагалл, опустив глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги