Читаем Их было четверо. Приключения в микромире. Том III полностью

Сегодня он уже мечтал, чтобы об этом узнали как можно скорее. Они с Катей так нуждаются в помощи! Только бы Ван с Виктором добрались до лаборатории! Когда это может произойти? Самое большее — дня через два-три. Нет, быстрее, конечно, быстрее! Может, Анатолий Степанович вернется сегодня, в крайнем случае — завтра. Разумеется, он тотчас же отправится в лабораторию и увидит там сигнальные огни. Скорей всего, сам спустится вниз. И тогда обнаружит Вана и Виктора.

Отец! Наверное, его вызовут. Да, конечно. А мама?..

Тима почувствовал, как он холодеет от этих мыслей. Вот она — цена обмана! Казалось, все так просто: обегают в лист и вернутся. А что получилось?

Тима тяжело вздохнул.

Подошла Катя. Она участливо заглянула ему в глаза.

— Ты думаешь о маме, да, Тима? — сказала она. — Я тоже, Тимочка… Я вспомнила сейчас Москву, нашу комнату. Мама ничего не знает, бедняжка. Наверное, ей скажут либо когда мы вернемся, либо когда не останется никаких надежд на наше спасение.

Тима взял себя в руки и сказал почти весело:

— Пустяки, Катя, выкинь из головы эти мысли! Нас обязательно найдут, или мы сами как-нибудь изловчимся… Вот увидишь! Давай лучше подумаем, что нам сейчас делать.

Путешественники уселись. Тима облокотился на футляр с запасными инструментам и, а Катя, как она любила делать, обхватила колени руками. Так они сидели некоторое время, погруженные в свои невеселые мысли. Солнце сильно припекало, было душно. В эти часы обычно они прятались от жары в затененных комнатах с включенными приборами домашнего климата. А здесь деваться было некуда. Внизу, в воздушной клетке листа, было ничуть не лучше — не имело смысла спускаться туда. Все-таки от воды шла прохлада.

— Сидим над водой, а искупаться нельзя, — с сожалением произнесла Катя.

— Не стоит, хотя и соблазнительно… Ну, так что же, по-твоему, будем делать?

— Есть у нас хоть какой-нибудь способ подать о себе весточку?

— Кое-какой есть. Вот.

Тима хлопнул рукой по футляру с радиомаяком.

— Да, я тоже об этом думала. Почему бы, собственно, нам его сейчас не установить?

— Это, конечно, сделать просто, но я побаиваюсь. Кто его знает, насколько надежен наш лист? Вдруг его возьмет да и перевернет какое-нибудь животное! Нет, нельзя рисковать, особенно сейчас. Да и вряд ли уже начались поиски. Нам с тобой, Катя, прежде всего следует подумать о более надежном убежище, чем этот лист.

Тима начал подробно излагать свои соображения.

Кленовый лист был огромен по сравнению с крохотными путешественниками, действительно целый остров. Но он скоро увянет. Откуда же тогда брать крахмал и сладкий сок? А запасов в баллонах при экономном расходовании хватит дня на два, самое большее. Значит, нужно поискать такое место, где оказался бы «и стол и дом». Самое лучшее — это белая кувшинка нимфея. Если посмотреть в уменынитель, то кувшинок здесь много, а им, собственно, и одной хватит. Ее твердые, глянцевитые листья стоят на месте, прикрепленные к корневищу под водой. Не страшен будет и ветер — он никуда не погонит ни лист, ни цветок. Сами они всегда смогут укрыться внутри листа. Это будет отличный дом. И там, не боясь превратностей судьбы, можно установить радиомаяк. Он посылает, правда, очень короткие волны, но в пределах видимости их можно уловить.

Катя слушала, одобрительно кивая головой.

Тима прав — надо переселяться на кувшинку. Разумеется, это проще сказать, чем сделать. Сейчас ветер дует как раз в нужном направлении. Хорошо, если он не изменится. Тогда, возможно, к вечеру они доберутся до «порта Белой нимфеи» — так назвали путешественники эту желанную гавань.

Досадно, что приходится сидеть сложа руки и ждать, когда ветер соблаговолит доставить их в «порт», но ничего не поделаешь.

— Только бы поскорей добраться до кувшинки! — сказала Катя. — Здесь меня не оставляет ужасно неприятное ощущение — того и гляди, перевернешься в воду или…

Не успела Катя договорить, как лист накрыла чья-то огромная тень. В ту же минуту путешественники почувствовали, что «почва» колеблется у них под ногами. Катя и Тима схватились за шлемы, хотели было надеть их, но лист успокоился. Путешественники сидели тихо, боясь пошевельнуться. Какое-то огромное существо опустилось на лист неподалеку от них. Они увидели высоченные столбы, сплошь покрытые длинной щетиной, и огромные сверкающие шары. Шары переливались всеми цветами радуги. Внизу, под ними находились чудовищных размеров створки с зубчатыми краями. Эти створки беспрерывно были в движении: то открывались, то закрывались. Туловище было так велико, что путешественники не могли охватить его взглядом.

— Экое чудище! — спокойно сказал Тима и потянулся за уменынителем.

Катя с трудом пыталась унять охватившую ее дрожь.

— Да это стрекоза! — Тима сказал это так радостно, словно давно ее поджидал. — Обыкновенная стрекоза-коромысло. Ты только посмотри на нее, Катюша!

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза

Похожие книги