Читаем Ииль. Проекция домового 8 порядка полностью

– Я на рассвете отправлюсь на поиски, – заверил сурового незнакомца Ииль, на что тот сузил светящиеся ядовито-зеленные глаза и приближаясь еще на несколько шагов выдохнул:

– Ты еще не понял? – Ииль удивленно хлопал глазами совершенно не догадываясь за что он заслужил эти внезапные претензии. – Ты опоздал! Все! Ты застрял в моих владениях до первых лучей солнца над горизонтом, пока тебя не найдет Ворсиха39 и не отправит в небытие.

«Какая ирония! – промелькнула мысль в его голове, озарив на секунду давно утраченные знания. Он встал в полный рост, расправил плечи и стряхнул прилипшие смолистые иголки с мелких шерстинок на его косолапых ногах. На мгновение ему показалось, что это когда-то уже было в его жизни. Возможно, проснулась память предков, а возможно от испытанного страха включился древний механизм чародейства.

– Согласно установленному кодексу лесной нежити, исполняющей роль транспортной артерии. Я – пассажир, который застрял на станции, ведущей к конечной точке моего назначения. Я исполняю поэтапные пункты индивидуальной инструкции, где сказано зеленной руной по голубой, что я обязан дождаться рассвета в месте появления и отступив строго на восток 8 решительных полуоборотов направиться к ближайшему населенному пункту. А до этого найти первую ветку перекрестков проселочной дороги, где и должен повстречать вверенного мне сим манускриптом Миляку – сына печника. В правилах не указано, что я должен вступать в контакт с духом залива этой откосной долины, как и не указаны конкретные сроки встречи. Мы встретимся с хозяином в тот час, когда ему будет особенно тиско40. Нечего меня отчитывать, Сильван. Я знаю, что должен делать. – выпалил Ииль, сверкая своими табличками, удостоверяющими законность его прибытия и существования.41

Рогатый, коряжестый Сильван – дух этого леса, с сомнением осмотрел предоставленные Иилем доказательства и не найдя что возразить, недовольно прошипел:

– Если остаешься – внеси взнос! Мне нахлебники не нужны!

– Чем я могу тебе заплатить? – нахмурился Ииль, рассеянно запихивая в свою сумку таблички, которыми он потрясал для убедительности.

– Да хоть веретеном с нитями из твоей котомки!

– Но оно мне нужно для сбора своей дворовой команды, – возразил Ииль, бросив короткий взгляд на торчащее острие веретена, – иначе у хозяина будет некомплект, нарушится баланс.

– А мне не все ли равно? – наступал Сильван. – Или веретено или встреча с Ворсихой. Я непременно призову ее, потому что ты нарушитель моего личного кодекса.

Ииль потемнел от раздражения. «Веретено! Ишь чего захотел?!» – негодовал он, раздувая курносые ноздри. Отдать веретено – значит потерять контрольный пакет влияния на банника, дворового, кикимору и проказника лизуна42. В этом случае Ииль становился с ними в один ряд, нарушая иерархию. Как же он будет руководить без самого важного звена в его непростой работе? Но и отказаться платить значило бы для него прямую гибель в темных, полноводных рукавах Ворсихи – духа широких равнинных рек. По сравнению с ней Ииль был мелким, незначительным питьевым фонтанчиком на какой-нибудь городской площади. В то время как она тянулась на многие километры, охватывала тихие заводи, крутила омуты и опутывала сети разных ручьев. Ииль вздохнул от бессилия. Выход только один: заплатить, ибо он нужен хозяину, который сейчас страдает.

Он достал из своего скромного узелка веретено и не глядя протянул его в корявую, ветвистую ладонь Сильвана, который тут же заложил его куда-то за раскидистые рога и слегка смягчившись призвал:

– Чего скис? Пойдем ночлег тебе отыщем, а то и впрямь на глаза Ворсихи попадешься.

Ииль закинул на плечо котомочку и молча последовал за Сильваном, который быстро перебирал своими копытами, хрустел сухими ветвями и пугал сипух на макушках сосен.

Ииль еле поспевал за размашистым темпом лешего, то и дело путался в низких кустарниках, которые Сильван с легкостью перешагивал, не обращая на неудобства его спутника абсолютно никакого внимания. Ииль развесил на своих лохматых остроконечных ушах гирлянды из паутины, промочил льняную сорочку, нацеплял «собачек» с сорной травы и расцарапал горящие от негодования руки. Сильван традиционно путал следы и водил за собой Ииля какими-то замысловатыми кругами, будто нарочно потешаясь над его жалким видом. Лес стал редеть, кусты становились все ниже, а с востока забрезжил первый намек на рассвет. Над долиной повисла тонкая, словно паутинка, пелена утреннего тумана.

Ииль устало сбросил с себя котомку и стянул мокрую сорочку. Выжимая ее на запыленной обочине, он понял, что Сильван спровадил его к перекрестку проселочных дорог на краю леса, а вовсе не обеспечил его временным пристанищем. Когда он огляделся по сторонам, то обнаружил, что леший куда-то испарился, оставив его в совершенном одиночестве посреди утреннего тумана, золотистых нитей солнечных лучей и поблескивающих бриллиантов росы на кустарниках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы