Читаем Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей полностью

Во–вторых, Евсевия, возможно, не устраивало решение проблемы различий между Евангелиями, предложенное Папием, — мнение, что в Евангелии от Иоанна приведен верный хронологический порядок событий, а остальные в этом отношении недостоверны. Его собственная теория последовательности событий во всех четырех Евангелиях (изложенная в Церковная история, 3.24.5–16) состоит в том, что синоптики описывали служение Иисуса лишь после заточения Иоанна Крестителя. Иоанн же писал так, чтобы заполнить пробелы — описывал то, что произошло еще до заточения Крестителя. Такой выход снимает проблему. Евсевию, очевидно, не требовалось признавать, что хронологический порядок какого–либо одного Евангелия чем–то предпочтительнее порядка других. Важно отметить, что, несмотря на его интерес к тому, что говорили о Евангелиях ранние авторы (Церковная история, 3.3.3; 3.24.16), и на то, что в некоторых его источниках этот вопрос подробно обсуждается, он никогда не цитирует эти обсуждения и не ссылается на них[1066].

Замечание Папия о Евангелии от Марка — единственное допущенное Евсевием упоминание о том, что одному из Евангелий «недостает порядка». Оно прошло «цензуру» Евсевия, поскольку здесь Папий говорит о точности, с которой Марк записал учение Петра — и это упоминание было слишком ценным, чтобы его опустить. Однако Евсевий вырезал цитаты Папия из контекста, постаравшись смягчить и затемнить все указания на спор о хронологической последовательности евангельских событий. Скорее всего, он не стал цитировать слова Папия о Евангелии от Иоанна именно потому, что в них содержалось указание на превосходство таксиса Иоанна над таксисом Марка и Матфея — так же, как не стал включать в свою книгу никаких намеков на то, что Евангелие от Иоанна написал не Иоанн, сын Зеведеев.


Свидетельства Канона Муратори

Если Папий писал о происхождении Евангелия от Иоанна что–то такое, что Евсевий предпочел не цитировать — что ж, поищем следы изысканий Папия у других авторов, знавших его книгу. В поисках таких следов полезно будет изучить Канон Муратори: текст, связь которого с Папием признана многими[1067], но изучена явно недостаточно.

Так называемый Канон Муратори — древнейший из известных нам списков канонических книг Нового Завета, хотя, по всей видимости, он представляет собой не официальный церковный документ, а чье–то личное мнение о том, какие книги следует считать каноническими Писаниями, пригодными для чтения на богослужениях. Сохранился он в плохом латинском переводе с греческого. Датируют его обычно концом II столетия: хотя Альберт Сундберг[1068] и Джеффри Ханеман[1069] предложили отнести его к IV веку, в результате дискуссии[1070] большинство ученых осталось на прежних позициях.

В оригинале Канон Муратори содержал заметки о Евангелиях от Матфея, Марка, Луки и Иоанна — именно в таком порядке; однако в существующем тексте сохранились лишь последние шесть слов заметки о Марке, за которыми следуют заметки о Луке и Иоанне:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Архетип и символ
Архетип и символ

Творческое наследие швейцарского ученого, основателя аналитической психологии Карла Густава Юнга вызывает в нашей стране все возрастающий интерес. Данный однотомник сочинений этого автора издательство «Ренессанс» выпустило в серии «Страницы мировой философии». Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга, к работе над которым наше издательство уже приступило. Предполагается опубликовать 12 томов, куда войдут все основные произведения Юнга, его программные статьи, публицистика. Первые два тома выйдут в 1992 году.Мы выражаем искреннюю благодарность за помощь и содействие в подготовке столь серьезного издания президенту Международной ассоциации аналитической психологии г-ну Т. Киршу, семье К. Г. Юнга, а также переводчику, тонкому знатоку творчества Юнга В. В. Зеленскому, активное участие которого сделало возможным реализацию настоящего проекта.В. Савенков, директор издательства «Ренессанс»

Карл Густав Юнг

Культурология / Философия / Религиоведение / Психология / Образование и наука
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение

Это одно из лучших на сегодняшний день введений в Ветхий Завет. Известный современный библеист рассматривает традицию толкования древних книг Священного Писания в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библеистики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов, применение новых подходов и методов, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делает текст Ветхого Завета более доступным и понятным современному человеку.Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям.Издание осуществлено при поддержке организации Diakonisches Werk der EKD (Германия)О серии «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, переводам Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.

Уолтер Брюггеман

Религиоведение / Образование и наука