Читаем Их жестоко убили и изнасиловали полностью

Солдат вспорол хозяину живот. Кишки высыпались на порог. Кастанис обхватил руками вываливающиеся внутренности и упал на колени. Такая стойкость вывела гвардейцев из себя настолько, что они принялись жестоко избивать мужчину. Они пинали его ногами до тех пор, пока череп не превратился в кашу.


— Сожжём этот дом! — приказывает Дионис.


Рыдающая жена бросилась к окровавленному телу мужа.


— Сволочи! Что вы наделали?!


Дионис молча схватил её за голову и сломал шею.


— Всех нахуй убить. Свидетелей не оставлять. Мы не должны запятнать чистейшую репутацию доблестной королевской гвардии!


Дверь спальни разлетелась на куски. Озверевший Филин с бритвой в руках бросился на Диониса и несколько раз резанул его по горлу. Солдат отскочил в сторону, но было уже поздно. Его артерии обильно струились кровью. Такую рану невозможно заделать быстро. Он обречён.


— Это они! — выкрикнул другой солдат. — Быстро поджигаем дом!


Гвардейцы, оставшиеся снаружи подоставали из сумок ручные гранаты и принялись забрасывать ими крышу дома. Множественные взрывы тут же спровоцировали пожар.


Потолок начал обваливаться в разных местах. Пламя обхватывает стены. Дом вот-вот обрушится.


— Не бойтесь! — выбежал на помощь Аксель. — Я вытащу нас отсюда.


Он запустил молнию в стену, чтобы проделать дыру. Искрящийся луч звонко разорвал доски. Образовался проход. Воспользовавшись моментом, ребята покинули дом.


Увы, но опасность не миновала. Отряд из пятнадцати солдат 30 уровня окружил их, наставив копья.


— Вот вы и попались!


После всего, через что Филин уже прошёл, эта жалкая шайка выглядела откровенным посмешищем. Ребята переглянулись между собой и с улыбкой бросились на врага.


Зелёные новобранцы были безжалостно убиты. Один за другим они застлали своими телами пышные грядки. Битва окончилась быстро. Капельки дождя орошали изуродованные трупы.


Этот случай дал явно понять, что от проблем пока убежать не получится. Король жаждет мести и игнорировать это не выйдет.


Следующие несколько дней ребята осторожно перемещались на юг. Внезапно Филина одолело странное чувство. Местные леса, река что-то ему напоминают. Что-то из далёкого прошлого.


Эти ветви, эти камни, эти горы — всё это было до боли знакомым. Филин попросил у Акселя карту и сразу же всё понял.


Он вернулся домой.


За холмом виднелась та самая деревня, в которой он вместе с Хелен выросли. Это действительно было не так просто узнать. За долгие годы в запустении оно сильно обветшало. Все улочки поросли травой, а дома развалились. Здесь давно не было живых людей.


— Я… — вспоминает Филин, — не думал, что мы сюда когда-нибудь вернёмся.

— Что это за место? — спросил Аксель.

— Наша родная деревня, — ответила Хелен.


В этом месте решили и остаться на время. Его отчуждённость от цивилизации может сыграть на руку. Вряд ли сюда так скоро доберутся солдаты короля.


Вечером Филин решил пойти в тот самый покосившийся сарай, который когда-то был убежищем "Лиги Защитников". С тех пор он покосился ещё сильнее. Часть крыши съехала на землю.


Внутри всё поросло сорняками и паутиной. По углам шуршат крысы, а под потолком, кажется, птицы развесили свои гнёзда. Время сильно изменило это место.


— Ты помнишь какими мы были? — заходит следом Хелен.

— Да… дурачками конкретными.


Филин присел на обваленную балку.


— Викара, Алан, Карп, — вспоминает Хелен. — Как же давно это было. Здесь так умиротворённо сейчас стало.


Филин почесал затылок.


— Блин… это же вроде не все.

— В смысле?

— Ну был же ещё вроде один парень, — Филин напряг память. — Бигги вроде его звали.


Хелен рассмеялась.


— Боже, этот напыщенный придурок пробыл с нами всего пару дней, — сказала она. — Я вообще не помню куда он пропал. Он даже не помогал нам сражаться с Инбергом.

— Говорили, он был извращенцем. Любил подглядывать за стариками.

— Один раз Викара сломала ему нос за то, что он забрался в дом к её деду.


Филин отмахнулся.


— Да ладно тебе! Ты гонишь.

— Так и было. Я не вру.


Он опустил голову и задумался. До рокового дня жить тут было весело и беззаботно. Драться с волками, ходить в бессмысленные приключения. Будучи дважды ребёнком и один раз отцом, но в другом мире, Филин сомневался, хочет ли он детей в этом.


Хелен присела рядом и положила ему голову на плечо.


— В детстве ты мне совсем не нравился, — сказала она.

— Я знаю. Тебе нравился Алан.

— Ты был таким заносчивым и резким, это выглядело так неуклюже. Но теперь… я поняла, что люблю тебя больше всего на свете.


Он прижал её поближе и поцеловал в лоб. Чувствую её мягкое тепло, он хотел, чтобы этот момент застыл. Чтобы всё безумие прекратилось. И в эту секунду так оно и было. Время будто остановилось и ему это нравилось.


Он просидел с Хелен в тишине где-то полчаса. Пока нога не затекла.


— Так ладно, пошли обратно к Акселю, пока у меня спина не отвалилась, — подвёлся Филин.

— Ты иди, я догоню.


Филин вышел за дверь. Оранжевое солнце беззаботно уходило за горизонт. Это был один из самых спокойных моментов за последнее время.


Прозвучал шорох. Рядом кто-то копошится.


— Ой, — сказал детский голос.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература