Читаем Ия (СИ) полностью

  От плача меня отвлек скрип двери (смазать они ее, что ли, не могли). Ко мне заглянула полненькая розовощекая Эльфийка (Это же нонсенс! Такие экземпляры рождаются крайне редко!). На ней была белая блуза и коричневая юбка в пол. Медовые волосы, собранные в пучок на затылке, так и норовили выскочить из прически. Зеленые глаза с лаской смотрели на меня.

  - Какая маленькая дитятка! - заговорила Эльфийка глубоким мягким голосом. - И должна страдать из-за этого изверга! Да не дергайся ты, мы тут все не любим этого заносчивого племяша Владыки. И в кого он такой родился? Весь Род-то благородный, а этот... Эх, - она махнула рукой - да что о нем говорить-то. Проголодалась, небось?

  Я смогла только кивнуть головой. Все же я права.

  - Эй, вы, оглоеды, тащите сюда еду! - крикнула Эльфийка в сторону двери. Дверь сразу отворилась и стражник (а кто ж еще?) внес поднос. На подносе обнаружились красиво расставленные тарелка с супом, овощное рагу и компот из моих любимых яблочек.

  - Вы уж поаккуратнее, эли Лависа. Преступница ведь. - шепотом сказал Эльф.

  - Иди уже, преступник! - отмахнулась от него Лависа. И обратилась ко мне - А ты кушай, детонька, кушай. Еда - она всегда полезна. Да и кто знает, вдруг еще обойдется все.

  Я схватила ложку и мигом съела все предложенные 'яства'.

  - Вот и умничка - погладила меня по кудряшкам Лависа. А теперь поспи. Завтра сил-то тебе много понадобится.

  - А когда оно - завтра?

  - Да скоро уже. Через шесть часов за тобой придут стражники. Спи. А я тебе одеялко принесла. - И Лависса укутала меня в легчайшее одеяло. Поцеловала в макушку - Спи!

  И ушла. А я закрыла глаза и не заметила, как уснула...

  ... Проснулась я от того, что меня кто-то аккуратно тряс за плечо.

  - Вставай, Фея! Вставай! Пора идти!

  Я оглянулась по сторонам. Рядом со мной стоял вчерашний стражник. Он, увидев, что я проснулась, повторил:

  - Вставай и пошли. Негоже заставлять Владыку ждать.

  И мы пошли. Я спереди, а он - сзади, контролируя меня потоками магии. Наше 'путешествие' длилось недолго. Мы покинули темницу и спустились по ступеням на главную площадь. У меня захватило дыхание. Эйлария была прекрасна! Кругом все было белым-бело. Все дома, все фонтаны, фонари, скамейки, заборы были белоснежными. А крыши, наоборот, поражали воображение количеством цветовых решений - голубой, розовый, бледно-желтый, светло-зеленый, сиреневый. И все такое воздушное, невесомое, хрупкое!

  Я даже забыла о том, что меня ждет. А вот сопровождающий не забыл. Он подтолкнул меня к возвышению, на котором уже стоял Эльф с красным мечом. Эльфы, собравшиеся на площади (а их было очень много!), освободили нам коридор и мы поднялись к палачу. А с балкона дворца я услышала голос Владыки (а кого же еще?):

  - Эльфы! Сегодня, впервые за двадцать лет, свершится суд! Суд над оскорбившим мою плоть и кровь - моего племянника, Фрайлиэля. Вы знаете, что несколько месяцев назад Фея превратила его в урода, покрыв все его тело розовой шерстью. И только помощь Великих Драконов позволила нам спасти мою кровиночку. И сегодня виновница будет наказана! У кого-нибудь есть возражения?

  Толпа молчала. Палач уже стал вытаскивать меч, как...

  - Вы не можете казнить Фею Ию! - услышала я голос Рика.

  И вот он с Виктором уже проталкивается к возвышению. Вик улыбается и подмигивает мне, а Ричард меж тем продолжает:

  - Ия была принята в мой Род и стала моей сестрой. Она находится под полной зашитой Короля Валадара. Она неприкосновенна до своего совершеннолетия. Однако, вы можете казнить меня, как ее брата.

  Рик что, сдурел? Жертвовать собой! Хотя... Кажется, я поняла.

  - Но казнь в моих землях осуществляется лишь через отнятие магии - нерешительно сказал Владыка. Вся его бравада и уверенность медленно таяли. - А у вас, принц, магии никогда не было...

  - Вы правы, Владыка, поэтому я требую другого наказания для Феечки. И на этот раз его будет осуществлять только мой отец! Только он имеет власть над своей дочерью. Простите, Владыка, но если вы не выполните мое требование, Драконы расторгнут мирный договор с вами.

  Владыка совсем стушевался.

  - Прошу меня простить, высокие элы. Произошло недоразумение, которое мы могли бы решить еще вчера, будь на то ваше желание. Я считаю, что ночь в темнице явилось достаточным наказанием для Феи Ии, в виду того, что Фрайлиэль уже избавился от шерсти. - и страже - Отпустить ее!

  И я тут же оказываюсь в надежных руках Вика.

  **********************

   ВИКТОР:


  Первым делом я осмотрел нашу пропажу. К счастью, все в порядке. К счастью стражников. В ином случае, им бы вряд ли помогла даже Великая Мгла. Но не будем об этом. Сейчас главное - дать Ие отдохнуть. Рик уже ушел на аудиенцию к Владыке. За наследника можно не беспокоиться - после устроенной им сцены никто из ушастых и пальцем не прикоснется ни к одному представителю нашего народа. А мы...

  - Ия, как ты смотришь на то, чтобы прогуляться по городу?

  Девочка встрепенулась. Глазки заблестели. Крылышки затрепетали. Значит, идея хорошая.

  - И куда мы идем?

  - Куда?

  - А вот это сюрприз. Пошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения