Читаем Их невинная секретарша (ЛП) полностью

А «переезд» подтверждал тот факт, что она не просто думала об этом, а на самом деле решила не возвращаться. И это не просто вызов. Мужчины действительно готовы бороться за ее возвращение, но… Эрик впервые задался вопросом: а не была ли битва уже проиграна?

Он уставился на старый дом с выцветшей штукатуркой и погнутой решетчатой дверью. Тот выглядел немного обветшалым, но небольшой ремонт и покраска снова превратят его в особняк, который Аннабель, судя по документам, и унаследовала. На самом деле, благодаря расположению и аутентичному виду он выглядел с чисто новоорлеанским величием. Реставрация этого дома станет воплощением мечты Бэлль.

— Дерьмо, — вставший рядом Тейт, покачивая головой, оглядел освещенную фонарем территорию. — Она ни за что не захочет отсюда уехать. В нашем доме три спальни, но Бэлль сказала, что в них нет индивидуальности — черт знает, что это значит. У нас есть игровая комната, которую она называет холостяцкой берлогой и, входя туда, зажимает нос. Как думаешь, что это значит?

— Это значит, что ты не должен разбрасывать свои чертовы носки, — проворчал Эрик.

— Даже я был бы благодарен тебе за это, — вставил Келл. — Но вы бы слышали, какие выражения она использовала, описывая вашу кухню. Даже если этот дом нуждается в значительном ремонте, Бэлль будет гораздо более заинтересована в реставрации памятника архитектуры в Новом Орлеане, чем заниматься переделкой какой-то загородной холостяцкой дыры в Чикаго.

— Мы в полной заднице. Единственное наше спасение — она не сможет жить здесь вечно. Дом слишком велик для одного человека. Я обошел вокруг, пока искал входную дверь. К основному зданию примыкает гостевой дом, но главного входа я так и не нашел. Это не он, — Тейт указал на маленькую синюю дверь.

Обычно Эрику нравилось быть заранее в курсе проблем, с которыми предстоит столкнуться. Поэтому весь этот разговор его сильно нервировал.

Келлан оценивающе изучал то, что мог рассмотреть, — Налоги будут просто убийственными. Не думаю, что у Бэлль есть куча денег… если только она не получила их в наследство.

— Бабушка завещала ей какие-то деньги, — сказал Тейт. — Но в документах, которые я видел, сумма не была указана. Там были только документы на дом, но, если бы у ее бабушки было много денег, разве дом был бы в таком плачевном состоянии? Даже если Бэлль вложит в ремонт все свои сбережения, сомневаюсь, что этого хватит.

— Вместо того, чтобы переживать о доме или строить догадки о намерениях Бэлль, давайте напомним себе одну вещь: она сбежала. Учитывая это, она нас вообще на порог пустит? — Эрик надеялся, что поблизости есть гостиница со свободными номерами. Даже в столь поздний час по улицам тут и там прогуливались туристы. Которым нужно где-то спать. Ему с парнями тоже, хотя Эрик искренне надеялся, что спать они будут вместе с Аннабель.

Он осмотрел фасад нового дома Бэлль, оценивая скромную, но ярко выкрашенную дверь со ставнями по бокам. Ржавая решетка слегка поскрипывала на ветру. Изнутри, через окна, не проникало ни лучика света. Интересно она еще не спит? Или уснула, довольная тем, что ей не пришлось общаться с ними весь день? В голове его прокручивалось около сотни сценариев, начиная с того, где Бэлль бежала в его объятия и, заканчивая тем, где она превращается в принцессу-воительницу и устраивает их задницам средневековую инквизицию. Стоя перед погруженным в темноту домом, Эрик по-настоящему волновался. А вдруг она пошлет их ко всем чертям? Он этого не переживет.

— Почему свет не горит? — Келлан подошел к прикрепленному снаружи небольшому светильнику в виде маленькой кареты, предназначенному для освещения территории перед дверью.

— В доме уже несколько месяцев никто не живет, — объяснил Тейт. — Ей повезло, если электричество до сих пор не отключили.

Стоя перед домом, Тейт чувствовал озноб. И вызывал его не осенний ветер. Всего в паре метров от них улица была освещена и выглядела яркой и нарядной, а здесь царил глубокий мрак. Мужчина огляделся по сторонам в поисках признаков жизни. Вокруг темнота. Между домом Бэлль и соседским забором был узкий проход. Как раз хватит места для человека, чтобы затаиться в засаде. Девушка даже не заметит, если кто-то проберется в ее двор. И с улицы тоже никто не заметит. Если до утра не удастся уговорить ее вернуться вместе с ними в Чикаго, то завтра же они должны починить освещение перед домом и в этом переулке. И независимо от того, испортит ли это очарование особняка или нет, Тейт позаботится о том, чтобы участок был огражден надежным забором.

— Не нравится мне здесь. Слишком опасно. Убийство женщины, о котором мы слышали по радио, произошло всего в двух кварталах отсюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги