Читаем "Икс" ["X"] полностью

Только после того, как она ушла, отец отвел его к парикмахеру и велел все сбрить. Бедный малыш рыдал так, будто у него сердце разрывалось.

Я взглянула еще раз, все еще только наполовину убежденная, и вернула фотографию в пакет.

— Остался еще кто-нибудь, кто служил в то время в полиции? Потому что я хотела бы поговорить с кем-нибудь, кто хорошо помнит смерть Ленор.

— Я знаю джентльмена, который работал в офисе коронера. Стенли Мунс сейчас на пенсии, и не знаю, насколько он сможет помочь. Его сейчас нет, он поехал к дочери, но я могу спросить, когда он вернется. Я не думаю, что проводилось какое-то особенное расследование.

— Собирался ли Пит говорить с кем-нибудь, кроме вас и священника?

— Я знаю только об отце Ксавьере.

— Я бы сама хотела с ним поговорить. Это было основной причиной моего приезда.

— Он будет в церкви. Вы знаете, где это?

— Я проезжала мимо. Вы не возражаете, если я упомяну о нашем разговоре?

— Вам не нужно мое разрешение. У меня нет от него секретов. Он до сих пор каждую неделю слушает мою исповедь, хотя мои грехи так скучны, что он засыпает.

— У вас есть моя карточка. Если вспомните что-нибудь еще, позвоните? Можете оформить звонок на мой счет.

— В этом нет нужды. Я расскажу мистеру Мунсу о ваших вопросах, и посмотрим, вспомнит ли он ее.

<p>24</p>

До церкви Святой Елизаветы было десять минут езды. Учитывая тот факт, что у меня практически не было опыта общения с католической церковью, я не была уверена в том, как меня примут.

Я вышла из машины, с почтовым пакетом в руках, о котором я теперь думала как о пропуске. У меня был выбор между самой церковью, зданием администрации и зданием религиозного образования, которое включало приходскую школу Святой Елизаветы, от нулевого до восьмого класса.

Сначала я зашла в здание церкви, где дверь стояла открытой. Зашла в плохо освещенное фойе и обнаружила, что двойные двери в церковь закрыты. Я задержалась, чтобы захватить программу на эту неделю. Там были перечислены Пастор и Заслуженный Пастор, вместе с Отцом Ксавьером, ушедшим на покой, и отцом Рутерфордом, помощником по выходным. Мессы начинались каждый день в 7.45, две в субботу и две в воскресенье.

Крещения происходили в первое и второе воскресенье каждого месяца. Свадьбы могли быть назначены только при условии, что жених и невеста были уже зарегистрированы и являлись активными членами прихода Святой Елизаветы не меньше года.

Ясно, что здесь не было места скороспелым брачным авантюрам.

Я переложила пакет в левую руку и засунула четырехстраничную программу в сумку.

Вернулась на стоянку и заметила стрелку, указывающую на маленькое строение, которое я приняла за хозяйственное. Я чувствовала себя непрошенным пришельцем, кем, конечно, я и была, понятия не имея, как себя вести.

Я подошла к двери с надписью “Офис” и заглянула через стекло. Никого не было видно.

Попробовала ручку и убедилась, что дверь не заперта. Открыла ее и просунула голову.

— Алло?

Ответа не было. Я поколебалась и вошла. Внутри было довольно обычно. Кроме небольшого количества предметов религиозного искусства, это был офис как офис: два стола, стулья, шкафы для докуменов, книжные полки.

Я услышала приближающиеся шаги, и из короткого коридора справа появилась женщина.

Ей было за семьдесят, и гало из седых кудряшек у нее на голове напомнило мне рекламу домашнего перманента той поры, когда я была маленькой девочкой. В те дни перманент в парикмахерской стоил пятнадцать долларов, в то время как набор для домашнего перманента стоил два. Туда входил пахнувший серой крем и папильотки. Экономия сама по себе вдохновляла, особенно с учетом того, что добавочная порция стоила всего доллар.

Подруги моей тети Джин были без ума от перспективы наводить красоту дома. Тетя Джин фыркала по поводу этой идеи. По ее мнению, потратить даже долллар на продукт для красоты было расточительством. Как оказалось, она была единственной, у кого хватало терпения следовать инструкции, так что наш трейлер был источником целой армии мелко-кучерявых женщин, пахнувших тухлыми яйцами.

— Я ищу отца Ксавьера.

— Что ж, вы пришли в правильное место. Я — Люсиль Берриган, церковный секретарь. Он вас ждет?

На ней был темно-синий районовый брючный костюм и туфли на толстой подошве.

Я протянула ей свою визитку, которую она не стала читать.

— Вообще-то, у меня не назначена встреча, но я надеюсь, он сможет уделить мне несколько минут.

— Тогда вам нужно поторопиться. Он в саду, со своей шляпой от солнца, и похоже, собирается подремать.

— Может быть, мне лучше прийти потом? Я не хочу мешать.

— Сейчас нормально, если только я не смогу вам помочь… — Она взглянула на визитку, — мисс Миллоун.

— Я хочу его спросить о Ленор Редферн.

— Несомненно, нужно обращаться к нему. Он был близок к этой семье. Прекрасные люди.

Если вы интересуетесь хронологией, у нас есть документы о каждой свадьбе, крещении, конфирмации и похоронах, с самого начала века.

— Правда?

— Да, мэм. Заботиться о каждой семье — это одна из наших ролей.

— Я буду это иметь в виду. Если вы покажете мне, где отец Ксавьер, я больше не буду отвлекать вас от работы.

— Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Все жанры