Читаем Их жестоко убили и изнасиловали полностью

— Пошли, дети. Всё кончено.


Лаурэн, подняла их на руки и стремительно двинулась прочь. Подальше от всей этой разрухи и смерти.


План сработал. Филин одержал победу. Осталась только одна незаконченная вещь. Нужно освободить Эвелина. Из всех них, он настрадался больше всех. Направляясь к полуразрушенной темнице, он надеялся, что его друг ещё жив.


Уничтожив поселение, левиафан поднялся высоко в небо, оставив после себя окровавленные руины. Меньше чем за час погибли десятки тысяч людей.


Аксель заживил травму Филина, из-за чего двигаться ему было легче. Хотя, после всех своих приключений, он уже не особо обращает внимание на такие раны.


Пробегая по коридорам опустевшего замка, они уверенно направлялись в камеру Эвелина. Бескомпромиссная тишина всё сильнее давила своей отчуждённостью. Под ногами было много изувеченных трупов и оторванных частей тел, прибитых к полу камнями. Сложно поверить в то, что кто-то уцелел в этом аду.


Филин осторожно остановился перед нужной дверью и открыл её. Эвелин неподвижно лежал в кровати и смотрел в потолок. Лёгкое дыхание дало понять, что он жив.


— Ты живой! — бросились к нему друзья.


Подойдя ближе они увидели, что от прежнего весёлого и боевого Эвелина осталось лишь уродливое тело. Измученный, изрезанный ножами и плетями, он лежал в кровати. Слёзы стекали по его щекам.


— Помнишь, Фил, как мы спорили с тобой, кто будет главным? — тихо заговорил он. — У нас была одинаковая мечта. Мы оба хотели стать королями.

— Блять, не надо нагнетать. Мы вытащим тебя отсюда.

— Зачем? — взглотнул Эвелин. — Я настолько опозорен. Опущен. Обезображен. Я не уверен, что я всё ещё человек.


Он приподнял свою единственную руку. Она выглядела полностью истощенной. Кожа обтягивала кости. Мышцы были атрофированы.


— Теперь ты точно будешь главным, — сказал Эвелин. — Ты заслужил, Фил. Дай мне просто умереть. Забери мою мечту с собой. Стань королём.

— Слушай…

— Нет. Не буду слушать. Просто избавь меня от страданий. Убей меня и всё! Каждая секунда этой мерзкой жизни для меня мучительна. Я очень… очень устал. Прошу…


Филин осунулся на кровать. Ему не удалось спасти всех. Его начали одолевать мрачные мысли: что из-за промедления это случилось; что неорганизованность не дала вовремя спасти Эвелина; что собственная неосторожность всё испортила.


— Прости меня, Эвел… Я проебался.


Эвелин осторожно коснулся его руки.


— Ты постоянно об этом так паришься. Дурак. Ты сделал всё, что мог. Теперь от тебя… нет, от всех вас требуется просто отпустить меня. Я был не очень хорошим капитаном и не очень хорошим человеком. Не оставляйте меня с моими страхами наедине.


Хелен приобняла Филина и поцеловала его в лоб.


— Он прав.


Филин ничего не ответил. Он осторожно кивнул и повернулся к страдающему другу, который всем своим видом молил о спасительной смерти.


— Прощай, Эвелин. Ты сделал для нас многое. Я буду помнить тебя.

— Прощайте, ребята. Было круто с вами путешествовать.


Филин поднял подушку и заслонил ею лицо Эвелина. Пытаясь со всех сил игнорировать его стоны и всхлипы он давил. Давил и давил, не останавливаясь, не ослабляя упор. Глаза Филина были закрыты, а дыхание ровным.


Прошло несколько секунд. Или же прошла вечность. Казалось, будто прошла целая жизнь, целая эпоха. Эвелин скончался.

Глава 82: Рассвет поражения

Зайнер не умер. Не смотря на тяжёлые травмы и нахождение под грудой камней, он смог выжить. Остатки его армии смогли вытащить его из-под обломков.


От огромного поселения беженцев остались лишь несколько тысяч человек. Зато это были самые сильные несколько тысяч человек. Среди них оказались либо мегавоины, либо просто достаточно опытные бойцы.


Отлёживаясь в шатре, Зайнер пришёл к осознанию, что всё не так плохо. Он не потерял смысл жизни. Случился всего лишь жёсткий отбор. Всех слабых смело и больше не нужно тащить их за собой балластом. Остались только самые сильные и преданные. Это согревало его душу.


— Помощник Кейцнер, зайди ко мне, — заговорил Зайнер.


В шатёр вошёл молодой лысый парень с густой бородой.


Кейцнер: Уровень 55


— Слушаю, командир.

— Передай всем, что мы будем выдвигаться на столицу. Я возьму её диверсией. Кроме самого короля Теренса там всё равно нет никого, кто бы смог нас остановить. После всех страданий, через которые мы прошли, нам положено занять лучшее место.


Кейцнер замялся на месте.


— Извините, конечно, но… это какой-то долбоебизм. Вы действительно собираетесь подвергать нас такому риску?

— Я понимаю, о чём ты говоришь, но моя мысль ещё не закончена, — продолжает Зайнер. — Просто так атаковать столицу действительно нет никакого смысла. Но там хранится очень важный артефакт, который поможет нам покончить с левиафанами раз и навсегда. Мне удалось выведать эту информацию у Филина под пытками.

— Вы говорите про Камень Отречения?


Зайнер приподнялся на локтях.


— Именно. А захват столицы будет просто приятным бонусом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература