Читаем Их безумие полностью

Рэй даже боится думать, что было бы, если б не она. Если б не увидел ее. Если б не сделал своей. Он тварь и скот, но он, сука, ни секунды не жалеет о том случае в лесу. Ни секунды. Конечно, можно было по-другому. Это он уже потом, размышляя, осознал. Можно было. Или нельзя. Неважно. Что сделано, то сделано. Керри его, и это никогда не изменится.


И, может, не трогать ничего? Пустить все на самотек? Ну в самом деле, что они, эти твари, могут такого там таскать? Ну тачки краденые. Ну, на крайняк, наркота... Может, и не коснется его вся эта фигня.


В этот момент Рэй приходит в себя. И усмехается зло. Коснется. Обязательно коснется. И от того, что он спрячет голову в песок, ничего не изменится. Только жопу подставит, чтоб удобнее было трахать в случае чего.


Так что нет. Просто так он себя вые**ть не даст. Отсосут.


И поэтому, докурив, он идет обратно, и решительно разрезает ножом один из тюков.


Детали. Детали, детали. Стоп. А это че за херня???


Среди кучи одинаковых деталей оказывается несколько серых коробок. Похожи на мыло. Обычное. Кусковое. В бумаге оберточной с непонятной маркировкой. Рэй трогает, даже отковырять пытается. Отставляет в сторону, не понимая, чего это за хрень.


Осознание приходит чуть позже. Когда находит запалы. И вот тогда-то ему становится плохо. Он роняет кусок типа мыла, глухо матерится и отшагивает в сторону торопливо, словно это могло бы его, мудака беспечного, спасти.


- Рэй?


Тихий испуганный голос Керри бьет по мозгам похлеще той дряни, что он откопал так неожиданно. Он подпрыгивает, разворачивается, бежит к ней, чтоб вытащить ее и уволочь подальше от этого места.


- Рэй, ты что?


Керри упирается, пищит, но, конечно, не может нормально сопротивляться.


- Пошли отсюда, быстро, - шипит он сквозь зубы, понимая, что вот сейчас, в этот самый момент может наступить пиз**ц, если он правильно понял, что за хрень нашел у долбанутых латиносов.


Конечно, такую херню надо держать подальше от жилых домов. Конечно, бл*!


- Нет, Рэй!


Керри неожиданно ловко выворачивается из его рук и отпрыгивает на добрых пару метров в сторону. Спортсменка, бл*! Он злится, опять идет к ней, с намерением просто взвалить на плечо и утащить.


- Если не остановишься, я заору, - предупреждает Керри, - а на улице меня далеко будет слышно.


Рэй тормозит, оценивая ее решимость. Вот коза. Реально ведь заорет, бл*!


Как не вовремя! Ему еще назад идти, в порядок все это дерьмо приводить...


- Кер, - он изо всех сил сдерживается, чтоб самому не заорать. Ну, или не схватить ее и не надавать жестко по сладкой заднице, которую он сегодня с таким удовольствием трахал. - Иди обратно в бокс. Я сейчас приду и все объясню. Все.

- Рэй...


- Кер, иди, - он повышает голос, давая понять, что вообще сейчас не настроен. И не время, бл*, просто не время строить из себя козу-дерезу!


Она смотрит на него пару секнд, раздумывает, а потом тихо и очень серьезно говорит:


- Хорошо, Уокер. Но учти, если ты мне все не объяснишь сегодня... Все, это значит все, Рэй... То ты меня больше не увидишь. Понял?


- Понял. Иди, Кер.


Она еще какое-то время молчит, а потом разворачивается и идет обратно в бокс-офис.


А Рэй, постояв немного и поизучав ее изящную фигурку, упакованную в простенькие джинсики, выдыхает и идет обратно в мигелевский бокс. Устранять непорядок.


И надо очень, просто очень постараться, чтоб все сделать правильно. Потому что Рэй херово учился в школе и колледже, и его знаний хватает, чтоб распознать С-4, но не хватает, чтоб понять, насколько безопасно тупо таскать ее руками.


Когда он, все прибрав, возвращается к Керри, его с порога встречает аромат кофе и жареных яиц с беконом. Господи, спасибо тебе за эту девочку!


Керри, сурово нахмурив бровки и выглядя при этом до невозможности аппетитно, вызывает слюноотделение похлеще, чем приготовленная ею еда. И есть огромное желание снять стресс самым доступным способом. Но что-то Рэю подсказывает, что Кер сейчас будет против. Так-то можно и без ее желания обойтись, все равно никуда не денется, отреагирует на него правильно, как и всегда, но в этом случае есть опасения, что процесс затянется. А там, того и гляди, брат подскочит, и работники пораньше припрутся... Значит, надо есть и разговаривать. И если первое - с удовольствием, то со вторым, как всегда, дикий напряг.


Керри, надо отдать ей должное, спокойно ждет, пока он насытится, подливает кофе. Затем налилает чашку себе и садится на диван. И это знак. Рэй вздыхает. Сукабл*. Как тяжко-то.


Закуривает и открывает рот. Словно в омут ныряет.


И видит, по мере того, как косноязычно рассказывает своей девочке о том, в какую жопу он их затащил, как глаза Кер становятсчя все больше и больше. Это, бл*, просто нереально, как у мультяшки. И он иррационально, именно в этот момент хочет ее еще больше, чем обычно. Наверно, стресс, эмоции, то, что чуть не подорвался сегодня в этом е**чем боксе, сказывается.


Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие(Зайцева)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика