— Нет, я предвидела другое. Но ошиблась.
— Только в том, что собрали не всех девочек. По-моему, это лишь технические детали. Наверное, Вышние решили, что хватит и пятерых. Вернее, семерых — считая Герти и Абигаль.
— Шестерых, — поправила его Визельда. — Абигали сейчас нет в школе, её забрал Бен сразу после уроков. Ильмарссон отпустил её на весь вечер, чтобы она отпраздновала воссоединиение семьи.
— Так что же получается? — растерялся Ларссон. — Герти осталась одна в такой момент? Как же Вышние это допустили? Обо мне, стало быть, позаботились, чтобы я ничего не испортил. А вот за Беном не уследили!
— К сожалению, дела обстоят гораздо хуже. Они за всем уследили, и отсутствие Абигали входило в их планы. Лишь после того, как Бен увёз её из школы, они дали несторианам команду начинать обряд. Теперь я думаю, что Вышние с самого начала так замышляли, об этом свидетельствует выбор только тех девочек, которые пострадали от Нижнего Мира.
— И что же они замышляют? — взволнованно спросил Ларссон. — Что будет с Герти?
— Точно не знаю, но явно ничего хорошего. Через год или два всё было бы совсем иначе, а сейчас Герти ещё не готова. Моя смерть принесла ей много страданий, она полна боли, полна обиды на мир, который сделал её сиротой. Кроме того, хоть она и не верит в это сознательно, в глубине души подозревает, что я всё-таки была чёрной колдуньей. И Герти боится, очень боится пойти по моим стопам. А страх — это всегда плохо, особенно если…
Вдруг Визельда умолкла, и по тому, как напряглась её фигура, Ларссон догадался, что она прислушивается к чему-то неслышному для него. Или же вглядывается во что-то невидимое ему.
— Я поторопилась с выводами, — произнесла она через минуту. — Вышние не всё учли.
— А что случилось? — быстро спросил Ларссон.
— Ты снова получишь помощь. Как и в прошлый раз — правда, теперь вопреки воле Вышнего Мира. Кот Ральф почуял присутствие твоего духа на Перекрёстке и определил, где ты находишься физически. Как раз сейчас Бен спешит к тебе; если он не будет мешкать, то вскоре освободит тебя. Этого Вышние никак не могли предвидеть.
— Значит, Бен не заодно с ними?
— Нет, конечно. Его использовали, как и всех других, включая тебя. Он оказался самой подходящей кандидатурой для того, чтобы в нужное время увезти Абигаль подальше от Торнина, не вызвав ни у кого подозрений. Только поэтому его Ральф был избран перевозчиком для девочек, хотя на эту роль можно было назначить любого кота, принадлежащего несторианам. А о замыслах Вышних Бен ничего не знает.
— Точно так же, как и я, — заметил Ларссон. — Тот я, который проснётся на Гранях. Я ведь не буду знать, что происходит. Не буду знать, что делать. Я уже ничем ей не помогу.
— Тут я с тобой не соглашусь, — сказала Визельда. — Ты действительно не будешь знать — но, уверена, сделаешь всё правильно. И не только ты один…
Проснувшись, Ларссон обнаружил, что находится совсем не там, где заснул. Это была не спальня гостевых покоев патриаршего дворца, а светлая и просторная, со вкусом обставленная комната, похожая на гостиную в богатом доме. Сам он лежал на мягком диване, полностью одетый, голова у него болела, как с похмелья, в ушах звенело, а всё тело ломило, словно по нему кто-то основательно потоптался.
Ларссон ещё не успел до конца осмыслить странность ситуации и как следует удивиться, когда на грудь ему прыгнула Сибилла и с довольным мурлыканьем стала тереться мордочкой о его щеку, а где-то рядом раздался стук оконной рамы и прозвучал чей-то звонкий голос:
— Мама! Дядя Бен! Он уже очнулся! Идите в дом, скорее!
В поле зрения Ларссона появилась молоденькая девушка с вьющимися рыжими волосами и симпатичным веснушчатым лицом.
— Привет, Эйнар, — сказала она, мило улыбаясь.
— Привет, — машинально ответил он, убрал с груди кошку и принял сидячее положение. Вопреки его опасениям, боль в голове не усилилась, а наоборот, заметно ослабела, и мысли стали двигаться быстрее. — Э-э… Извини, но как я сюда попал?
— Тебя привёз дядя Бен, — сообщила девушка и сочла нужным уточнить: — То есть, твой друг Бен. Он брат моей мамы.
— Ага! — наконец дошло до Ларссона. — Так Бен уже нашёл свою сестру?
— Да, нашёл. К тому же не только сестру, но и двух племянниц. Я старшая из них. Меня зовут Абигаль, или просто Аби. Может, ты слышал обо мне?
— Ну в общем, я знал, что у сестры Бена есть дочь такого возраста… — начал было Ларссон, но тут осёкся, поражённый внезапной догадкой. — Ты, случайно, не учишься в школе Ильмарссона?
— Учусь.
— А знаешь девушку по имени…
— Герти, — закончила за него Абигаль, и её улыбка стала ещё ослепительнее. — Я так и знала, так и знала, что это ты! Когда дядя Бен рассказывал о тебе, я сразу поняла, что ты — тот самый Эйнар, с которым Герти…
В этот момент открылась дверь, и в комнату вошёл Бен в сопровождении высокой рыжеволосой женщины лет тридцати пяти, очень похожей на Абигаль. А следом за ними вбежала девчушка не старше десяти, такая же рыжая, зеленоглазая и веснушчатая, как её мать и старшая сестра.
— Здравствуйте, — прочирикала она тоненьким голосочком.