Читаем Илларион – неправильный эльф (СИ) полностью

— Очень любопытно… Эх, изловить бы, да образцы взять… Да уж куда там. Если простого олгой-хорхоя до сих пор не поймали.

— Тоже червь?

— Ага. Нечто вроде. Только больше не огненный, а электрический. Если доверять дяденьке Ефремову. Или ядовитый, что тоже не исключено… А может быть, даже и комбинированный… А что, если пустыня Гоби — это место, где периодически срабатывает портал в Муспельхейм? Блин!! До чего хреново строить версии, не располагая фактами!

3 — 06

Когда мы выбрались обратно, на свой уровень Подземелья, стало легче дышать. Во всяком случае, лично мне. Впрочем, Странное Чело тоже вздохнул свободнее. На остальных я не смотрел, а Мать Пауков всегда одинаково величественна и гневна. Даже если спокойна, как сейчас.

— У тебя есть ещё какие-то мысли по этому поводу.

(Очень уж убеждённо она произнесла эти слова. С чего бы?)

— Наблюдательная ты наша, или не наша, не важно… Ладно, уговорила, слушай.

Итак.

Первое Правило Абсолюта есть Правило Вольности Волеизъявления.

Насильно погубить тело допустимо, ибо оно эфемерно. Душу — нет.

Поэтому Князь мира сего есть Отец Лжи, а не Сверхнасильник.

Почему так? Потому что нарушение данного правила привлекает внимание Абсолюта. А оно есть идеальный гармонизатор всего. И структуры мёртвого существования, попавшие под Внимание Абсолюта, гармонизируются. Но, ввиду того, что структуры мёртвого существования представляют из себя сгустки дисгармоний, гармонизация для них равносильна уничтожению.

Поэтому они ВЫНУЖДЕНЫ — давать подсказки о реальном положении дел. Для чего, в частности, используются писатели из числа двуногих, пишущих по заданию масонской ложи, типа как Герберт Уэллс, Бульвер Литтон и т. д. Другой источник — провидцы. Контактёры. То есть, двуногие, способные воспринять некую информацию, — образно говоря, — Из-За Грани.

Один из таких двуногих, дяденька Лавкрафт, — написал, в частности, что на территории Антарктиды имеются заброшенные города Древних. А аэросъёмка нынешних времён показывает, что после начала массового таяния льдов, — на территории Антарктиды стали проявляться некие засыпанные строения… Да и слухи про убежище дедушки Гитлера в тех местах, равно как и рассказ про раздачу люлей во время экспедиции Бёрда, — всё это заставляет думать. Что нынешние судороги по поводу Антарктиды имеют под собой реальную конкуренцию по поводу захвата неизвестных технологий. В нашей стране дрессируют арктические войска. Но сегодня они арктические, а завтра, с той же лёгкостью — и антарктические.

Так вот.

Все эти червячки, с разными функциями, — заставили меня предположить… Что дяденька Лавкрафт оказался прав, когда описал неких слуг Древних. Изначально это были некие бесформенные образования, способные принять любую форму и исполнять любые функции. Решать любые задачи. Не эта ли мысль легла в основу создания образа жидкого робота из фильма про второго терминатора?.. По дяденьке, — эти создания, брошенные некогда на произвол судьбы, — одичали, ну и там всякое такое. Не они ли ныне являются населением мифологических Нифльхейма, Муспельхейма и какого-нибудь там олгой-хорхой-хейма…

Может быть, ты слышала это имя — шоггот? Он — шоггот, они — шогготы. А?


Мать Пауков вздрогнула, замерла, — и потянулось тягучее-тягучее ожидание. При этом кровь её внутри моего тела — как-то странно замедлилась. Не то замёрзла, не то сгустилась, не то ещё как. И как будто некий шум в ушах, на самом деле шумом не являющийся, и — некое странное состояние во всём теле…

— Йоклол, — произнесла она, и почему-то шёпотом.

— Что — йоклол? — так же шёпотом — Странное Чело.

— Йоклол — это шогготы, — странно произнесла Мать Пауков.

— Ты уверена? — спросил он.

— Уверена, — ответила она. — И не только потому, что совпадает описание. Изначальная бесформенность, способность принимать любую форму и выполнять любую задачу. Я вспомнила само это слово. Оно когда-то прозвучало там, в Цитадели Маггиф, во время моего… изготовления…

— У тебя плохая память? — иронично спросил он.

— Нет, — ответила она. — Просто как будто мне когда-то запретили помнить это слово. А ты сказал — и я вспомнила.

— То есть, в твоей голове присутствуют заблокированные сектора? Любопытно… — протянул он. И лоб наморщил, размышляя.

Мать Пауков вспыхнула было, выпрямилась, готовая произнести нечто, очень громкое и грозное… но взглянула на него и умерила свой пыл. Снова стала внешне бесстрастной и холодной. Но капля её крови в моих жилах утверждала, что внутри неё бурлит огненный круговорот пылающих чувств.

— Ситуация усложняется, — наконец-то произнёс он. — Первоначальная оценка оказалась ложной. Всё намного интереснее и хреновее одновременно. Вопрос: а что у вас, дражайшая Солоха, поверх Подземелья?

Она не обратила внимания на странное обращение (хотя при нужде припомнит кое-кому кое-что), и ответила:

— Лес. А в Лесу — лесные эльфы. Наши враги. И ещё какие-то королевства хумансов. Но про них мало что известно. Хумансы враждуют с Лесом и в основном остаются в Лесу, до нас практически не доходят.

— Остаются в лесу? В качестве пленных?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези