— Возможно, Аннабель появится раньше, — с надеждой в голосе произнес Тейт и перевел взгляд на свой телефон. — Только… в два часа ночи она прислала мне все свои заметки касательно деловой встречи.
— Ну, это ведь твои клиенты. Бэлль всегда заранее высылает всё, что касается встречи ведущему юристу, — попытался утешить его Эрик, а заодно и себя самого.
Тейт внимательно изучил сообщение, проведя пальцем по экрану телефона, и нахмурился, — Эти записи очень подробные. Больше, чем обычно. Здесь всё, что нам может понадобиться по ходу встречи.
— Она не придет, — Келл стиснул зубы и вцепился в спинку стула, мужчина выглядел готовым сорваться. — Дерьмо.
Эрик потер ладонями лицо, чертовски опасаясь того, что Келл прав. Но все же цеплялся за любую возможность опровергнуть предположения своего друга. Холодок страха пробежался по телу, и Эрик заглянул через плечо Келлана, быстро просматривающего заметки на телефоне Тейта.
— Всё верно, — Келл выглядел мрачным, — ее записи гораздо подробнее, чем нам требуется для этой встречи. Проклятье, она ушла.
Тейт нахмурился, — У Бэлль нет машины, а билет на самолет забронирован на тот же рейс, что и у нас. Она не могла далеко уйти, верно?
— Правильно, — рассеянно согласился Эрик. — Может, она просто у Кинли.
У Аннабель был тяжелый вечер. Возможно, ей нужно какое-то время побыть с подругой. Или она просто проспала. Он не стал бы винить девушку, появись она в самую последнюю секунду, в попытке избежать личного разговора, и покинув их, как только все вопросы с клиентами были бы улажены. Но они не могут этого допустить. Им необходимо обсудить всё с Бэлль, вернув ее в свою постель — туда, где девушка и должна была остаться прошлой ночью.
Они втроем почти всю ночь не спали, обсуждая, как теперь быть с Аннабель. И добились в этом вопросе некоторого прогресса, хотя Эрик всё еще не был уверен, что Келл представляет себе масштаб ситуации. В данный момент они должны бросить все свои силы на то, чтобы пойдя на небольшое унижение, умолять ее остаться. Бэлль всегда отличалась благоразумием. И в этой ситуации останется такой же. Во всяком случае, он надеялся на это.
Келлан покачал головой, — Бэлль не из тех, кто дуется. Я не поверю в то, что она пропустила встречу ради того, чтобы поплакаться своей лучшей подруге. Здесь что-то гораздо более важное, — он прижал кулак к губам, словно сдерживал очередное проклятье. — И это совсем нехорошо.
Эрик пытался найти логическое опровержение размышлениям друга, но не смог. Келл был прав. Эрику хотелось помчаться в номер Бэлль, чтобы узнать, там ли она и готова ли с ним поговорить.
Но к ним уже подходил мужчина с коротко стриженными светлыми волосами в безупречно сидящем темно-синем костюме. По обеим сторонам от него шли двое очень похожих на него мужчин, правда, не с таким суровым выражением на лицах.
— Доброе утро, — Оливер Терстон-Хьюз хоть и прибавил немного в весе после смерти жены, но мрачного выражения его взгляд так и не потерял.
Ясмин была двоюродной сестрой правящего семейства Безакистана, но оказалась жестокой предательницей. Она продала собственную кузину Алию в рабство. А когда бедная девушка догадалась, что кровная родственница едва не разрушила ее жизнь, Ясмин попыталась убить ее, совершенно не заботясь о том, что подставляет под удар и собственного мужа — Оливера. Этот эпизод в жизни Оливера ожесточил некогда беззаботного аристократа.
— Спасибо, что встретились с нами, — приветствовал их со своим неизменным аристократическим британским акцентом младший из трех братьев — Рори.
Последний из братьев Хьюз просто кивнул, не снимая солнцезащитных очков-авиаторов. В кафе и так уже начали шептаться о Каллуме Терстоне-Хьюзе. Лицо этого человека было просто создано для того, чтобы украшать собой рекламные баннеры и красоваться на постерах, и парень сколотил неплохое состояние, улыбаясь в камеру. Однако в данный момент он находился в прощальном туре со своей командой по соккеру. Эрик не сомневался: если бы Каллум мог слышать его мысли, то закатил бы свои известные на всю страну глаза и напомнил бы ему, что правильно говорить — команда по футболу
Рори с улыбкой опустился на стул, — Давайте быстрее покончим с этим. После вчерашнего приема я познакомился в баре с девушкой. Я пробыл в Америке уже целых четыре дня и до сих пор «вхолостую».
Его братья хором застонали и сели за стол. Заказав кофе, вся группа приступила к обсуждению деловых интересов Хьюзов в Америке и о тех надеждах, которые возлагались на эту поездку. «Собачья свадьба» оказалась удачным — хоть и болезненным — поводом для Оливера увидеться с семьей его покойной жены и, возможно, наладить отношения, придя к какому-то компромиссу.