– Господа, будьте так любезны пройти в зал ресторана! – голос с рецепции заставил вздрогнуть всех троих.
Внезапно возникшая за стойкой Кларенс с любезной улыбкой указала им рукой в нужном направлении.
– Прошу!
На мгновение в холле повисла мертвая тишина.
– Где вы были, черт побери? – разрезал ее истеричный вопль Сибиллы, – Меня обворовали!
Девушка, не дождавшись ответа, рванула к стойке за объяснениями, но, натолкнувшись на вымораживающий взгляд служащей отеля, замерла на полпути, поникла. Заскулив от страха, запахнула халат, и, не обращая ни на кого внимания, быстрым шагом направилась в ресторан.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил недоумевающий Гаспар.
– Нет! Но полагаю, нам надо идти за ней! – ответила Аннет, пытаясь разобраться в правилах игры.
Пестрое облачко врывается в спальню. Несколько десятков бабочек одна за другой опускаются на лежащую в постели Софию, складывают трепещущие крылышки и замирают.
Остолбенев от восхищения, она боится дышать, чтобы не спугнуть живые цветы, которые щекочут ее крошечными лапками.
«Папа, а как отличить доброго волшебника от злого?»
Отец молчит.
Почему она раньше не задала этот вопрос?
София решительно встала с постели, спугнув мотыльков. Облачко поднялось к потолку, покружилось в веселом хороводе вокруг люстры и исчезло, вылетев в открытое окно навстречу солнцу.
На рецепции, уткнувшись в монитор компьютера, трудилась умница Кларенс. Она ответила на приветствие Софии легким кивком.
– И вам доброго утра, мадам! Все уже ждут вас.
Двери ресторана гостеприимно распахнулись.
Первое, что увидела София – огромное кровавое пятно на ковре от пролитого вчера вина. Оно зияло словно открытая рана. Женщина осторожно обошла его, стараясь не наступить.
К ней бросилась Аннет:
– Ты ушла за пояснениями и пропала. Умоляю, скажи, что здесь происходит? – голос немки дрожал.
– Я не знаю.
Ледяная каменная рука Аннет схватила ее кисть в тиски.
– Пожалуйста, не оставляй меня. Я очень боюсь.
На ресницах бедняжки блеснули слезы. Сердце Софии сжалось от жалости. Без всякой уверенности она зашептала ей на ухо:
– Мне кажется, что вчера нам за ужином подсыпали сильный галлюциногенный препарат. Другого объяснения я пока не нахожу.
София оглядела зал ресторана.
Люди толпились в проходе, стараясь держаться вместе.
Гаспар не отходил от Сибиллы. Девушка намертво вцепилась в его локоть обеими руками. Глаза несчастной хаотично блуждали по залу.
Ее отец, Гюнтер Коппельмауэр, находился в двух шагах, крепко прижимая к себе – не может быть… Да, ту самую маленькую женщину, которая была изгнана с позором со вчерашнего ужина. Она уткнулась ему в грудь и улыбается. На худом лице Гюнтера нет страха, оно спокойно и светло. Если не брать во внимание ирреальность происходящего, можно было предположить, что оба счастливы…
София поискала глазами Кирилла.
Он держался особняком. Повернувшись к окну, подставил лицо солнечным лучам… Лишь стиснутые на груди руки выдавали крайнюю степень волнения.
Он даже не оглянулся, когда София вошла в зал.
– Только не говори, что я сошла с ума, – зашептала ей на ухо Аннет. – Посмотри в дальний угол ресторана. Видишь круглый стол и то, что вокруг него?
София повернула голову в указанном направлении и вздрогнула.
– Никто их не видит, кроме меня. Гаспар рассмеялся и предложил выпить, успокоиться. Сибилла – она сейчас еще более невменяема, чем я сама.
Я их вижу не совсем ясно, полупрозрачные силуэты. Сегодня утром заметила двоих, сейчас их уже больше. Софи, скажи мне, что ты их тоже видишь! – взмолилась бедняга.
– Вижу, – выдохнула София.
«Стражи на месте».
Семеро ночных существ сидели полукругом, повернувшись к залу, и не сводили черных дыр-глаз с испуганных овец.
В зал быстрым шагом вошел старик в знакомом синем костюме с чужого плеча. У Софии замерло сердце. Она узнала в нем Гая.
– Доброе утро, господа! Погода сегодня замечательная! Как говорится, быстрее начнем – скорее закончим, – бодрым голосом приветствовал собравшихся гостей старик.