В послании к Филадельфийской церкви воскресший Иисус описывает себя как «Святого, Истинного» (3:7). Так же описывается и Бог в 6:10 («доколе, Владыка Святой и Истинный (…)?» В языке обоих пассажей, вероятно, отражается Ис 49:7, где Бог описывается как «Господь, который верен, Святой Израилев». То, что переводится как «верный»
Воскресший Иисус есть тот, кто «имеет ключ Давидов, кто отворяет – и никто не затворит, затворяет – и никто не отворит» (стих 7). Здесь явная аллюзия на Ис 22:22 («И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит»).
В послании есть также ссылки на «храм Бога Моего», «град Бога Моего» и «новый Иерусалим» (Откр 3:12). Эти образы напоминают видение нового Иерусалима у Иезекииля (особенно Иез 48); они предстали в новом свете благодаря обнаружению кумранских текстов (1Q32; 2Q24; 4Q554; 5Q15; 11Q18). Христиане книги
Иллюстрация 6.4. Сардис
Руины синагоги в Сардисе в Малой Азии (Турция). Одно из посланий в книге
В послании к церкви в Лаодикии воскресший Иисус описывает себя так: «Аминь, свидетель верный и истинный, начало творения Божьего» (стих 14). Слово «аминь»
Если учесть, что эти послания к семи церквам имеют в основном иудейскую направленность, то следует предположить, что люди, входившие в состав этих христианских общин, были большей частью иудеями. Их оппоненты – не гностики и не «эллинисты», а те иудейские скептики и члены синагог, которые отвергают утверждения иудеев-христиан относительно Иисуса.
То, что община, для которой провидец написал свое откровение – иудейская, явствует также из числа праведников: «И взглянул я, и вот, Агнец стоит на горе Сионе, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых имя Отца Его написано на челах» (Откр 14:1). Они «искуплены от земли» и «поют новую песнь» перед престолом Бога (14:3; ср. Ис 42:10; Пс 39:3; 97:1). Они – верующий «остаток», представленный в несомненно иудейских терминах, остаток, состоящий из 12 тысяч каждого из 12 колен-племен Израиля. С появлением числа «12» мы возвращаемся к символизму двенадцати, явно присутствующему в речах Иисуса (Мк 3:14) и косвенно – у Иоанна Крестителя (Мф 3:9; Лк 3:8). Таким образом, с самого начала христианской истории до ее завершения в видении проходит красной нитью предвосхищение восстановления Израиля.
Когда движение Иисуса вступает во II век, ускоряется его трансформация – из иудейских общин в синагогах оно все больше превращается в языческое сообщество, чьим видимым локусом становятся домовые церкви. Но иудейское наследие не исчезает; своеобразными путями оно продолжает проявлять себя.
Иудеи и христиане в посланиях Игнатия
Те, кто сохранил труды Игнатия, предоставили нам еще одно собрание из семи посланий (около 110 года н. э.), которые, как и послания в Откр 2–3, отражают иудейские корни движения Иисуса даже спустя лет восемьдесят после смерти его иудейского Основателя.{126} На пути в Рим, к своему мученичеству, Игнатий написал несколько писем, шесть посланий к церквам и одно – Поликарпу, епископу Смирнской церкви. Надежных сведений у нас нет, однако из предания следует, что Игнатий действительно претерпел мученичество в столице империи.
Игнатий несколько раз цитирует или ссылается на Иудейское Писание. Как и следовало ожидать, он явно знаком с новой литературой движения Иисуса, многократно цитирует Евангелие от Матфея и некоторые послания Павла или подразумевает эти тексты. Как и Павел в посланиях, Игнатий часто употребляет слово «церковь»