Читаем Ильф и Петров полностью

У Сталина был не плохой вкус, товарищи. У него был классический средний вкус. Он понимал, что Ахматова – хороший поэт, ее убивать «нэ нада». «Ми можэм убит сина, можэм убит мужа – Ахматову ми нэ будэм трогат». А Мандельштам – это еще неизвестно, товарищи, какой поэт. «А он – мастэр? Мастэр?» Замечу, что слово «мастер» во всем творчестве Булгакова, до этого романа, не встречается ни разу нигде и никогда. Сейчас это легко проверить поисковиком. Возьмите полный текст Булгакова и поищите у него слово «мастер».

Нет у него этого слова. Оно появляется после того, как широко стал известен разговор Сталина с Пастернаком. «Но он мастэр? Мастэр?» Да, он – мастер. И поэтому он – главный герой романа. Надо намекнуть, что художник – это всегда мастер.

Тогда как, например, для Мандельштама это понятие было отвратительно. Во время последнего публичного выступления Мандельштама в Москве в 1933 году осенью в Политехническом Эйхенбаум сказал: «Мандельштам не мастер. Мастер – это Кирсанов». И, может быть, это и правильно, потому что он очень профессионально гнется, хотя тоже был большой поэт. Но Мандельштам – это другое. Это служение, это Бог поцеловал, это лирика. Мастерства большого у Мандельштама нет. То, что есть у Мандельштама – это не мастерство. Не случайно ему Есенин говорит: «Какой Вы поэт?! У Вас глагольные рифмы!» Только за одну глагольную рифму Мандельштама можно отдать все неглагольные рифмы Есенина, если на то пошло. По ходу поэтической мысли, по ходу развития поэтического дискурса.

Поэтому слово «мастер» тоже появилось в этом романе, чтобы Сталин понял, для него художник – это тот, кто профессионал, а не тот, кто хорошо пишет стихи. И, конечно, с учетом опыта Ильфа и Петрова, написан и «Мастер и Маргарита». Потому придана роману такая структура, что так быстрее понял бы главный и единственный его акцептор, а вовсе не потому, что у Булгакова настолько плохо дело обстояло со вкусом. Он вообще обычно, я должен сказать, к прямому плагиату не прибегал. Он – автор очень оригинальный. Он – автор таких ни на что не похожих романов, как «Театральный роман, или Записки покойника», как уж совсем ни на что не похожая, практически бессюжетная, очень сложно написанная «Белая гвардия». Он – автор сложной прозы. И писать такую вещь, как «Мастер и Маргарита» он мог только для Сталина. Беда с романом вышла в том, что роман Сталин не прочел, а мы с вами прочли, и для нас для всех зло теперь оправдано. И мы так часто чувствуем себя той силой, которая «без числа творит добро, желая зла». Не обижайтесь за Булгакова. Я сам очень люблю этот роман. Люблю и ненавижу. Odi et amo.

Почему в истории в истории литературы так мало примеров удачного соавторства?

Страшное количество! Это графоман обычно ссорятся. А писатели всегда дружат. Вот Стругацкие, которые так прекрасно разгоняли друг друга, в чьем диалоге так много всего получалось. Лучший роман Всеволода Иванова написан в соавторстве в Виктором Шкловским – «Иприт», замечательная, очень смешная история. Ильф и Петров. Вайнеры. Совершенно не обязательно быть родственниками. Тут можно замечательные тексты порождать. Скажем, совместное щеголевско-толстовское произведение «Заговор императрицы», где от Толстого вся пошлость, а от Щеголева все содержание – тоже замечательно получилось.

Я сам очень люблю работать в соавторстве. Я считаю, что лучшие вещи Успенского и Лазарчука написаны ими вместе, потому что отдельно у Успенского нет того нерва, а у Лазарчука нет того языка, а когда они вместе, то это какой-то киборг просто и никто не может им противостоять.

Кто был главнее, сильнее, талантливее – Ильф? Или это неважно?

Никто не был. Ильф был скептичнее, лаконичнее. Петров был добрее, щедрее в чем-то. Но оба они были исключительно порядочные, воспитанные, красивые люди. Наслаждение было на них смотреть. Хотя сотрудничество их было небезоблачным.

Как вам работается в соавторстве?

Ну, вот из свежих образцов – это «Сигналы», которые мы с Лерой Жаровой так написали, что никто до сих пор не может понять, где Быков, а где Жарова, и это спасение, потому что не очень понятно, кого ругать. Жарову многие ненавидят за ее предыдущие рецензии, меня многие ненавидят просто так, и есть за что, наверное. А тут не угадаешь, скажешь: «Вот опять этот Быков», а окажется, что это все написала Жарова, и наоборот.

Пишется очень просто. Придумывается сюжет, дальше разбрасывается по главам, кто что хочет. Я считаю самой удачной своей, во всяком случае, самой веселой книгой «Правду», которую мы писали с Максимом Чертановым, и еще там отсутствующий в печатном виде соавтор Вадим Эрлихман, который вместе с нами все это придумывал и две главы написал, но подпись свою ставить забоялся. В результате на презентации книги в Ульяновске побили именно его. (смех в зале)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература