Чёрт. Кажется, избегая собственных болезненных тем, я невольно потопталась по больным темам обоих братьев.
− Простите. Я не хотела задеть ваши чувства, − виновато смотрю на них по очереди.
− Сложно задеть то, чего нет, − пожимает плечами Шоа-дар. – Я не испытываю к своей биологической матери никакой привязанности, поскольку видел её всего несколько раз за свою жизнь. Отец заплатил ей, чтобы она родила ему ещё одного сына, она свою роль выполнила. Только и всего.
− Заплатил? То есть… она родила и просто… отдала своего ребёнка? – ошарашенно выдыхаю я.
− Да. Такое случается, если на-агар не встретил ещё свою избранную, с которой пожелал бы связать свою жизнь и судьбу, а долг перед своим Домом требует продолжить род. Приходится тогда размножаться с наложницами, или с такими вот профессиональными утробами, как та, из которой я появился.
− Ты хочешь сказать, что она не только тебя родила на заказ? – совсем выпадаю я в осадок.
А я-то думала, что у меня проблемные отношения с матерью. Но они хотя бы есть, эти отношения.
− Это её способ заработать на ту красивую жизнь, которую она так любит. Предупреждая твой вопрос, скажу сразу, что о единоутробных братьях и сёстрах ничего не знаю, потому что никогда не интересовался ими. Собственно, я их таковыми даже не считаю. Мой единственный настоящий брат, это Са-ард.
− Но… раз ты знаешь, кто твоя биологическая мать и какими мотивами руководствовалась… значит, ты всё же интересовался ею, − замечаю, осторожно подбирая слова.
− Это было обычное юношеское любопытство. Отец никогда не делал тайны из моего рождения. И в какой-то момент мне захотелось взглянуть на эту на-агару, которую он выбрал для воплощения своих планов. Отец выполнил мою просьбу и познакомил нас. Никакой родственной связи с этой женщиной я не почувствовал. Она как была, так и осталась чужой для меня. Искать в этом какой-то глубинный смысл не стоит, − ровно отвечает Шоа-дар. И я почти верю ему. Возможно, поверила бы до конца, если бы могла представить, как такая история рождения может не задевать чувства ребёнка, брошенного собственной матерью.
Пытаясь утрясти всё услышанное в своей голове, я растерянно смотрю на Са-арда. Спрашивать, кем была его мать, мне уже попросту страшно. Особенно после его слов о её гибели.
А потом меня внезапно прошибает новая пугающая мысль.
− А у вас самих случайно нет таких детей, рождённых… на заказ? – вскидываю взгляд на старшего брата.
Он удивлённо сужает глаза, ещё и голову склоняет набок, рассматривая меня чуть ли не с научным интересом.
− Нет. Мы с братом пока ещё достаточно молоды, чтобы надеяться встретить свою избранную, − произносит на-агар ровным тоном, но в его взгляде, обращённом на меня, вспыхивают странные хищные огоньки. – Однако, если мне не удастся найти себе подходящую супругу в течение столетия-двух, придётся тоже задуматься о другом способе получения наследника. У Шоа в этом плане больше времени и меньше обязательств перед родом.
Значит, подходящих для себя супруг они оба ещё не встретили? А подходящих, это каких, интересно? Наверное, каких-то хвостатых и клыкастых красоток с превосходной родословной и холодным сердцем. И уж точно этой избранной не может стать землянка с биосинтезодным телом, спроецированным для сексуальных утех. От такой ведь даже наследника не заимеешь.
А настоящая я… к настоящей себе мне ещё вернуться надо.
В комнате воцаряется молчание. И это почему-то начинает давить мне на нервы. Слишком уж материально-ощутимыми становятся взгляды братьев, направленные на меня. Сканирующими. Читающими. Кажется, ещё чуть-чуть и меня снова заставят смотреть кому-то из них в глаза, чтобы разузнать, что творится в моих мыслях.
А я теперь вот совсем не настроена открывать им свои тайны и переживания. Слишком много личного отношения к ним там появилось.
− Ладно. Спасибо большое за столь интересный разговор, − поспешно поднимаюсь я с хвоста Са-арда, служившего мне креслом до этого момента. – Мне ещё тут убрать надо, и сложить остатки еды в охлаждающую камеру, так что…
− Брат, ты же не возражаеш-шь? – вдруг спрашивает Шоа-дар, перебивая меня на полуслове.
− Я уж-ше говорил. Не возражаю, − хмыкает Са-ард.
И не успеваю я даже сообразить, о чём это они, как меня перехватывают хвостом за талию. И в следующий миг я уже лечу прямёхонько в руки змея младшего. А он, подхватив меня и прижав к своей груди, вместе со мной поднимается с сафы и сразу направляется к выходу из комнаты отдыха.
− Ты что творишь? – вспыхиваю я. – Куда ты меня тащишь? Поставь на место сейчас же. У тебя раны… были.
− Вот именно. Были, − фыркает он, не обращая внимания на все мои трепыхания. – А та-шщу я тебя в очистительный отс-сек.
− Зачем? – замираю, опешив. Щёки начинают гореть от стыда. – Я что, такая грязная, да? Запахами еды пропиталась? Так у меня времени не было помыться, я…