Читаем Илиада полностью

Войско троянцев прогнать, помешав Громовержцу Зевесу,Грусти предался б он верно, один восседая на Иде".Ей, негодуя, ответил земли колебатель могучий:"Дерзкоязычная Гера! Какое ты молвила слово!Не пожелал бы сражаться я против Кронида, хотя бы

8-210

С помощью прочих богов, оттого что сильней он гораздо".Так, обращаясь друг к другу, они меж собой говорили.Тою порой все пространство меж башенным рвом и судамиСделалось полным коней и ахейских мужей щитоносцев,Скученных тесно. Стеснил же их Гектор, сын милый Приама,

8-215

Быстрому равный Арею: Зевес даровал ему славу.Тут бы огнем беспощадным суда равномерные сжег он.Если б почтенная Гера Атриду царю не внушилаМысли войска ободрить, он и сам не бездействовал раньше.Быстро направился царь к кораблям и палаткам ахейцев,

8-220

Длинный пурпуровый плащ, перекинув чрез мощную руку.Стал он вблизи перед черным большим Одиссеевым судном,Средним из всех кораблей, чтоб услышанным быть отовсюду —На расстоянии между шатром Теламонова сынаИ Ахиллесовой ставкой, — лишь эти вожди поместили

8-225

С краю свои корабли, полагаясь на доблесть и силу.И закричал он тогда, громогласно взывая к данайцам:"Стыд вам, аргивцы, о, трусы душой, лишь по виду герои!Где же теперь похвальбы, уверенья, что всех мы сильнее,Речи, которые вы на Лемносе тщеславно твердили,

8-230

Мясо от высокорогих быков поедая обильноИ попивая вино из наполненных кубков широких,Будто бы каждый из вас против ста или двух сот троянцевВ битве один устоит? Ныне ж все одного недостойны, —Гектора, кто корабли вскоре ярким огнем уничтожит!

8-235

Зевс, наш отец! О, кого из царей всемогущих донынеРавной карал ты бедой, отнимая великую славу?Ни одного между тем из твоих алтарей, утверждаю,Не миновал я, сюда с кораблем отправляясь на гибель.Жир в изобилии там сожигая и бедра бычачьи,

8-240

Ибо я страстно хотел крепкостенную Трою разрушить.Ныне ж, о, Зевс Громовержец, услышь ты другое моленье:Дай хоть самим нам спастись и погибели черной избегнуть,Трои сынам не дозволь уничтожить ахейское войско!.Так он молил. И Зевес пожалел его, льющего слезы,

8-145

Дал ему знак, что народ не погибнет, а будет избавлен,Был им ниспослан орел, что меж птицами всех совершенней,С юным оленем в когтях, с детенышем скачущей лани.Бросил оленя пред пышный он Зевсов алтарь, где ахейцыЖертвы сжигали Зевесу, кто знаменья все посылает.

8-250

Перейти на страницу:

Все книги серии Однотомники классической литературы

Похожие книги