Читаем Игры времени. Дилогия полностью

– Вот и вы, – вместо приветствия выдохнула незнакомка.

Она была очень хороша собой. Длинные каштановые волосы, милое лицо со слегка выдающимися скулами, большие карие глаза, в глубине которых угадывалось беспокойство. Девушка была одета в обычный рабочий комбинезон, однако умело подогнанный по стройной фигуре, ростом чуть выше плеча Артура. Но при всей внешней хрупкости в её движениях и речи заметны были сила и уверенность.

– Я вас ждала.

– А мы разве знакомы? – Артур был уверен, что никогда ранее её не встречал, но честно напряг память, пытаясь вспомнить, возможно, мимолётное знакомство.

– Я с вами – да, вы со мной пока нет, – загадочно произнесла незнакомка и тут же представилась: – Меня зовут Ира, Ирина Кауфман.

– Очень приятно, – чисто автоматически произнёс Артур дежурную в подобных случаях фразу. – А меня…

– Я знаю, как вас зовут, – перебила она его, – забыли? Я с вами уже знакома.

Он молча уставился на Ирину в ожидании продолжения, но так и не дождался.

– И? – Попытался он тогда подбодрить её.

– Для меня наша первая встреча в прошлом, – торопливо заговорила девушка, словно только и ждала его сигнала, чтобы прервать молчание, – для вас она ещё только предстоит.

До Артура не сразу, но начало доходить, что она имела в виду. Он встретится с ней в какой-то командировке в прошлое, в которой она уже побывала.

– Да вы что! – Возмутился он, переходя на зловещий шёпот. – Если это и так, то вы должны знать правила! Вы не смеете мне давать подобную информацию! Вы не имеете права говорить мне о том, чего со мной ещё не произошло! – Тут он вспомнил о вызове в службу безопасности, и ему стало совсем плохо.

– Вы сами велели мне встретиться с вами в этом месте и в это время, – девушка обиженно надула губки, что ей очень шло, как мимолётом заметил Артур, не смотря на своё состояние. – Вы сами приказали мне дать вам эту информацию.

– Приказал? – Голова у него шла кругом. – Я вам приказал?

Девушка кивнула.

Ладно, подумал, он, теперь уже всё равно. По крайней мере, становится понятен вызов в СБ, хотя, по-прежнему не ясно, при чём тут Сайман.

– И что ещё я вам приказал? – Сделав ударение на последнем слове, поинтересовался он. Может быть, я ещё и велел вам рассказать мне о том, чем мы там с вами занимались? Или цель командировки?

Всё это прозвучало с заметной издёвкой, от чего Ирина слегка покраснела и насупилась ещё больше. Ему ещё предстояло узнать, что румянец на щеках девушки отнюдь не является признаком стеснительности или растерянности, а говорит о с большим усилием сдерживаемом гневе. Но пока он принял его за смущение.

– Итак, – он продолжил развивать наступление, – преступление вы уже всё равно совершили, продолжайте.

– Больше вы не велели ничего рассказывать, – несколько раз вдохнув и выдохнув, чтобы немного успокоиться, тихим голосом произнесла Ирина.

Артуру на раздумья не понадобилось и минуты. Сам ход событий диктовал ему последовательность действий, которые следовало теперь предпринять.

– Значит вот что, Ирина, – он постарался придать своему голосу максимум твёрдости, надеюсь это ваше настоящее имя.

Девушка кивнула, и он заметил вдруг, что теперь она смотрит на него уже без всякой обиды, но зато с нескрываемым любопытством.

– Я сейчас направляюсь к руководителю службы безопасности, куда меня только что пригласили, – тем не менее, продолжил он, – и вы отправитесь вместе со мной, так как я подозреваю, что ваш поступок, – он чуть снова не произнёс слово «преступление», – связан с тем, что меня желают видеть в СБ.

Ирина отрицательно замотала головой, отчего её волосы вспенились и расплескались по груди, и плечам.

– Я понимаю ваше нежелание, – уже более мягко произнёс Артур, – мне и самому не очень-то по душе лишний раз общаться с охраной. Но, если вы не пойдёте добровольно, я всё равно доложу о вас, – он с сожалением вздохнул, разводя руками, – просто буду вынужден, и вас быстро отыщут.

Ему показалось, или теперь девушка даже слегка улыбнулась, озорно так улыбнулась, И снова замотала головой.

– Вы отказываетесь идти? – Растерялся Артур.

– Нет, это вы не пойдёте, – с этими словами она развернулась и растворилась среди сотрудников, возвращающихся из столовой на рабочие места.

Артур проводил её полным растерянности взглядом. Он открыл было рот, чтобы крикнуть ей в след, позвать назад, объяснить глупость подобного поведения с её стороны, но так и не смог выдавить из себя ни звука.

В ту же секунду браслет коммуникатора на его правом запястье тревожно запульсировал. Он поднял руку к глазам, браслет сиял сочным малиновым цветом. Это был вызов, причём вызов с пометкой «срочно», или даже вернее сказать «бросай всё и бегом сюда». Такой уровень тревоги по приоритету находился выше даже срочного вызова в службу безопасности. А учитывая, что в СБ его не вызвали, а всего лишь пригласили, теперь про приглашение можно было и вовсе забыть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры времени

Похожие книги