Смахнув капли с бровей, резко повернулся. Хозяйственно уперев руки в боки, старушка критически осматривала гостя. Осуждающе поджав губы, протянула передник:
— На, вытирайся. Сейчас кормить буду!
— Э-э-э, спасибо, я не…
— Чего? Да что ж я — слепая? Да ты почитай цельных два дня был в горячке! Я не, я не! — сморщив нос, гнусаво передразнила старушка. Сокрушённо махнув рукой, бойко захлопотала у печки. Вытянула закопченный горшок и наложила щедрую миску плова.
— Иди сюда. Держи. И ешь давай шибче, такой худющий — смотреть страшно!
— Спасибо, бабуль, — Алексей смущённо взял миску и уселся на пенёк рядом с печкой. Сулабха чем-то напомнила давно умершую, точнее говоря, ещё не родившуюся строгую деревенскую бабушку. Тоже вечно выговаривала родителям на излишнюю худобу внука. «Не в коня корм» — отшучивался отец. Мама только смущенно улыбалась. А что поделаешь — наследственность такая, весь в деда пошёл…
Миска умялась в один присест, уж кого-кого, а собственный организм не проведёшь. На сытый желудок накатила неожиданная сонливость. Ещё раз поблагодарив подобревшую Сулабху, решил покемарить до вечера. Ведь что ни говори, а с сотрясением мозга шутки плохи. Добрался до топчана, накрылся накидкой с головой и мало-помалу задремал.
— Салех! Салех! — дедушка Ву мягко потряс за плечо. — Вставай, приведи себя в порядок, почтенный Ясир вот-вот будет здесь. Как управишься, приходи в гостевые покои, Сулабха покажет.
— Да-да, — заспанно вскинулся Алексей. — Уже иду…
Голова немного кружилась. Быстренько сбегал во двор. Наскоро освежился в бочке, стало немного лучше. Сулабха строго повстречала в дверях:
— Куда опять побежал? Сандалии свои чудные снимай, уж я с ними намаялась, — показала на узкий коридор. — Здесь ставь и проходи…
Немного робея, Алексей разулся и откинул полог гостевой комнаты.
— Проходи, проходи, Салех, — приветливо махнул рукой дедушка Ву. — Садись, — показал на циновку рядом. — Выпей пока чайку, — протянул крошечную чашку с низенького широкого столика. — Вот фрукты, сладости, угощайся.
— Спасибо, — скрестив ноги, Алексей присел на циновку. Немного погрел руки о тонкий фарфор. Зелёный чай ароматно пахнул мятой, кардамоном и кучей незнакомых специй. Подул в чашку и осторожно глотнул.
— Вкусно.
— Нравится? — улыбнулся дед. — Сам готовлю, смесь двенадцати трав. Да ты не стесняйся, угощайся, — протянул смесь сухофруктов.
За ширмой послышались приглушённые голоса.
— А вот и гость пожаловал, — тяжело приподнялся хозяин. Алексей с готовностью встал.
Отодвинув ширму, степенно вошёл сухощавый старик в куфье и традиционной арабской долгополой белой рубахе опоясанной широким поясом. На дочерна загорелом, словно обожжённом лице контрастно белела аккуратная седая борода. Цепко оглядел комнату и широко улыбнулся:
— А-а-а, почтенный Ву!
— Почтенный Ясир!
Старики обрадовано обнялись, похлопывая друг друга по спине.
— Как семья, как здоровье, лёгок ли был твой путь? — отстранившись, поинтересовался дедушка Ву.
— Да-да, всё хорошо, благодарю, — степенно ответил Ясир, с интересом глянув на незнакомца.
— Позволь представить тебе молодого врача Салеха из далёкой Руси, — продолжил дедушка Ву.
— Рад знакомству, — Ясир уважительно протянул ладонь. Обменявшись рукопожатием, вежливо заметил:
— Русь? Никогда не бывал, должно быть очень далеко.
— Ты прав уважаемый, — с достоинством ответил Алексей. — Моя родина находится далеко на севере.
— На севере? А-а-а, ну тогда кое-что слышал. Там всегда холодно и земля скована льдом.
— Конечно не всегда, но полгода точно, — улыбнулся Алексей.
— Всё равно холодно, не для моих старых костей, — старческим дребезжащим смешком хохотнул Ясир.
— Да вы присаживайтесь, присаживайтесь, — опомнился дедушка Ву. — Давайте немного перекусим!
Подхватил изящный фарфоровый чайник и сноровисто наполнил чашки.
— Прошу!
Когда гости немного заморили червячка, хозяин прервал сосредоточенное молчание, обратившись к давнему другу:
— Удачна ли была торговля в Аль-Искандарии?
— Увы, увы, — расстроено протянул Ясир, отставив чашку. — Бывали времена и получше. Молодой Тофик, сын Наджи опередил и привёл большой караван. Цены на благовония сразу упали почти вдвое, я едва не остался в убытке, — старик явно занервничал и шумно отхлебнул из чашки. — Нет, помяни моё слово, ещё пару раз, и пойду на покой. Дело окончательно передам сыновьям, а сам буду греть старые кости да нянчиться с внуками, — усмехнулся в бороду. — Ах, да! — досадливо хлопнул по лбу. — Твой ученик кланяется и желает долгие лета. Кстати, прошлым летом родился его первенец, Бао. Крикливый такой карапуз…
— Значит Ли всё-таки решил окончательно осесть в Аль-Искандарии? — поинтересовался хозяин.
— То по моему наущению. А что? Неплохой город, богатый, многолюдный. Посоветовал хороший дом недалеко от моря, немного помог деньгами, для хорошего человека не жалко, — усмехнулся Ясир. — Ничего, со временем освоится, настоящие целители везде в цене.
— Это верно, — согласился Ву. — Надеюсь, Ли хорошо помог?