Бат-раббим
(дочь многих) (Песн. VII, 5) – ворота города Хесбона. По обычаю, в восточных и других городах они получили свое название от места, к которому вела дорога из оных. Может быть, это был Рабба-Аммон, находящийся на расстоянии 16 англ. миль от оных, но из вышеприведенной цитаты мы видим, что ворота Бат-раббим находились у рыбных прудов, из которых один сохранился еще вблизи Хесбона, а означенные пруды были весьма далеко от Рабба-Аммона.Бахурим
(молодые люди) (II Цар. III, 16, XVI, 5, XVII, 21, III Цар. II, 8) – город или селение колена Вениаминова, в недалеком расстоянии к в. от Иерусалима, по дороге из Иерусалима к Иордану. До этого места со слезами провожал свою жену Мелхолу Фалтий, отправляя ее в Хеврон к Давиду. Здесь жил Семей. Здесь скрывались в колодезе от преследования слуг Авессалома Ионафан и Ахимаас. Положение Бахурима в настоящее время точно не известно.Бацмуф
(луковица, а по другим, сын) (I Езд. II, 52) – одно из лиц, из Нефинеев, сыновья которого возвратились из Вавилона с Зоровавелем. В книге Неемии называется Вацлиф (Неем. VII, 54), а во II Езд. (V, 31) – Васалем.Башни Иерусалимские
. См. Иерусалим.Бдолах
(Быт. II, 12) – по мнению иудеев, перл или другой какой драгоценный камень, как, напр., карбункул, кристалл и др. В Восточной Индии есть род благовонной смолы, носящей то же самое название, потому многие думают, что на означенное ароматическое вещество и указывается в вышеозначенной цитате; другие полагают, что это слово означает перлы, жемчужины вроде тех, которые находятся теперь в Персидском заливе (Чис. XI, 7). По толкованию LXX бдолах то же самое, что и анфракс, иначе карбункул, или кристалл, называемый так по своему сходству со льдом.Бебай
и Бевай (отеческий) – имена лиц, упоминаемых в книге Ездры и Неемии:а) (I Езд. II, 11, Неем. VII, 16) – из израильтян, возвратившихся из плена с Зоровавелем. Здесь в русском в I Езд. читается: Бебай, а у Неемии – Бевай, а в II Езд. (V, 13) – Вивай;
б) (I Езд. VIII, 11) – из потомков, вероятно, того же самого Бевая, возвратившихся с Зоровавелем;
в) (I Езд. X, 28) – из потомков того же, вероятно, Бевая, имевший жен из иноплеменниц. Во II Езд. (IX, 29) стоит: Виваий;
г) (Неем. X, 15) – из глав народа, во дни Неемии.
Бегемот
(большое земноводное животное) (III Езд. VI, 51, Иов. XL, 10-19). Под означенным наименованием, следуя Бохарту, нужно разуметь не какой-либо род мамонта или слона, как многие думают, но гиппопотама, или речную нильскую лошадь, из класса млекопитающих толстокожих. Описание бегемота в книге Иова сделано очень подробно и сильно, и достоверность оного подтверждается естественной историей. Нильская лошадь, или бегемот, – животное громадной величины и удивительной силы, с широкой головой, короткими ногами, и по внешнему виду походит на огромной величины свинью, длиной до 12 фут. и вышиной до 7 футов. Оно чрезвычайно прожорливо, хотя и принадлежит к разряду травоядных, – ест траву, как вол (Иов. XL, 10). Убежищем для него служат места болотистые. Он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах (Иов. XL, 16). Возьмет ли кто его в глазах его, и проколет ли ему нос багром? (ст. 19) Он, по выражению Свящ. Писания, верх путей Божиих (Иов. XL, 14). Бегемоты живут в воде и на суше, и сила их так велика, что они увлекают и опрокидывают большие лодки. Кожа их так толста, что ружейные пули не могут пробить ее. Голос похож на ржание лошади, или на хрюканье свиньи, или на мычание буйвола. Прежде гиппопотамы водились в р. Нил, но ныне их отечеством почитается Внутренняя Африка. В обыкновенном состоянии они миролюбивы, но раздраженные становятся опасными.Бедад
(отделение, часть чего…) (Быт. XXXVI, 35, I Пар. 1, 46) – имя отца одного из идумейских царей, царствовавших в Авифе.Бедан
(сын Дана) (I Пар. VII, 17) – лицо, упоминаемое в родословии Манассии.Беер
(кладезь) – название двух местностей:а) (Суд. IX, 21) – город между Иерусалимом и Сихемом, в который убежал Иофам, сын Гедеона, спасаясь от брата своего Авимелеха. Ныне это запустевшее селение Эль-Бирех, в 4 часах пути к ю.-з. от Иерусалима;
б) (Чис. XXI, 16-18) – одна из последних станций израильтян на границе Моава, во время 40-летнего странствования евреев по пустыне Аравийской. Так названа от колодезя, вырытого здесь вождями народа израильского для утоления жажды и освежения евреев и подавшего повод к следующей радостной народной песне: наполняйся колодезь, пойте ему; колодезь, который выкопали князья, вырыли вожди народа с законодателем жезлами своими (ст. 17, 18).
Беера
(колодезь, источник) – имя двух лиц:а) (I Пар. V, 6) – князь рувимлян, которого Феглаффеллассар, царь ассирийский, отвел в плен;
б) (I Пар. VII, 37) – сын Цофаха, лицо, упоминаемое в родословии потомков Асира.