Читаем Их любимая кукла полностью

− Разные. Если пожелаете, кое-то из дозволенного я смогу вам продемонстрировать. Но обо всём, извините, рассказать не могу, − простодушно улыбается блондинистая проекция. – У моего народа есть свои секреты, которые нельзя раскрывать чужакам.

Судя по выражению лица змея старшего, приблизительно такого ответа он и ожидал. Но вопросы у него только начались.

– Видения, которые перехватила Ж-шеня, были транслированы тобой с-с-специально?

− Первое – нет. Второе – да, − невозмутимо признаётся Чарпатчхе. – Я хотела помочь.

И синими глазищами так хлоп-хлоп невинно на змея Са-арда. Неужели в моём разуме можно было так чётко считать Танькин образ? Поразительно.

− Стоит ли понимать это так, что ты способна видеть происходящее на столь огромных расстояниях?

− Да.

− Каким образом?

− Я могу отправлять свою ментальную составляющую в самостоятельные дальние путешествия, − теперь в интонациях Чарпатче появляется отчётливая нотка хвастовства. – Куда мне заблагорассудится, а не только туда, где я бывала раньше.

Офигеть. Ну очень полезная способность. Благодаря которой мы сейчас живы.

– Впечатляюще. Тут действительно есть чем гордитьс-с-ся, − конечно же, не укрывается от змея старшего её интонация. − Чем вызвано твоё настойчивое желание поддерживать ментальную с-с-связь с-с-с Ж-шеней? – продолжает импровизированный допрос Са-ард.

– Мне любопытно, – Чарпатчхе снова пожимает плечами.

Взгляд змея Са-арда становится ещё подозрительней. Подозреваю, если бы он мог, то с огромным удовольствием покопался бы в мозгах и у этой «блондинки».

– А можно мы уже позавтракаем? – не выдерживаю я. Это же может длиться бесконечно.

Что-то мне реально сильно есть хочется. От нервов что ли?

Хмыкнув, Шоа-дар тоже отмирает. И тащит поднос дальше к столу.

– О-о-о, как жаль, что я не могу разделить с вами пищу, – округляет глаза «Таня», проводив его взглядом. – Очень интересно, какова на вкус ваша еда.

– А тебе нужно постоянно находиться в коконе во время полёта? – интересуюсь я, тоже направляясь к столу.

– Да, к сожалению. Среда на вашем корабле для моего физического тела далеко не самая благоприятная.

– Ясно, – киваю.

У меня чуть не вырывается вежливое «Жаль», но я ловлю на себе хмурый взгляд Са-арда и прикусываю язык. Мало ли. Вдруг она это воспримет как приглашение? А я тут не то что не хозяйка, а так… вообще не знаю, кто.

Быстро накрыв завтрак и убрав поднос, бросаю задумчивый взгляд на змея старшего, по-прежнему мрачно наблюдающего за проекцией Чарпатчхе, потом на младшего, уже успевшего усесться за стол.

− Иди ко мне, − протягивает тот руку, мгновенно располагая свой хвост так, чтобы я могла сесть.

− Она с-с-сядет со мной, − внезапно встревает Са-ард.

И не успеваю я даже сообразить, что происходит, обвивает меня хвостом и подтягивает к себе. На талии вмиг смыкается стальная хватка, и змей старший ведёт меня к своей сафе.

И вот как это всё понимать? То он со мной холоден, слова чеканит и смотрит волком, то внезапно включает вот такие вот собственнические самцовые замашки.

Само собой выяснять отношения при посторонних я даже не пытаюсь. Поэтому молча усаживаюсь на хвост Са-арда. Правда, свои эмоции мне скрыть не удаётся. Вон с каким любопытством смотрит на нас, и на меня особенно, Чарпатчхе. С научно-исследовательским таким интересом.

И вообще её присутствие начинает ощущаться всё более неловким. Присоединиться к завтраку она не может. При ней есть как-то неудобно и дискомфортно. Особенно с учётом столь пристального внимания. А когда я вдруг замечаю заинтересованный взгляд «Тани» на хвост Шоа-дара, словно она примеряется, как на нём устроиться, градус моего раздражения подскакивает до точки кипения.

− Могу я присесть? – спрашивает эта фальшивая особа.

− К чему это? – с искренним недоумением вскидывает младший змей брови. – Ты не материальна. У тебя нет такой потребности.

− А если бы я появилась здесь во плоти? – прищуривается недовольно гостья.

− Тогда мы бы поставили для тебя ещё одну с-с-сафу, или что-то другое, чтобы ты могла с-с-сесть. На руках на-агары держат только своих женщин и детей, а ты таковой не являеш-ш-шься и не можеш-ш-шь являться.

− Это верно, не могу, − задумчиво тянет это странное создание. – Что ж… тогда я сама о себе позабочусь.

И в следующую секунду рядом с ней появляется проекция необычного кресла. На вид оно будто высечено из какого-то чёрного камня, а по форме напоминает половинку такого же кокона, в каком находится сейчас настоящая Чарпатчхе. Вскинув царственно подбородок, «Таня» величественно усаживается в это кресло. Ещё и какой-то полупрозрачный каменный кубок изображает в своей руке. С тёмным напитком.

Капец. Вот это пафос.

Но теперь мне хотя бы легче уже приступить наконец к еде. Устроившись поудобнее, я тянусь к столу и принимаюсь накладывать себе на тарелку оладушек. Присыпаю их размороженными каплевидными ягодами, слегка напоминающими чернику по вкусу. Чувствую на себе целых три внимательных взгляда, но стараюсь не обращать внимания.

Я хочу есть. Поэтому сейчас возьму и поем. И мне будет вкусно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кукла

Их любимая кукла
Их любимая кукла

Вот кто-кто, а Женя точно знает, что такое глобальное невезение. Ведь сначала она стала жертвой несчастного случая, а потом, вместо того чтобы спокойно умереть, очнулась в далёком космосе, в теле живой куклы для постельных утех. И словно этого мало, её ещё и двое жутких братьев нагов купили, дабы скрасить свой досуг в долгой секретной экспедиции. Как быть обычной земной девушке, если впереди ждут чужие мира и опасные приключения, тело живёт своей жизнью, а так называемые «хозяева» знать не знают, что у их игрушки теперь есть разум и своё мнение? Придётся, видимо, устраивать кукольный бунт, спасаться от хвостатых и искать способ вернуться домой, в настоящее тело. Даже если главной преградой на этом пути станет собственное сердце. Натуральный, в буквальном значении слова, ХЭ я обещаю

Алекса Адлер

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги