Читаем Иллюзии 2 (СИ) полностью

Когда я, наконец, смогла разодрать глаза, по двору уже ловко сновали работники. Словно и не было никаких ночных посиделок. Двужильные они что ли? Носили мешки с зерном, овощами и шерстью, катили бочонки, грузили телеги. Загрузив телеги продуктами для продажи, приготовленными жителями деревни, лерд Зарн вместе с нами, сопровождая свой сильно потяжелевший обоз, выехал в сторону Рилла.

А Орбис отказался со мной общаться. И вообще ни как не отреагировал на мое приветствие. Не кивнул и даже глазом не повел, прошел мимо, будто я пустое место. Я грустно посмотрела ему вслед. Было немного обидно и неприятно. Может он таким образом решил заставить почувствовать меня вину? За что? Ах да, я же слуга, точнее — раб. И высказал свое неприятие поведению высших. И сравнил людей столь восхищавшимся высшими с животными. Упс… дальше он сам домыслил!

И виноват уж тем, что хочется им кушать. Но я не его раб. И как бы мое поведение его не раздражало, как бы ни противоречило местным нормам, ничего он мне сделать не может.

Перед переправой лошадей выпрягли и отправили пастись. Мужчины разгружали телеги, перед тем как пустить их через реку. Вот и первая телега прошла реку бродом и выбралась на берег на другой стороне. Стоя рядом с сайхом, заворожено наблюдала за слаженными действиями мужиков, помогавшим лошадям втащить телеги на крутой берег противоположной стороны.

— После того как все пройдут бродом, устроят привал, — заявил Орбис с видом опытного путешественника, возникнув рядом словно из ниоткуда, — так что мы тут надолго.

Я промолчала. Только удивленно посмотрела на лорда, слегка приподняв одну бровь.

Орбис сжал губы и вздохнул. Неужели остыл?

— Пройдемся?

Хлопнула Грома по холке, отпустив поохотиться, и последовала за парнем. Солнце стояло в зените, в воздухе стояло легкое марево. Все вокруг дышало покоем, басовито жужжали пчелы или некто очень похожий на них, порхали птицы, а запах цветущих трав сводил с ума.

Орбис свернул к густому кустарнику, нависшему над водой, и внезапно исчез из виду. За кустами оказалась крошечная полоска белого песка, парень подошел к воде и начал быстро раздеваться. Я склонилась над водной гладью, сделав вид, что высматриваю рыбешек на мелководье.

— Что застрял? Иди сюда. Жарко ж! — окликнул он меня из воды.

Ну что ж, вдох-выдох. Проверим иллюзию, которой гордился Аспикус. Нет, в зеркале я себя успела хорошенько рассмотреть, еще в «Трех медведях» вот только наедине с собой это одно, а чтоб вот так, возле реки. Сбросив жилет, решительно схватилась за пояс. Что-то негромко тренькнуло, и в песок передо мной вонзилась стрела. Вскинула голову. Между кустов выступил боец с арбалетом в руках, нацеленным в нашу сторону. Из-за его спины показался огромный мужчина со свирепым выражением лица, главным украшением которого были татуировки и выдающаяся вперед нижняя челюсть с острыми клыками. Появление воинов не предвещало ничего хорошего, и я попятилась к воде, суждорожно-быстро сплетая щит. Арбалет поднялся, и я почувствовала, как убийца спускает тетиву.

***

В лесу Дариэлю нравилось. Мелкая живность не досаждала, охота всегда прокормит, а ночевки на свежем воздухе, пусть и несли в себе некие неудобства, были более чем сносны. Да и о чем тужить, если сверху не льет дождь, а от утреннего холодного тумана может спасти яркий костер и теплый плед, который девчонка приносит для них обоих и даже заботливо накидывает на плечи? В этот момент он даже слегка посочувствовал эльфийскому принцу, но легко подавил неуместную жалость. Он слишком хорошо знал нравы этих высокородных лицемеров, чтобы поверить в его искреннюю любовь к строптивой, талантливой, но наивной человечке.

А ведь путешествие в Перхонс на пару с ней может оказаться не таким уж и утомительным. Катерина вполне справляется со своими обязанностями, заботится о животных, и даже готовит, не закатывая истерик по поводу отведенной ей роли Варка. Да и попутчики подвернулись на редкость удачные: предложенный короткий путь оказался не только выгоден, но и стратегически более удобен.

Пару раз лорд отъезжал в сторону от пути их следования, растворяясь среди деревьев, но об этой необходимости и особенности путешествия он предупредил сразу и все это приняли.

Чтобы там не произошло в замке в ночь их отъезда, новости явно не успели достигнуть Рилла, и они вполне могут опередить слухи и возможные пересуды, от которых девушку лучше оградить. Конечно, если бы не ушастый ухажер, имеющий возможность достать, почувствовать свою избранницу по установившейся связи все было бы проще. Но ведь и Дариэль не вчера родился.

Сняв щиты, Дариэль наслаждался покоем. Люди спят, забыв свои проблемы, их сны довольно просты и туманны и не приносят неудобства. Ночные звери тоже заняты выслеживанием добычи, но тех, кто был покрупнее и поумнее они распугали, а оставшаяся мелочь не досаждает. Он медитировал, слушая лес, остановив свой взор на танцующих языках пламени.

Перейти на страницу:

Похожие книги