Читаем Игры в воскрешение полностью

— К тому времени, как я закончу, Мелвин больше не захочет тебя никогда. Его вывернет наизнанку при одном только взгляде на тебя. — Она подняла руку, и Вики увидела скрюченные пальцы, готовые впиться в ее щеку.

Она увернулась, почувствовав при этом, как острые ногти задели ее лицо. Рука Патриции вновь приблизилась к ней, затем последовал удар в нос, после чего Вики упала навзничь. Из ее ноздрей потекли две тонкие струйки крови. Слизнув их, Вики попыталась встать. Чьи-то сильные руки подняли и усадили ее.

Сверху, ухмыляясь, на нее смотрела Патриция, широко расставив ноги и уперев в бедра руки.

— Ты знаешь Рейнза и Вудмана? — спросила она.

Вики только сейчас заметила мужчин.

Двоих. Они стояли по обеим сторонам от Патриции, немного позади нее.

Мертвецы. Как и Джек. Я оживила тебя, я и убью. Такие же мертвецы, как Патриция.

Мертвые, но не погребенные.

Ее сознание отказывалось в это верить.

Двое полицейских, один из них и вправду был начальником департамента полиции, уставились на Вики с готовностью в глазах. Их лица были мертвенно-бледны, а тела покрыты кровью, начиная от самой шеи.

У того, что повыше, на груди и животе виднелись отверстия от пуль величиной с монету, а рана на плече была еще больше. Он искоса посматривал на Вики, злорадно потирая руки.

Рейнза, должно быть, подстрелили сзади. Его тело покрывали большие рваные раны, края которых висели кровавыми лохмотьями.

У обоих мужчин чуть повыше пупка проходил длинный горизонтальный шов, из неровных краев которого сочилась какая-то вязкая зеленая жидкость.

Она увидела, как зашевелились губы Патриции, и услышала голос, донесшийся как будто из глухого тоннеля.

— Приступим, парни. Расправьтесь с ней.

Патриция села на ноги Вики.

Полицейские бросились на нее. Они встали на колени по бокам от Вики: справа — Рейнз, а слева — Вудман. Извиваясь под Патрицией, Вики пыталась отмахнуться от их тянущихся рук. Но ее запястья уже пригвоздили к полу.

Она чувствовала на себе их руки — они скользили по ее телу, терли, мяли, впивались в него.

Она видела, как Патриция, сидя на ней верхом, отклонилась назад и укусила чью-то руку, ухватившую Вики за грудь. Пальцы разжались, и рука отпустила ее. Патриция склонилась над Вики с широко раскрытым ртом. Вики почувствовала ее язык на своей груди, а затем ощутила, как острые зубы впились ей в сосок.

Но тут лицо Рейнза, склонившегося над ней, закрыло от нее Патрицию. Его рот накрыл ее губы, и Вики почувствовала, как его язык пытается пробиться внутрь. Она попыталась закричать, и тут раздался выстрел.

Увидев Джека, охранявшего выход из подвала, Мелвин даже застонал.

Такого он не ожидал. Он понимал, что Патриция воспользуется ситуацией, но не предполагал, что она выставит охранника.

— Что здесь происходит? — заорал он. Джек не шелохнулся.

— Убирайся с дороги и дай мне пройти! Джек остался неподвижен.

— Черт подери! Я твой хозяин! Убирайся!

Джек замотал головой, при этом его болтающийся глаз закачался из стороны в сторону.

Мелвин достал револьвер, направил его в здоровый глаз Джека и нажал на курок. Раздался выстрел. Глаз исчез. Голова Джека запрокинулась назад, с силой ударившись об дверь. Джек вытянул вперед руки. Мелвин уклонился от тянущихся к нему пальцев.

Слепая скотина.

«Прямо как Чарли, — вдруг вспомнил он. — Этот чертов Чарли тогда чуть было не убил меня».

— Стой! — закричал он.

Джек схватил Мелвина за шею и стал душить.

Мелвин упер дуло пистолета в горло Джека. Ствол почти наполовину вошел в рану. Мелвин выстрелил. Выстрел отбросил Джека на пол. По тому, как он упал, Мелвин догадался, что пуля перебила позвоночник. Как он и рассчитывал. Он видел, как Джек рухнул на колени и осел вперед.

Отшвырнув тело в сторону, Мелвин рванул дверь.

Он увидел Патрицию и стоящих на коленях Рейнза и Вудмана. Они сгрудились над распростертым на полу телом, жадно ощупывая его руками. Все трое обернулись и взглянули на вошедшего Мелвина.

— ОСТАВЬТЕ ЕЕ В ПОКОЕ! — заорал он. Когда он бросился вниз по лестнице, полицейские взглянули на Патрицию. Она кивнула, и они поднялись. Патриция осталась сидеть на бедрах Вики.

Мелвин остановился у подножия лестницы. Вики лежала не шевелясь, и только ее грудь вздымалась и опускалась, когда она судорожно вдыхала воздух. Халат был расстегнут. Все тело Вики было вымазано кровью. Когда полицейские отошли назад, Мелвин склонился, чтобы осмотреть ее. Повреждений он не обнаружил.

— Встань с нее, — приказал он Патриции.

— Это нечестно. — Ее голос задрожал, а из глаз покатились слезы. — Я люблю тебя. Она тебя совсем не любит.

— Полюбит. Так же, как и ты. Встань с нее. Сейчас же.

Патриция всхлипнула и утерла рукой глаза. Взглянув на Вики, она оскалила зубы. На какое-то мгновение Мелвину показалось, что сейчас она кинется на Вики и вопьется зубами ей в лицо, изуродовав всю ее красоту. Но он приказал, а она не могла не подчиниться. Подбородок Патриции вздрогнул. Размазав слезу, она встала и отошла в сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Во тьме
Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты — чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение»С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер
Поведай нам, тьма
Поведай нам, тьма

Однажды вечером группа подростков, устроив небольшую вечеринку в доме у своей учительницы по поводу окончания учебного курса, находят спиритическую планшетку и решают пообщаться с духами. Совершенно случайно они связываются с духом по имени Батлер, который обещает привести ребят к сокровищам. Но, по словам Батлера, для того, что бы найти сокровища, ребятам придется идти далеко в горы. Естественно, молодая компания сразу же отправляется в путь. Но они еще не подозревают, что это небольшое приключение вскоре превратиться в ночной кошмар, потому что дух Батлер отправляет ребят прямо в руки кровожадного маньяка…«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер / Триллеры / Детективы
Игры в воскрешение
Игры в воскрешение

Вики Чандлер возвращается в родной город после окончания медицинского колледжа. И встречается с бывшим одноклассником Мелвином Доббсом, которого боятся и ненавидят все. Ведь он — маньяк, отправленный в свое время в психушку за попытку «оживления трупа». Он начинает преследовать девушку, добиваясь ее любви, в награду за которую обещает подарить возлюбленной вечную жизнь. И хотя Вики — единственная, кто относится к Мелвину по-человечески, она инстинктивно чувствует, что стоит ему до нее добраться, как все кошмарные слухи о нем станут реальностью.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон , Ричард Лаймон

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги